Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de partijen op actieve wijze vooruit " (Nederlands → Duits) :

3. toont zich verheugd dat de EU de partijen op actieve wijze zal steunen bij het herstellen van het wederzijds vertrouwen en het creëren van een gunstig klimaat, hetgeen noodzakelijk is om zo spoedig mogelijk zinvolle onderhandelingen te kunnen voeren; onderstreept dat de EU klaar staat om te gaan samenwerken met regionale partners op basis van het Arabisch vredesinitiatief, en verheugd is over de inspanningen die het Kwartet op dat gebied levert;

3. begrüßt, das die EU die Konfliktparteien aktiv darin unterstützen wird, Misstrauen zu überwinden und ein Klima des Vertrauens zu schaffen, das für die schnellstmögliche Aufnahme ernsthafter Verhandlungen nötig ist; betont, dass die EU bereit ist, mit regionalen Partnern auf der Grundlage der Arabischen Friedensinitiative zusammenzuarbeiten, und die laufenden diesbezüglichen Bemühungen des Quartetts begrüßt;


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, sinds begin dit jaar heeft de speciale afgezant van de Verenigde Naties, Martti Ahtisaari, de onderhandelingen tussen de partijen op actieve wijze vooruit geholpen, voornamelijk door gebruik te maken van een bottom-up-benadering.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident! Seit Jahresanfang treibt der UN-Sondergesandte Martti Ahtisaari vor allem mithilfe eines partizipatorischen Konzepts die Gespräche zwischen den Beteiligten voran.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, sinds begin dit jaar heeft de speciale afgezant van de Verenigde Naties, Martti Ahtisaari, de onderhandelingen tussen de partijen op actieve wijze vooruit geholpen, voornamelijk door gebruik te maken van een bottom-up -benadering.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident! Seit Jahresanfang treibt der UN-Sondergesandte Martti Ahtisaari vor allem mithilfe eines partizipatorischen Konzepts die Gespräche zwischen den Beteiligten voran.


De Raad steunt de verklaring van de VN-Veiligheidsraad van 3 juni en onderstreept dat de kwestie van de toekomstige status van Abyei alleen kan worden opgelost via onderhandelingen tussen de partijen op een wijze die strookt met het alomvattend vredesakkoord, en niet door eenzijdig optreden van een van de partijen.

Der Rat unterstützt die Erklärung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 3. Juni 2011 und unterstreicht, dass die Frage des zukünftigen Status von Abyei nur durch Verhandlungen zwischen den Parteien im Einklang mit dem CPA und nicht durch einseitige Aktionen der einen oder anderen Partei geklärt werden kann.


13. neemt kennis van de recente juridische ontwikkelingen ten aanzien van het verbod van de EU op zeehondenproducten, en met name van het verzoek van Canada aan de WTO om een officieel panel voor geschillenbeslechting in het leven te roepen; spreekt de hoop uit dat de geschillen tussen de partijen op vriendschappelijke wijze kunnen worden opgelost zonder dat dit invloe ...[+++]

13. nimmt die jüngsten rechtlichen Entwicklungen in Bezug auf das EU-Verbot der Einfuhr von Robbenerzeugnissen, insbesondere Kanadas Antrag an die WTO zur Einrichtung eines offiziellen Panels zur Streitbeilegung zur Kenntnis; äußert seine Hoffnung, dass alle Meinungsverschiedenheiten zwischen den Parteien auf gütlichem Wege beigelegt werden können, ohne dass dies sich auf die Verhandlungen über das umfassende Wirtschafts- und Handelsauskommen auswirkt;


6. HERINNERT eraan dat tijdens de zitting van de Raad Milieu van december 2004 en maart 2005 en tijdens de zitting van de Europese Raad in het voorjaar van 2005 een begin is gemaakt met de ontwikkeling van een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van de klimaatverandering waarbij de doelstelling van 2 °C niet wordt overschreden; BENADRUKT, zonder vooruit te lopen op nieuwe benaderingen voor differentiëring tussen de partijen in een toekomstig eerlijk en flexibel kader, zijn voornemen om met andere ...[+++]

6. ERINNERT DARAN, dass der Rat (Umwelt) auf seinen Tagungen im Dezember 2004 und im März 2005 und der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2005 die Konzipierung einer mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung der Klimaänderungen angeregt haben, die beinhaltet, dass der Zielwert von 2°C nicht überschritten wird, BEKUNDET unbeschadet neuer Konzepte zur Differenzierung zwischen den Parteien in einem künftigen gerechten und flexiblen Rahmen seine Absicht, mit anderen Vertragsparteien zu prüfen, mit welchen Strategien die erforderlichen Emissionsreduzierungen zu verwirklichen sind, und BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass in diesem Zusa ...[+++]


De Europese Unie erkent dat voor duurzame vrede tussen de partijen een verhouding moet bestaan waarbinnen zij eventuele onderlinge problemen op bilaterale wijze kunnen aanpakken.

Die Europäische Union erkennt an, dass für einen dauerhaften Frieden die Beziehungen zwischen den Parteien so beschaffen sein müssen, dass sie etwaige Probleme, die zwischen ihnen auftreten, bilateral bewältigen können.


Zo is deze week gebleken dat de vorige Commissie bij soortgelijke gevallen betrokken partijen op actieve wijze heeft misleid.

In dieser Woche deutet einiges darauf hin, daß die vorherige Kommission die Seiten in solchen Fällen bewußt in die Irre geführt hat.


3. De Raad verheugt zich over de inspanningen van Nigeria en Zuid-Afrika om de dialoog tussen de partijen vooruit te helpen, betreurt het dat de besprekingen totnogtoe gefaald hebben en moedigt Nigeria en Zuid-Afrika aan om die inspanningen voort te zetten.

3. Der Rat begrüßt die Bemühungen Nigerias und Südafrikas, im Dialog zwischen den Parteien zu vermitteln; er bedauert, dass die Gespräche bisher ohne Erfolg geblieben sind und ruft Nigeria und Südafrika auf, diese Bemühungen fortzusetzen.


De Europese Unie roept de partijen op om dat herintegratieproces met de steun en onder toezicht van de internationale gemeenschap op actieve wijze voort te zetten in een geest van dialoog, doorzichtigheid, goede trouw en wederzijds begrip.

Die Europäische Union appelliert an die Beteiligten, diesen Prozeß der Wiedereingliederung mit Unterstützung und unter Aufsicht der internationalen Gemeinschaft im Geiste des Dialogs, der Transparenz, des Wohlwollens und gegenseitigen Verständnisses aktiv fortzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de partijen op actieve wijze vooruit' ->

Date index: 2023-12-22
w