Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee aparte instrumenten heeft voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is de reden waarom de Commissie voor de zomer twee aparte instrumenten heeft voorgesteld die ICT’s en seizoenarbeiders bestrijken en in het bijzonder tot doel hebben hen te beschermen.

Deshalb hat die Kommission vor dem Sommer zwei gesonderte Rechtsakte vorgeschlagen, die ICT und Saisonarbeiter erfassen und die speziell auf ihren Schutz ausgerichtet sind.


De Commissie heeft voorgesteld het programma met twee jaar te verlengen.

Die Kommission hat vorgeschlagen, die Laufzeit des Programms um zwei Jahre zu verlängern.


Het pakket e-handel vormt een aanvulling op twee wetgevingsvoorstellen betreffende de levering van digitale inhoud en betreffende onlineverkoop en andere verkoop op afstand van goederen die de Commissie in december 2015 heeft voorgesteld, alsook op het geplande voorstel voor de vereenvoudiging van btw dat in het najaar van 2016 wordt verwacht.

Das heute zum Online-Handel vorgelegte Paket ergänzt zwei Legislativvorschläge, einen über die Bereitstellung digitaler Inhalte und einen über den Online-Handel mit Waren, die von der Kommission im Dezember 2015 vorgelegt wurden, sowie die für Herbst 2016 geplante Vereinfachung des Mehrwertsteuerrechts.


De Commissie vindt niet dat er gegronde redenen zijn om de verordening in twee aparte instrumenten op te splitsen.

Die Kommission ist nicht der Meinung, dass es vernünftig wäre, die Verordnung in zwei separate Rechtsinstrumente aufzuteilen.


De externe en de interne veiligheid worden in de twee in het kaderprogramma voorgestelde instrumenten aan elkaar gekoppeld en in deze instrumenten geïntegreerd, bijvoorbeeld door de mogelijkheid voor derde landen en internationale organisaties om aan de projecten deel te nemen.

Die zwei Einzelprogramme enthalten Bestimmungen, die eine Verbindung zwischen innerer und externer Sicherheit gewährleisten; so ist z.B. vorgesehen, dass Drittländer und internationale Organisationen an den Projekten teilnehmen können.


De Commissie heeft voorgesteld over te gaan naar de twee fase van de associatie, zoals in de stabilisatie- en associatieovereenkomst voorzien.

Die Kommission hat vorgeschlagen, zur zweiten Stufe der Assoziierung überzugehen, wie dies im Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen vorgesehen ist.


K. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de EU, dat gefinancierd wordt via twee aparte instrumenten (Europees Ontwikkelingsfonds en EU-begroting) hervorming behoeft, zodat er een betere coördinatie tussen Commissie, Parlement en lidstaten tot stand komt bij beleidsformulering, parlementaire controle en uitvoering,

K. in der Erwägung, dass die Entwicklungspolitik der Europäischen Union, die durch zwei getrennte Instrumente (den Europäischen Entwicklungsfonds und den Haushalt der Europäischen Union) finanziert wird, reformiert werden muss, damit eine bessere Koordinierung zwischen Kommission, Parlament und Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung der Politik, der parlamentarischen Kontrolle und der Umsetzung erreicht wird,


J. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de EU, dat gefinancierd wordt via twee aparte instrumenten (Europees Ontwikkelingsfonds en EU-begroting) hervorming behoeft, zodat er een betere coördinatie tussen Commissie, Parlement en lidstaten tot stand komt bij beleidsformulering, parlementaire controle en uitvoering,

J. in der Erwägung, dass die Entwicklungspolitik der Europäischen Union, die durch zwei getrennte Instrumente (den Europäischen Entwicklungsfonds und den Haushalt der Europäischen Union) finanziert wird, reformiert werden muss, damit eine bessere Koordinierung zwischen Kommission, Parlament und Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung der Politik, der parlamentarischen Kontrolle und der Umsetzung erreicht wird,


I. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de EU, dat gefinancierd wordt via twee aparte instrumenten (Europees Ontwikkelingsfonds en EU-begroting) hervorming behoeft, zodat er een betere coördinatie tussen Commissie, Parlement en lidstaten tot stand komt bij beleidsformulering, parlementaire controle en uitvoering,

I. in der Erwägung, dass die Entwicklungspolitik der Europäischen Union, die durch zwei getrennte Instrumente (den Europäischen Entwicklungsfonds und den Haushalt der Europäischen Union) finanziert wird, reformiert werden muss, damit eine bessere Koordinierung zwischen Kommission, Parlament und Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung der Politik, der parlamentarischen Kontrolle und der Umsetzung erreicht wird,


Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)

Im September 2000 gingen die Programmentwürfe ein, worauf die Verhandlungen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten eingeleitet wurden. Diese dauerten den ganzen Herbst und Winter und führten im März 2001 schließlich zur Genehmigung von 17 Programmen (Belgien hat zwei gesonderte Programme eingereicht: eines für den französisch- und deutschsprachigen und eines für den niederländischsprachigen Landesteil; für Nordirland gibt es ein spezifisches Programm innerhalb des Vereinigten Königreichs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee aparte instrumenten heeft voorgesteld' ->

Date index: 2022-08-27
w