Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tsjetsjenië diametraal indruist tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Als wij van mening zijn dat de situatie in Tsjetsjenië volledig indruist tegen de mensenrechten, moeten wij dat de Russen zeer duidelijk maken, maar er vervolgen ook op blijven hameren.

Wenn wir der Auffassung sind, dass die Lage in Tschetschenien in keiner Art und Weise den Menschenrechten entspricht, dann müssen wir das auch klar und deutlich sagen, und das dürfen wir eben dann auch nicht vergessen.


9. onderstreept dat de situatie in Tsjetsjenië diametraal indruist tegen de waarden en beginselen die aan het moderne Europa ten grondslag liggen; beschouwt het ontbreken van een dialoog over Tsjetsjenië als moreel en politiek onverdedigbaar, onverenigbaar met de gedeelde wens om de samenwerking op het gebied van de interne en externe veiligheid te verdiepen en onverenigbaar met de daadwerkelijke veiligheidsbelangen van zowel Rusland als de EU;

9. betont, dass die Lage in Tschetschenien gänzlich im Widerspruch zu den Werten und Grundsätzen steht, auf denen das moderne Europa aufgebaut ist; hält die Tatsache, dass kein Dialog über Tschetschenien stattfindet, für moralisch und politisch unvertretbar und für unvereinbar mit dem gemeinsamen Wunsch, die Zusammenarbeit bei Fragen der inneren und äußeren Sicherheit zu intensivieren, und ebenfalls für unvereinbar mit den realen Sicherheitsinteressen sowohl Russlands als auch der Europäischen Union;


9. onderstreept dat de situatie in Tsjetsjenië diametraal indruist tegen de waarden en beginselen die aan het moderne Europa ten grondslag liggen; beschouwt het ontbreken van een dialoog over Tsjetsjenië als moreel en politiek onverdedigbaar, onverenigbaar met de gedeelde wens om de samenwerking op het gebied van de interne en externe veiligheid te verdiepen en onverenigbaar met de daadwerkelijke veiligheidsbelangen van zowel Rusland als de EU;

9. betont, dass die Lage in Tschetschenien auf schockierende Weise im Widerspruch zu den Werten und Grundsätzen steht, auf denen das moderne Europa aufgebaut ist; hält die Tatsache, dass kein Dialog über Tschetschenien stattfindet, für moralisch und politisch unvertretbar und für inkompatibel mit dem gemeinsamen Wunsch, die Zusammenarbeit bei inneren und äußeren Sicherheitsfragen zu intensivieren, und ebenfalls für inkompatibel mit den realen Sicherheitsinteressen sowohl Russlands als auch der EU;


28. vestigt de aandacht op het probleem van vrouwelijke plegers van zelfmoordacties en beklemtoont dat verkrachting als oorlogswapen alle vrouwen kan treffen, ongeacht hun etnische, religieuze en ideologische verschillen; merkt op dat vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachting op sociaal vlak worden gestigmatiseerd, uitgesloten of zelfs gedood; wijst erop dat zij in Sri Lanka door de LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) worden gerekruteerd voor het plegen van zelfmoordaanslagen en dat ze in Tsjetsjenië vaak worden gedwongen tot het tegen hun wil plegen van ...[+++]

28. weist auf die Problematik der Selbstmordattentäterinnen hin und betont, dass Vergewaltigung als Kriegswaffe alle Frauen - über ethnische, religiöse und ideologische Unterschiede hinweg - betrifft; stellt fest, dass vergewaltigte Frauen sozial stigmatisiert und ausgegrenzt - und sogar getötet - werden; dass sie in Sri Lanka gezielt von der LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) für Selbstmordattentate angeworben werden; dass sie in Tschetschenien häufig gegen ihren Willen zu Selbstmordattentaten gezwungen werden, da sie, weil sie durch die Vergewaltigung ihr „Lebensrecht und ihren Wert“ verloren haben, zugänglich sind für diese Ar ...[+++]


Bij de stemming over het verslag van vandaag mogen wij niet voorbijgaan aan de arrogantie en de hypocrisie van de Russische autoriteiten op dit vlak, noch aan het huidige Russische beleid tegenover onder andere Tsjetsjenië, Georgië, Moldavië en de Baltische staten, dat lijnrecht indruist tegen de democratie, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, dat wil zeggen tegen alle waarden waarop de Europese Unie zich zo graag beroept.

Bei der heutigen Abstimmung zu diesem Bericht sollten wir nicht vergessen, dass die Arroganz und Heuchelei der russischen Behörden hinsichtlich der von mir angesprochenen Fragen sowie die gegenwärtige Politik des Landes unter anderem gegenüber Tschetschenien, Georgien, Moldau und den baltischen Staaten eine eklatante Verletzung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten und damit der von der EU vertretenen Werte darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjetsjenië diametraal indruist tegen' ->

Date index: 2022-06-13
w