Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Internationale vergelijking
Landen van de GASM
Officieel Portugeestalige Afrikaanse landen
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Portugeestalig Afrika
Vergelijking tussen verschillende landen

Traduction de «tussen afrikaanse landen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich


Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]

portugiesischsprachiges Afrika [ Afrika lusofon | PALOP ]


Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

internationaler Vergleich


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zet zich niet alleen in voor sociale cohesie en duurzame ontwikkeling, maar stimuleert ook de ontwikkeling van het netwerk dat nodig is voor regionale integratie tussen Afrikaanse landen en voor de Zuid-Zuidhandel.

Neben den allgemeinen Anliegen des sozialen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung fördert die EU die Vernetzung, die Voraussetzung für die regionale Integration der afrikanischen Länder und für den Handel zwischen den Ländern des Südens ist.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerkin ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Mensch ...[+++]


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven b ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]


verzoekt de regeringen van de Afrikaanse landen de solidariteit tussen de generaties te bevorderen en de essentiële rol ervan bij armoedebestrijding te erkennen.

fordert die afrikanischen Regierungen auf, die Solidarität zwischen den Generationen zu unterstützen und deren entscheidende Rolle bei der Bekämpfung der Armut anzuerkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de prioriteiten is een snelle oplossing voor het vraagstuk van de communautaire aanwijzing om een einde te maken aan de ongelijkheid van de huidige bilaterale luchtvaartovereenkomsten tussen Afrikaanse landen en de EU-lidstaten.

Eine der Prioritäten ist es, rasch eine Lösung für die Frage der Gemeinschaftsbenennung zu finden, um die derzeit bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen den afrikanischen Staaten und den Mitgliedstaaten der Union auf eine legale Grundlage zu stellen.


Voorts zal het belangrijk zijn dat de communautaire aanwijzing van Afrikaanse luchtvaartmaatschappijen wordt geregeld via overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Afrikaanse landen of de regionale economische gemeenschappen.

Gleichermaßen muss durch Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den afrikanischen Staaten oder den Regionalen Wirtschaftsgemeinschaften die Frage der Benennung der afrikanischen Luftverkehrsgesellschaften geklärt werden.


- Beveiliging, een nieuwe prioriteit, is belangrijk voor de bilaterale relaties tussen de Europese en de Afrikaanse landen, maar ook voor hun relaties met derde landen.

- Die neu hinzugekommene Priorität der Gefahrenabwehr gilt gleichermaßen für die Länder in Europa und in Afrika, in Bezug auf ihre bilateralen Beziehungen und auch für ihre Beziehungen mit Drittländern.


Om de overeengekomen maatregelen langs de migratieroutes te kunnen nemen, is samenwerking tussen de landen van Afrika vereist, in het bijzonder tussen de landen ten zuiden van de Sahara en de Noord-Afrikaanse landen.

Die vereinbarten Maßnahmen entlang den Migrationsrouten erfordern innerafrikanische Zusammenarbeit, insbesondere zwischen den Ländern südlich der Sahara und den nordafrikanischen Ländern.


De eerste prioritaire actie richt zich op Afrikaanse landen die vallen onder het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering (GCCA)[2], dat een kader is om de politieke dialoog en samenwerking tussen de EU en de Afrikaanse Unie op te voeren.

Die Maßnahmen zur Umsetzung der ersten Priorität konzentrieren sich auf afrikanische Länder, mit denen im Rahmen der Globalen Allianz für den Klimaschutz[2] eine verstärkte Zusammenarbeit besteht, und sollen als Rahmen zur Intensivierung des politischen Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen AU und EU dienen.


In de betrekkingen tussen de Europese Unie (EU) en Afrika kunnen vanouds twee regionale groepen worden onderscheiden, te weten de Afrikaanse landen die behoren tot de ACS-landen en de langs de Middellandse Zee gelegen Afrikaanse landen.

Üblicherweise verliefen die Beziehungen der EG und dann der EU mit Afrika zweigleisig, und zwar zum einen mit den Ländern Afrikas der AKP-Gruppe und zum anderen mit den an das südliche Mittelmeer angrenzenden Ländern.


w