Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen mobiele operatoren » (Néerlandais → Allemand) :

De nieuwe strategie houdt in dat de markt voor interactieve, creatieve en educatieve internetinhoud wordt ontwikkeld in een partnerschap tussen de Europese Commissie en de lidstaten, mobiele operatoren, fabrikanten van mobiele telefoons en aanbieders van sociaalnetwerkdiensten.

Die neue Strategie besteht darin, den Markt für interaktive, kreative und edukative Online-Inhalte in einer Partnerschaft zwischen Europäischer Kommission und Mitgliedstaaten, Mobilfunkbetreibern, Geräteherstellern und Anbietern sozialer Netze gemeinsam aufzubauen.


Het belangrijkste is het juiste evenwicht te vinden tussen de verschillende belangen die spelen – de bestaande omroepen, de mobiele operatoren, het breedbandaanbod en de gouvernementele gebruikers, waaronder de strijdkrachten en de hulpdiensten.

Der Kernpunkt ist die Herstellung des richtigen Gleichgewichts zwischen den jeweiligen vertretenen Interessen – den etablierten Sendern, den Mobilfunkbetreibern, der Breitbandversorgung und den Nutzern aus dem öffentlichen Sektor, einschließlich des Militärs und der zivilen Rettungsdienste.


Daarom feliciteer ik de commissaris en de rapporteur, de heer Rübig, met het feit dat we vandaag een besluit nemen dat neerkomt op meer transparantie, en met het feit dat er regels komen voor de concurrentie tussen mobiele operatoren en verkopers.

Deshalb möchte ich dem Kommissar und dem Berichterstatter Rübig danken, dass wir heute einen Beschluss fassen, der größere Transparenz beinhaltet, und dass wir eine Regulierung des Wettbewerbs zwischen Mobilfunkbetreibern und Händlern bekommen.


De constructieve debatten in het Europees Parlement hebben ons in de gelegenheid gesteld om maximumprijzen vast te stellen, waardoor enerzijds de roamingkosten van de klanten aanzienlijk zullen afnemen en anderzijds voldoende ruimte wordt gecreëerd om de concurrentie tussen mobiele operatoren te bevorderen.

Nach konstruktiven Diskussionen im Europäischen Parlament gelang es, Preisobergrenzen festzulegen, so dass auf der einen Seite die Ausgaben der Roamingkunden deutlich gesenkt werden und andererseits ausreichend Raum für den Preiswettbewerb zwischen den Mobilfunkanbietern gelassen wird.


Daarom feliciteer ik de commissaris en de rapporteur, de heer Rübig, met het feit dat we vandaag een besluit nemen dat neerkomt op meer transparantie, en met het feit dat er regels komen voor de concurrentie tussen mobiele operatoren en verkopers.

Deshalb möchte ich dem Kommissar und dem Berichterstatter Rübig danken, dass wir heute einen Beschluss fassen, der größere Transparenz beinhaltet, und dass wir eine Regulierung des Wettbewerbs zwischen Mobilfunkbetreibern und Händlern bekommen.


De constructieve debatten in het Europees Parlement hebben ons in de gelegenheid gesteld om maximumprijzen vast te stellen, waardoor enerzijds de roamingkosten van de klanten aanzienlijk zullen afnemen en anderzijds voldoende ruimte wordt gecreëerd om de concurrentie tussen mobiele operatoren te bevorderen.

Nach konstruktiven Diskussionen im Europäischen Parlament gelang es, Preisobergrenzen festzulegen, so dass auf der einen Seite die Ausgaben der Roamingkunden deutlich gesenkt werden und andererseits ausreichend Raum für den Preiswettbewerb zwischen den Mobilfunkanbietern gelassen wird.


(c) met betrekking tot mobiele contactloze diensten de dialoog tussen de diverse belanghebbenden (operatoren van elektronische communicatie en dienstverleners) te faciliteren, zoals dat reeds in verscheidene lidstaten het geval is.

c) im Hinblick auf berührungslose mobile Dienste den Dialog zwischen den einzelnen Akteuren (Betreiber elektronischer Kommunikationsdienste und Diensteanbieter) zu erleichtern, wie dies derzeit bereits in mehreren Mitgliedstaaten geschieht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen mobiele operatoren' ->

Date index: 2021-02-07
w