Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Rapport
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Technisch tussenrapport
Tussentijd na een doorgang
Tussentijd na een steek
Tussentijds rapport
Tussentijds technisch rapport
Verslag
Verslag doen van schade aan gebouwen
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «tussentijds rapport » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijds rapport

Halbjahresbericht | Zwischenbericht


technisch tussenrapport | tussentijds technisch rapport

technischer Zwischenbericht


tussentijd na een doorgang | tussentijd na een steek

Stichfolge


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

über Gebäudeschäden berichten






rapport inzake duurzame ontwikkeling

Bericht über die nachhaltige Entwicklung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie legt uiterlijk op 30 juni 2017 een tussentijds evaluatieverslag voor aan het Europees Parlement en de Raad, zo nodig vergezeld van een wetgevingsvoorstel ter wijziging van deze verordening, en uiterlijk op 30 juni 2022 een rapport over de doeltreffendheid van deze verordening.

Bis zum 30. Juni 2017 erstellt die Kommission einen Halbzeitbewertungsbericht, der erforderlichenfalls von Gesetzgebungsvorschlägen begleitet wird. Ein weiterer Bericht zur Wirksamkeit der Verordnung erfolgt bis zum 30. Juni 2022.


De Commissie legt uiterlijk op 30 juni 2017 een tussentijds evaluatieverslag voor aan het Europees Parlement en de Raad, zo nodig vergezeld van een wetgevingsvoorstel ter wijziging van deze verordening, en uiterlijk op 30 juni 2022 een rapport over de doeltreffendheid van deze verordening.

Bis zum 30. Juni 2017 erstellt die Kommission einen Halbzeitbewertungsbericht, der erforderlichenfalls von Gesetzgebungsvorschlägen begleitet wird. Ein weiterer Bericht zur Wirksamkeit der Verordnung erfolgt bis zum 30. Juni 2022.


gezien het rapport van het Comité ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO getiteld: „Doeltreffendheid van ontwikkelingshulp: tussentijds verslag over de uitvoering van de Verklaring van Parijs”, van juni 2009,

– in Kenntnis des Berichts des OECD-Entwicklungshilfeausschusses (DAC) mit dem Titel „Wirksamkeit der Hilfe: Zwischenbericht über die Umsetzung der Pariser Erklärung“ vom Juni 2009,


gezien het rapport van het Comité ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO getiteld: "Doeltreffendheid van ontwikkelingshulp: tussentijds verslag over de uitvoering van de Verklaring van Parijs", van juni 2009,

– in Kenntnis des Berichts des OECD-Entwicklungshilfeausschusses (DAC) mit dem Titel „Wirksamkeit der Hilfe: Zwischenbericht über die Umsetzung der Pariser Erklärung“ vom Juni 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het niet mogelijk is het eindrapport binnen die termijn te voltooien, wordt binnen 12 maanden na de dag van het ongeval een tussentijds rapport gepubliceerd.

Ist es nicht möglich, den Abschlussbericht in dieser Zeit zu verfassen, wird innerhalb von 12 Monaten nach dem Tag des Unfalls oder Vorkommnisses ein Zwischenbericht veröffentlicht.


– gezien het ICOMOS-rapport en het tussentijds rapport van de VN-Commissie voor de rechten van de mens over de vrijheid van godsdienst en eredienst ,

– unter Hinweis auf den ICOMOS-Bericht und den Zwischenbericht über die Glaubens- und Religionsfreiheit des Menschenrechtsausschusses der Vereinten Nationen ,


– gezien het ICOMOS-rapport en het tussentijds rapport van de VN-Commissie voor de rechten van de mens over de vrijheid van godsdienst en eredienst,

– unter Hinweis auf den ICOMOS-Bericht und den Zwischenbericht über die Glaubens- und Religionsfreiheit des Menschenrechtsausschusses der Vereinten Nationen,


– gezien het ICOMOS-rapport en het tussentijds rapport van de VN-Commissie voor de rechten van de mens over de vrijheid van godsdienst en eredienst ,

– unter Hinweis auf den ICOMOS-Bericht und den Zwischenbericht über die Glaubens- und Religionsfreiheit des Menschenrechtsausschusses der Vereinten Nationen ,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Tevens is een tussentijds rapport vereist halverwege elke fase.

Nach Ablauf der Hälfte jeder Phase sind ferner Zwischenberichte vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijds rapport' ->

Date index: 2021-11-11
w