Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tsjechisch voorzitterschap de energiekwestie als prioriteit heeft aangewezen » (Néerlandais → Allemand) :

– (RO) Ik verheug me over het feit dat het Tsjechisch voorzitterschap de energiekwestie als prioriteit heeft aangewezen.

– (RO) Ich begrüße den Umstand, dass die tschechische Präsidentschaft das Energiethema zu einer ihrer Prioritäten gemacht hat.


Het afronden van de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst met de Samenwerkingsraad van Golfstaten (GCC) staat nog altijd hoog op de agenda van de Raad en had voor de eerdere voorzitterschappen prioriteit, zoals het ook voor het huidige Tsjechische voorzitterschap van de Raad prioriteit heeft.

Der Abschluss der Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit dem Golf-Kooperationsrat (GCC) bleibt ein wichtiges Anliegen auf der Tagesordnung des Rates; Für die früheren Präsidentschaften wie auch für die jetzige tschechische Ratspräsidentschaft war bzw. ist dieses Thema von prioritärer Bedeutung.


Het afronden van de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst met de Samenwerkingsraad van Golfstaten (GCC) staat nog altijd hoog op de agenda van de Raad en had voor de eerdere voorzitterschappen prioriteit, zoals het ook voor het huidige Tsjechische voorzitterschap van de Raad prioriteit heeft.

Der Abschluss der Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit dem Golf-Kooperationsrat (GCC) bleibt ein wichtiges Anliegen auf der Tagesordnung des Rates; Für die früheren Präsidentschaften wie auch für die jetzige tschechische Ratspräsidentschaft war bzw. ist dieses Thema von prioritärer Bedeutung.


69. merkt op dat het programma van het trio-voorzitterschap van Frankrijk, Tsjechische Republiek en Zweden (juli 2008 - december 2009) prioriteit heeft willen geven aan de kwestie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, en pleit voor coherentie in de beginselen en in het beleid, zowel binnen als buiten de EU, ook wat betreft steun voor een verbod van genitale verminking van vrouwen als mensenrechtenschending; merkt op dat er onlangs een nieuwe reeks r ...[+++]

69. stellt fest, dass im Programm des Dreiervorsitzes von Frankreich, der Tschechischen Republik und Schweden (Juli 2008 - Dezember 2009) das Problem der Gewalt gegen Frauen und Mädchen ein vorrangiges Thema war, und fordert Kohärenz in Bezug auf Grundsätze und Maßnahmen sowohl außerhalb als auch innerhalb der EU, so auch in Bezug auf die Forderung, die weibliche Genitalverstümmelung als Menschenrechtsverletzung zu verbieten; stellt ferner fest, dass vor kurzem neue Leitlinien zu dieser Thematik angenommen wurden, und ...[+++]


67. merkt op dat het programma van het trio-voorzitterschap van Frankrijk, Tsjechische Republiek en Zweden (juli 2008 - december 2009) prioriteit heeft willen geven aan de kwestie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, en pleit voor coherentie in de beginselen en in het beleid, zowel binnen als buiten de EU, ook wat betreft steun voor een verbod van genitale verminking van vrouwen als mensenrechtenschending; merkt op dat er onlangs een nieuwe reeks r ...[+++]

67. stellt fest, dass im Programm des Dreiervorsitzes von Frankreich, der Tschechischen Republik und Schweden (Juli 2008 - Dezember 2009) das Problem der Gewalt gegen Frauen und Mädchen ein vorrangiges Thema war, und fordert Kohärenz in Bezug auf Grundsätze und Maßnahmen sowohl außerhalb als auch innerhalb der EU, so auch in Bezug auf die Forderung, die weibliche Genitalverstümmelung als Menschenrechtsverletzung zu verbieten; stellt ferner fest, dass vor kurzem neue Leitlinien zu dieser Thematik angenommen wurden, und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechisch voorzitterschap de energiekwestie als prioriteit heeft aangewezen' ->

Date index: 2024-11-20
w