Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle op het transport
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport
Minimumeis wat betreft bemanning
Regie voor Maritiem Transport
Transport met draagband
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren

Vertaling van "transport betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport

Regionale Fluggesellschaft




Transport met draagband

Lastentransport mit Seilschlinge




transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

den Transport von Reisegruppen arrangieren | Reisegruppen transportieren | den Transport von Reisegruppen organisieren | die Beförderung von Reisegruppen organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat tijdens de overgangsperiode een deel van de spelers te maken krijgt met aanzienlijke extra kosten, met name wat vooral of in grote mate in SECA's uitgevoerd transport betreft, stelt de rapporteur voor de voorschriften voor het gebruik van overheidssubsidies voor investeringen te versoepelen.

Weil in der Übergangszeit erhebliche Zusatzkosten für einen Teil der Akteure entstehen werden, vor allem im Fall der Transporte, die hauptsächlich oder größtenteils durch SECA führen, schlägt die Berichterstatterin vor, die Gewährung staatlicher Investitionsbeihilfen zu erleichtern.


een beoordeling wordt uitgevoerd van het potentieel voor energie-efficiëntie van hun gas- en elektriciteitsinfrastructuur, in het bijzonder wat betreft transport, distributie, beheer van de belasting van het net en interoperabiliteit, en de aansluiting op installaties voor energieopwekking, inclusief de toegangsmogelijkheden voor micro-energiegeneratoren.

eine Bewertung der Energieeffizienzpotenziale ihrer Gas- und Strominfrastruktur durchgeführt wird, insbesondere hinsichtlich der Übertragung bzw. Fernleitung, der Verteilung, des Lastmanagements, der Interoperabilität und der Anbindung an Energie erzeugende Anlagen, einschließlich der Zugangsmöglichkeiten für Kleinstenergieerzeugungsanlagen.


Het artikel beschrijft in het bijzonder een niet-geslaagde poging van een Britse exporteur om de exportcontroles te omzeilen door tweedehands goederen via Malta naar Iran te vervoeren (voor de export van tweedehands goederen van het Verenigd Koninkrijk naar Malta is geen vergunning nodig, aangezien dit een intracommunautair transport betreft).

Der Artikel beschreibt vor allem den erfolglosen Versuch eines britischen Exporteurs, bei der Verbringung von Gebrauchtwaren in den Iran über Malta die Ausfuhrkontrolle zu umgehen (für die Ausfuhr von Gebrauchtwaren aus dem Vereinigten Königreich nach Malta wird keine Genehmigung benötigt, da es sich um innergemeinschaftliche Verbringung handelt).


Het artikel beschrijft in het bijzonder een niet-geslaagde poging van een Britse exporteur om de exportcontroles te omzeilen door tweedehands goederen via Malta naar Iran te vervoeren (voor de export van tweedehands goederen van het Verenigd Koninkrijk naar Malta is geen vergunning nodig, aangezien dit een intracommunautair transport betreft).

Der Artikel beschreibt vor allem den erfolglosen Versuch eines britischen Exporteurs, bei der Verbringung von Gebrauchtwaren in den Iran über Malta die Ausfuhrkontrolle zu umgehen (für die Ausfuhr von Gebrauchtwaren aus dem Vereinigten Königreich nach Malta wird keine Genehmigung benötigt, da es sich um innergemeinschaftliche Verbringung handelt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wat het Department of Transportation betreft: i) procedures voor de beoordeling van aanvragen tot goedkeuring van overeenkomsten en andere samenwerkingsregelingen tussen luchtvaartmaatschappijen op het gebied van internationaal luchtvervoer, in het bijzonder met het oog op antitrustimmuniteit voor volgens het recht van de Verenigde Staten en de Europese Gemeenschap opgerichte luchtvaartmaatschappijen, en ii) ontvangst door het Department of Transportation van een joint-ventureovereenkomst overeenkomstig paragraaf 41720 van titel 49 van de United States Code.

im Hinblick auf das Verkehrsministerium der Vereinigten Staaten: i) Verfahren zur Überprüfung von Anträgen auf Genehmigung von Vereinbarungen und anderen Kooperationsvereinbarungen zwischen Luftfahrtunternehmen im Bereich des internationalen Luftverkehrs, insbesondere für Freistellungen von den Wettbewerbsvorschriften betreffend Luftfahrtunternehmen, die dem Recht der Vereinigten Staaten und der Europäischen Gemeinschaft unterstehen, und ii) Eingang einer Joint-Venture-Vereinbarung gemäß Titel 49 Abschnitt 41720 des „United States Code“ durch das Verkehrsministerium der Vereinigten Staaten.


Wat het Department of Transportation betreft, gaat het hierbij onder meer om de paragrafen 41308, 41309 en 41720 van titel 49 van de United States Code en de dienovereenkomstige uitvoeringsbepalingen en wettelijke precedenten.

Für das Verkehrsministerium der Vereinigten Staaten schließt dies auch die Abschnitte 41308, 41309 und 41720 von Titel 49 des „United States Code“ und seine diesbezüglichen Durchführungsbestimmungen und Präzedenzfälle ein, ist aber nicht darauf beschränkt.


13. vraagt speciale aandacht voor eilanden op een aanzienlijke afstand van grote bevolkingscentra, die dan ook kampen met problemen inzake toegankelijkheid en levering van diensten en met hogere kosten worden geconfronteerd, met name voor wat het transport betreft, waardoor zij een concurrentienadeel oplopen;

13. verweist insbesondere auf Inseln, die weit von großen Bevölkerungszentren entfernt und somit schwer zugänglich sind, Probleme bei der Erbringung von Dienstleistungen haben und höhere Kosten tragen, vor allem im Zusammenhang mit Transport und Verkehr, was für sie einen Wettbewerbsnachteil bedeutet;


de voorwaarden waaronder het verzamelen en het gebruik als bedoeld in lid 1 mag worden toegestaan wat betreft het transport, de opslag en het gebruik van categorie 2- en categorie 3-materiaal voor vervoedering, onder andere in het geval van nieuwe risico’s, en

die Bedingungen unter denen die Sammlung und die Verwendung gemäß Absatz 1 hinsichtlich Verbringung, Lagerung und Verwendung von Material der Kategorien 2 und 3 zur Verfütterung zugelassen werden kann, auch bei neu auftretenden Gefahren; und


Hoewel dit "snelstartprogramma", wat transport betreft, onlosmakelijk verbonden is met de lijst van prioritaire projecten voor de ontwikkeling van het TEN-T, is het verslag over het groei-initiatief alleen gericht aan de Raad.

Obgleich das „Sofortmaßnahmenprogramm“ – soweit es den Verkehr betrifft – untrennbar mit der Liste der vorrangigen Vorhaben für die Entwicklung der TEN-T verbunden ist, richtet sich der Bericht über die Wachstumsinitiative ausschließlich an den Rat.


De in artikel 10, lid 1, en artikel 15, lid 1, vervatte regels vormen geen beletsel voor een gecombineerd beheer van transport- en distributienetten door een beheerder die wat zijn rechtsvorm, organisatie en besluitvorming betreft onafhankelijk is van andere, niet met het beheer van het transport- of distributienet samenhangende activiteiten en aan de in de letters a) tot en met d) genoemde eisen voldoet.

Artikel 10 Absatz 1 und Artikel 15 Absatz 1 stehen dem gemeinsamen Betrieb des Übertragungs- und Verteilernetzes durch einen Netzbetreiber nicht entgegen, sofern dieser hinsichtlich seiner Rechtsform, Organisation und Entscheidungsgewalt unabhängig von den übrigen Tätigkeitsbereichen ist, die nicht mit dem Betrieb des Übertragungs- bzw. Verteilernetzes zusammenhängen, und sofern er die in den Buchstaben a) bis d) aufgeführten Anforderungen erfuellt.


w