Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "troepen uiterlijk 15 december " (Nederlands → Duits) :

Art. 15. Artikel 145, § 2, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 8 mei 2014, wordt gewijzigd als volgt : 1° de woorden "en uiterlijk op 31 december 2015" ingevoegd tussen de woorden "vanaf 1 januari 2014" en het woord " : "; 2° in het tweede streepje worden de woorden ", en uiterlijk op 31 december 2015" ingevoegd tussen de woorden "voor die vanaf 1 januari 2014" en de woorden "gesloten lening".

Art. 15 - Artikel 145 § 2 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 8. Mai 2014, wird wie folgt abgeändert: 1°der Wortlaut "und spätestens am 31. Dezember 2015" wird nach "Wenn der Steuerpflichtige ab dem 1. Januar 2014" eingefügt; 2° im 2. Gedankenstrich wird der Wortlaut "und spätestens am 31. Dezember 2015" zwischen "für die ab dem 1. Januar 2014" und "aufgenommene Anleihe" eingefügt;


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. M ...[+++]


In de derde antiwitwasrichtlijn worden de lidstaten verplicht deze tegen uiterlijk 15 december 2007 om te zetten.

Die dritte Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche hätte bis zum 15. Dezember 2007 in nationales Recht umgesetzt werden müssen.


(1) Ingevolge artikel 3 van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen kunnen lidstaten voor kredietinstellingen die sinds 15 december 1977 blijvend bij een centrale instelling zijn aangesloten, een bijzondere prudentiële regeling treffen, mits de genoemde eisen uiterlijk 15 december 1979 in nationale wetgeving ...[+++]

(1) Nach Artikel 3 der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute dürfen die Mitgliedstaaten auf Kreditinstitute, die seit 15. Dezember 1977 ständig einer Zentralorganisation zugeordnet sind, aufsichtliche Sonderregelungen anwenden, sofern diese Sonderregelungen spätestens zum 15. Dezember 1979 in den nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen wurden.


De richtlijn had uiterlijk 15 december 2007 omgezet moeten zijn.

Die Richtlinie hätte bis zum 15. Dezember 2007 umgesetzt werden sollen.


11. verzoekt de EU-lidstaten en de VN zonder verder dralen de essentiële politieke, financiële, logistieke, technische en andere steun, met inbegrip van gespecialiseerd personeel, aan AMIS en UNAMID te leveren, zodat de overdracht uiterlijk eind december 2007 tijdig zijn beslag kan krijgen; dringt er bij de Soedanese regering op aan dat zij de steun en troepen uit alle landen accepteert en alles in het werk stelt om de uitvoering van hun mandaat mogelijk te maken;

11. fordert die EU-Mitgliedstaaten und die Vereinten Nationen auf, unverzüglich die entscheidende politische, finanzielle, logistische, technische und sonstige Unterstützung, einschließlich Fachpersonal, für AMIS und UNAMID zu mobilisieren, damit die Übernahme bis Ende Dezember 2007 rechtzeitig abgeschlossen wird; fordert die sudanesische Regierung eindringlich auf, Unterstützung und Truppen aus allen Ländern zu akzeptieren und ihr Äußerstes zu tun, um ihnen die Erfüllung ihres Mandats zu erleichtern;


11. verzoekt de EU-lidstaten en de VN zonder verder dralen de essentiële politieke, financiële, logistieke, technische en andere steun, met inbegrip van gespecialiseerd personeel, aan AMIS en UNAMID te leveren, zodat de overdracht uiterlijk eind december 2007 tijdig zijn beslag kan krijgen; dringt er bij de Soedanese regering op aan dat zij de steun en troepen uit alle landen accepteert en alles in het werk stelt om de uitvoering van hun mandaat mogelijk te maken;

11. fordert die EU-Mitgliedstaaten und die Vereinten Nationen auf, unverzüglich die entscheidende politische, finanzielle, logistische, technische und sonstige Unterstützung, einschließlich Fachpersonal, für AMIS und UNAMID zu mobilisieren, damit die Übernahme bis Ende Dezember 2007 rechtzeitig abgeschlossen wird; fordert die sudanesische Regierung eindringlich auf, Unterstützung und Truppen aus allen Ländern zu akzeptieren und ihr Äußerstes zu tun, um ihnen die Erfüllung ihres Mandats zu erleichtern;


10. verzoekt de EU-lidstaten en de VN zonder verder dralen de essentiële politieke, financiële, logistieke, technische en andere steun, met inbegrip van gespecialiseerd personeel, aan AMIS en UNAMID te leveren, zodat de overdracht uiterlijk eind december 2007 zijn beslag kan krijgen; dringt er bij de Sudanese regering op aan dat zij de steun en troepen uit alle landen accepteert en alles in het werk stelt om de uitvoering van hun mandaat mogelijk te maken;

10. fordert die Mitgliedstaaten der EU und die Vereinten Nationen auf, unverzüglich die entscheidende politische, finanzielle, logistische, technische und sonstige Unterstützung, einschließlich Fachpersonal, für AMIS und UNAMID zu mobilisieren, damit die Übernahme bis Ende 2007 rechtzeitig abgeschlossen wird; fordert die sudanesische Regierung eindringlich auf, Unterstützung und Truppen aus allen Ländern zu akzeptieren und ihr Äußerstes zu tun, um ihnen die Erfüllung ihres Mandats zu erleichtern;


In dit verband neemt de EU nota van de verbintenis van Oeganda uit hoofde van het Akkoord van Luanda om de terugtrekking van zijn troepen uiterlijk 15 december 2002 te voltooien.

In diesem Zusammenhang nimmt die EU zur Kenntnis, dass Uganda im Rahmen des Abkommens von Luanda zugesagt hat, den Abzug seiner Truppen bis spätestens 15. Dezember 2002 abzuschließen.


Deze informatie hebben wij nog niet ontvangen, ondanks de belofte die wij van de Commissie hebben gekregen en die was gedateerd op 18 november, dat de gevraagde informatie uiterlijk 15 december in ons bezit zou zijn.

Wir haben nichts erhalten, obwohl wir von der Kommission am 18. November das Versprechen erhielten, diese Informationen bis zum 15. Dezember zu bekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'troepen uiterlijk 15 december' ->

Date index: 2024-06-10
w