Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de lidstaten mij hier " (Nederlands → Duits) :

Ook de bredere ontwikkelingen van het visumbeleid in de EU zijn hier van belang, bijvoorbeeld de onderhandelingen tussen de lidstaten over het opzetten van het visuminformatiesysteem dat biometrische gegevens over visumaanvragers zou omvatten en de uitwisseling van visumgegevens tussen de lidstaten mogelijk zou maken.

Auch allgemeine visumpolitische Entwicklungen in der EU sind von Relevanz, zum Beispiel die Verhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten über die Einrichtung eines Visa-Informationssystems, das unter anderem auch Biometrie bei Visumantragstellern und den Austausch von Visuminformationen zwischen den Mitgliedstaaten vorsehen würde.


Ook hier wijzen de verschillen tussen de lidstaten op ontoereikende mededinging op de (groothandels)markt en op een gebrek aan marktintegratie.

Auch hier deuten die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten auf einen unzureichenden Wettbewerb auf dem (Großhandels)markt und mangelnde Marktintegration hin.


5,6% van de werknemers maakt gebruik van de mogelijkheid van telewerken, hoewel ook hier belangrijke verschillen tussen de lidstaten bestaan.

Bereits 5,6% aller Arbeitnehmer nutzen Telearbeit, obwohl bedeutende Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen.


41. Er zijn zeer grote verschillen tussen de lidstaten wat de ratio van afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie per 1000 inwoners (van 20 tot 29 jaar) betreft, met Ierland dat hier ver voor ligt op andere landen (met een score van 23,9 voor 2000) en landen zoals Italië, Nederland, Oostenrijk, Portugal en Luxemburg met scores onder 8 per 1000 (2000) [21].

41. Bei der Zahl der Absolventen in den Bereichen Mathematik, Naturwissenschaften und Technik pro 1000 Einwohner im Alter von 20 bis 29 Jahren liegt Irland weit vor den anderen Ländern (2000 betrug der Wert 23,9) während sich die Zahl in Ländern wie Italien, den Niederlanden, Österreich, Portugal und Luxemburg auf weniger als 8 von 1000 beläuft (Stand: 2000) [21].


Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet ste ...[+++]

Deshalb bemüht sich die ganze Kommission – und ich freue mich, dass alle Kommissarinnen und Kommissare heute hier sind – um eine intensive Zusammenarbeit mit Ihnen und den Mitgliedstaaten, damit wir unsere Wachstumsagenda so weit wie möglich umsetzen können. Wir mobilisieren hierfür sämtliche Instrumente, aber offen gestanden stehen uns auf europäischer Ebene natürlich nur bestimmte Instrumente zur Verfügung, di ...[+++]


Vaak is er eigenlijk sprake van een scheiding tussen de politieke partijen in de lidstaten en de Europese politieke partijen hier in Straatsburg.

Die politischen Parteien in den Hauptstädten und die europäischen Parteien hier in Straßburg arbeiten sehr häufig unabhängig voneinander. Allzu oft hat man den Eindruck, die politischen Diskussionen würden nur zwischen den nationalen Parteien geführt.


Ik vraag mij immers af of het niet in strijd is met de transparantiebeginselen dat steeds meer inkomsten afkomstig zijn van de lidstaten en niet rechtstreeks van de burger waardoor het verband tussen de burger-belastingbetaler en de Unie steeds minder duidelijk wordt.

Ich stelle mir die Frage, ob ein System, bei dem die Staaten immer mehr die Bürger als Beitragszahler der Union ablösen und bei dem das Verhältnis zwischen dem Bürger als Beitragszahler und der Union immer undeutlicher wird, nicht dem Wesen der Transparenz widerspricht.


Ook hier bestaan grote verschillen tussen de lidstaten en ligt het aandeel van de bevolking dat onder dit minimum leeft, tussen de 8% en 23% [7].

Auch hier finden sich erhebliche Schwankungen zwischen den Mitgliedstaaten, wobei der Anteil der Bevölkerung unterhalb der Schwelle von 8% bis 23% reicht [7].


Hij is zich ervan bewust dat deze bijkomende activiteiten verder moeten gaan dan de vrijblijvende uitwisseling van gegevens tussen de vertegenwoordigingen van de lidstaten en de delegaties van de Gemeenschap en dat de hier voorgestelde open en vrijwillige procedure een bijzondere aandacht vereist.

Er ist sich der Tatsache bewußt, daß diese zusätzlichen Aktivitäten mehr umfassen müssen alden unverbindlichen Austausch von Daten zwischen den Vertretungen der Mitgliedstaaten und den Außenstellen der Gemeinschaft und das hier vorgeschlagene offene und freiwillige Verfahren besonderer Aufmersamkeit bedarf.


Hier gaapt een kloof tussen de ambitieuze doelstellingen en de effektiviteit van de middelen die de lidstaten tot nu toe ter beschikking hebben gesteld om gestelde doelen door gezamenlijke aktie te bereiken.

Denn hier klafft eine Lücke zwischen Anspruch und Wirklichkeit: zwischen den ehrgeizigen Zielen und der Effizienz der Mittel, die die Mitgliedstaaten bisher zur Verfügung gestellt haben, um diese Ziele durch gemeinsames Handeln zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de lidstaten mij hier' ->

Date index: 2021-12-01
w