Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treden vanwege haar " (Nederlands → Duits) :

21. betreurt dat het Handvest van de grondrechten niet in alle lidstaten is aangenomen en dat de tenuitvoerlegging ervan onduidelijk en tot op zekere hoogte onbevredigend is voor een groot aantal burgers; betreurt eveneens dat het Handvest van de grondrechten nog niet door de EU is aangenomen zoals bedoeld in artikel 6, lid 2, van het VEU en dat de Europese burgers niet voldoende op de hoogte zijn van de procedures die hiervoor bestaan; betreurt de strikte uitlegging door de Europese Commissie van artikel 51 van het Handvest van de grondrechten, waarin wordt bepaalt dat de bepalingen van het Handvest zijn gericht tot de instellingen, organen en instanties van de Europese Unie met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, alsmede, uits ...[+++]

21. bedauert, dass die Charta der Grundrechte nicht in allen Mitgliedstaaten angenommen wurde, und sich ihre Umsetzung als unklar und in gewissem Maße als enttäuschend für viele Menschen erwiesen hat; bedauert außerdem, dass die Europäische Menschenrechtskonvention noch nicht von der EU selbst gemäß Artikel 6 Absatz 2 EUV angenommen wurde und dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger über die diesbezüglichen Verfahren nicht ausreichend informiert werden; bedauert die enge Auslegung der Kommission in Bezug auf Artikel 51 der Charta der Grundrechte, der vorsieht, dass diese Charta für die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen de ...[+++]


Gezien de urgentie dient deze verordening onmiddellijk na de bekendmaking ervan in werking te treden.Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk bijdragen aan het inzicht van de burgers in de Unie, haar geschiedenis en diversiteit, bevorderen van Europees burgerschap en verbeteren van de omstandigheden voor hun democratische en burgerparticipatie, onvoldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve, vanwege de transn ...[+++]

Aus Gründen der Dringlichkeit sollte diese Verordnung unverzüglich nach ihrer Veröffentlichung in Kraft treten.Da die Ziele dieser Verordnung — nämlich die Verbesserung des Informationsstands der Bürger über die Union, ihre Geschichte und ihre Vielfalt sowie die Förderung der Unionsbürgerschaft und die Verbesserung der Voraussetzungen für eine demokratische Bürgerbeteiligung — auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen des transnationalen und multilateralen Charakters des Programms besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags übe ...[+++]


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, nu wij hier de Commissie hebben geprezen voor het besluit dat zij heeft genomen met betrekking tot het visserijprotocol EU-Guinee, vooral vanwege de schendingen van de mensenrechten, wil ik de Commissie vragen of het nu haar bedoeling is soortgelijke situaties systematisch te behandelen of zich in ieder geval erop voor te bereiden consequent en net zo streng op te treden wanneer zich elders zulke erns ...[+++]

– (FI) Herr Präsident! Da wir hier die Kommission für ihre Entscheidung loben, die sie insbesondere aufgrund von Menschenrechtsverletzungen hinsichtlich des Guinea-Fischereiabkommens getroffen hat, möchte ich die Kommission gerne fragen, ob sie nun beabsichtigt, eine systematische Überwachung anderer ähnlicher Situationen durchzuführen, oder ob sie zumindest vorhat, konsequent und genauso entschieden zu handeln, wenn solch schwere Menschenrechtsverletzungen an einem anderen Ort auftreten.


De Commissie erkent dat de door haar getroffen maatregelen importeurs en Europese consumenten extra geld kunnen kosten - hoe weinig ook - en dat zij vanwege het principe van het Gemeenschapsbelang deze kosten zorgvuldig dient af te wegen en dient op te treden op basis van het bredere Europese belang.

Der Kommission ist bekannt, dass alle Maßnahmen, die sie ergreift, für die Importeure und die europäischen Verbraucher mit Kosten verbunden sein können, und seien diese auch noch so gering. Der Grundsatz des Gemeinschaftsinteresses verlangt von ihr, diese Kosten sorgfältig abzuwägen und auf der Grundlage des allgemeinen europäischen Interesses zu handeln.


12. neemt er kennis van dat de Europese Raad de hervorming van de administratie van de Commissie zeer beslist steunt en de noodzaak erkent van belangrijke wijzigingen in de werkwijze van de Raad, die nodig zijn om de instellingen doelmatiger te maken en zich voor te bereiden op de uitbreiding; maakt zich ongerust over het feit dat het de Commissie in haar komend voorstel voor een verordening over het openbaar inzagerecht van documenten klaarblijkelijk ontbreekt aan streefdoelen van enige omvang; dringt aan op nog meer openheid vanwege zowel de Commissie ...[+++]

12. nimmt zur Kenntnis, daß der Europäische Rat die Reform der Verwaltung der Kommission entschieden unterstützt und die Notwendigkeit anerkennt, erhebliche Änderungen an den Arbeitsverfahren des Rates vorzunehmen, Maßnahmen, die erforderlich sind, um die Effizienz der Organe zu erhöhen und sie auf die Erweiterung vorzubereiten; bedauert den fehlenden Ehrgeiz der Kommission in bezug auf ihren nächsten Vorschlag für eine Verordnung über den öffentlichen Zugang zu Dokumenten; dringt auf größere Offenheit sowohl bei der Kommission als auch beim Rat, und zwar einschließlich der Veröffentlichung der Tagungsprotokolle, wenn der Rat in gesetz ...[+++]


11. neemt er kennis van dat de Europese Raad de hervorming van de administratie van de Commissie zeer beslist steunt en erkent de noodzaak van belangrijke wijzigingen in de werkwijze van de Raad, die nodig zijn om de instellingen doelmatiger te maken en zich voor te bereiden op de uitbreiding; maakt zich ongerust over het feit dat het de Europese Commissie in haar komend voorstel van verordening over het openbaar inzagerecht van documenten klaarblijkelijk ontbreekt aan streefdoelen van enige omvang; dringt aan op nog meer openheid vanwege zowel de Commissie ...[+++]

11. nimmt zur Kenntnis, daß der Europäische Rat die Reform der Verwaltung der Kommission entschieden unterstützt und die Notwendigkeit anerkennt, erhebliche Änderungen an den Arbeitsverfahren des Rates vorzunehmen, Maßnahmen, die erforderlich sind, um die Effizienz der Organe zu erhöhen und sie auf die Erweiterung vorzubereiten; bedauert den fehlenden Ehrgeiz der Kommission in bezug auf ihren nächsten Vorschlag für eine Verordnung über den öffentlichen Zugang zu Dokumenten; dringt auf größere Offenheit sowohl bei der Kommission als auch beim Rat, und zwar einschließlich der Veröffentlichung der Tagungsprotokolle, wenn der Rat in gesetz ...[+++]


De Commissie stelde met name dat "de aspirant-leden tot de Gemeenschap wensen toe treden vanwege haar effectiviteit. Daarom moet worden vermeden dat de uitbreiding deze effectiviteit aantast".

Insbesondere hatte sie festgestellt, daß Beitrittsanträge gestellt werden, "weil die Gemeinschaft attraktiv ist; die Gemeinschaft ist attraktiv, weil sie als effizient gilt; es wäre daher ein Fehler, eine Erweiterung vorzunehmen, die diese Effizienz mindert".




Anderen hebben gezocht naar : treden     had verzocht vanwege     haar     werking te treden     zij derhalve vanwege     vooral vanwege     nu haar     zij vanwege     door haar     parlement te treden     openheid vanwege     commissie in haar     wensen toe treden vanwege haar     treden vanwege haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden vanwege haar' ->

Date index: 2021-12-02
w