Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tren a 28405 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Er werd een speciale task force voor instrumenten ingesteld. Hierin hebben vertegenwoordigers zitting van diverse directoraten binnen het DG Onderzoek, maar ook vertegenwoordigers van andere DG's die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma (INFSO, ENTR, TREN, FISH).

Eine spezielle Arbeitsgruppe wurde zur Klärung der Fragen im Zusammenhang mit den Instrumenten eingesetzt; ihre Mitglieder setzten sich aus Vertretern verschiedener Direktionen der Generaldirektion Forschung sowie Vertretern anderer Generaldirektionen zusammen, die an der Durchführung des Rahmenprogramms beteiligt sind (INFSO, ENTR, TREN, FISH).


Bij ongedateerd schrijven, door de Commissie geregistreerd op 9 november 2005 (DG TREN A/28405), hebben de Cypriotische autoriteiten, in overeenstemming met artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag en met verbintenissen die zij zijn aangegaan in de context van bovengenoemde reddingssteun, de Europese Commissie in kennis gesteld van een herstructureringsplan voor Cyprus Airways Ltd. Op 14 november 2005 heeft het Secretariaat-Generaal van de Commissie deze kennisgeving ingeschreven onder nummer SG(05)A10041 en de zaak kreeg het nummer N555/2005.

Mit einem undatierten Schreiben, das bei der Kommission am 9. November 2005 (GD TREN A/28405) registriert wurde, übermittelten die zyprischen Behörden der Kommission in Einklang mit Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag und mit ihren Verpflichtungen im Zusammenhang mit der vorstehend genannten Rettungsbeihilfe einen Umstrukturierungsplan für Cyprus Airways Public Ltd. Am 14. November 2005 registrierte das Generalsekretariat der Kommissi ...[+++]


13. is ingenomen met de oproep van DG TREN voor het indienen van voorstellen voor een voorbereidende actie ter opstelling van specifieke en op het potentieel van de Europese eilanden afgestemde strategieën ter uitvoering van het EU‑energiebeleid van 9 april 2009 op het vlak van duurzame energie en ter uitvoering van het “Pact of Islands”, dat de overheden van verschillende eilanden hebben ondertekend met als doel het door de EU vooropgestelde doel voor 2020 te overtreffen en de CO2-uitstoot in hun respectieve grondgebieden met ten minste 20% te doen dalen; ...[+++]

13. begrüßt die Aufforderung der GD TREN vom 9. April 2009 zur Einreichung von Vorschlägen für eine vorbereitende Maßnahme im Hinblick auf die Festlegung spezifischer, auf das Potential der europäischen Inseln zugeschnittener Strategien, mit denen die Energiepolitik der EU, was erneuerbare Energieträger betrifft, umgesetzt werden soll, sowie den in der Folge zwischen verschiedenen Inselbehörden geschlossenen „Pakt der Inseln“, der – über das von der EU für das Jahr 2020 gesetzte Ziel hinausgehend – eine Verringerung der CO2-Emissione ...[+++]


Bij brief van 30 november 2006, ontvangen door de Commissie op 5 december 2006 en geregistreerd onder het nummer TREN/A/39219, hebben de Belgische autoriteiten de Commissie een brief van de heer Karel Vinck betreffende deze zaak toegezonden.

Mit Schreiben vom 30. November 2006 (Eingang bei der Kommission am 5. Dezember 2006 unter der Nummer TREN/A/39219) übermittelten die belgischen Behörden einen Brief von Herrn Karel Vinck in dieser Angelegenheit.


In november 2008 heeft de commissaris voor vervoer een nieuw contactpunt geopend dat toegankelijk is via zijn eigen website en die van DG TREN , waar reizigers vragen kunnen stellen over alle communautaire voorschriften die op hun rechten betrekking hebben.

Im November 2008 hat der Verkehrskommissar einen neuen Kontaktanlaufpunkt eingerichtet, den man über seine Website und die Website der Generaldirektion TREN erreichen kann.


In november 2008 heeft de commissaris voor vervoer een nieuw contactpunt geopend dat toegankelijk is via zijn eigen website en die van DG TREN , waar reizigers vragen kunnen stellen over alle communautaire voorschriften die op hun rechten betrekking hebben.

Im November 2008 hat der Verkehrskommissar einen neuen Kontaktanlaufpunkt eingerichtet, den man über seine Website und die Website der Generaldirektion TREN erreichen kann.


De Belgische autoriteiten hebben de Commissie aanvullende inlichtingen toegezonden bij brief van 29 juni 2006, geregistreerd bij de Commissie op dezelfde datum onder nummer TREN/A/25806, bij brief van 20 september 2006, geregistreerd op dezelfde datum onder nummer TREN/A/32665, en bij e-mails van 16 en 21 november 2006, geregistreerd onder de nummers TREN/A/37638 en TREN/A/37981.

Mit Schreiben vom 29. Juni 2006 (Eingang bei der Kommission am selben Tag unter der Nummer TREN/A/25806), Schreiben vom 20. September 2006 (Eingang am selben Tag unter der Nummer TREN/A/32665) und E-Mails vom 16. und 21. November 2006 (registriert unter den Nummern TREN/A/37638 bzw. TREN/A/37981) übermittelten die belgischen Behörden der Kommission weitere ergänzende Informationen.


Bij brief van 12 augustus 2003, geregistreerd bij de Europese Commissie op 20 augustus 2003 (TREN/A(03)27718), hebben de Belgische autoriteiten overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag kennis gegeven van reddings- en herstructureringssteun die de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) via een op 7 april 2003 gesloten kaderovereenkomst aan haar dochtermaatschappij Inter Ferry Boats (IFB) verleent.

Mit Schreiben vom 12. August 2003 (Eingang bei der Europäischen Kommission am 20. August 2003 unter der Nummer TREN/A(03)27718) notifzierten die belgischen Behörden gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag die Rettungs- und Umstrukturierungsmaßnahmen, die die Société Nationale des Chemins de Fer Belges (SNCB) ihrer Tochtergesellschaft InterFerryBoats (IFB) in dem am 7. April 2003 abgeschlossenen Rahmenvertrag gewährte.


Bij brief van 9 oktober 2001, geregistreerd onder referentie DG TREN A/67862, hebben de Italiaanse autoriteiten verzocht om een verlenging van de termijn voor de verstrekking van deze gegevens.

Mit Schreiben vom 9. Oktober 2001, registriert unter DG TREN A/67862, ersuchten die italienischen Behörden um eine Verlängerung der Frist für die Übermittlung dieser Informationen.


Naar aanleiding van de vierde Wereldvrouwenconferentie in 1995 te Peking hebben de Verenigde Naties in samenwerking met elf partners, waaronder UNICEF (het kinderfonds van de VN), UNFPA (het VN-fonds voor bevolkingsvraagstukken), UNDP (het VN-ontwikkelingsprogramma), INSTRAW (een internationaal onderzoeks- en opleidingsinstituut ten behoeve van vrouwen), UNESCO (de VN-organisatie voor onderwijs, wetenschap en cultuur) en de WHO (de Wereldgezondheidsorganisatie), onder de prijzenswaardige titel "De vrouw in de wereld 1995 - trens en statistieken" ee ...[+++]

Anläßlich der Vierten Weltfrauenkonferenz 1995 in Peking haben die Vereinten Nationen in Kooperation mit elf Partnern wie UNICEF (Kinderhilfswerk der UN), UNFPA (UN-Fonds für Bevölkerungsfragen), UNDP (UN-Entwicklungsprogramm), UNIFEM (UN-Entwicklungsfonds für Frauen), INSTRAW (Internationales Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau), UNESCO (UN-Organisation für Erziehung, Wissenschaft und Kultur) sowie WHO (Weltgesundheitsorganisation) verdienstvollerweise unter dem Titel "Die Frauen der Welt 1995 - Trends und Statistiken" eine umfassende Bestandsaufnahme über die Situation des weiblichen Teils der Erdbevölkerung v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tren a 28405 hebben' ->

Date index: 2021-08-19
w