Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling door verdamping in twee fasen
Twee-fasen steekproef
Twee-steekproeven inspectieschema
Verkeerslichten met twee fasen

Vertaling van "twee fasen verlopen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
twee-fasen steekproef | twee-steekproeven inspectieschema

zweiphasiges Stichprobenverfahren


behandeling door verdamping in twee fasen

Verdampfen in zwei Schritten


verkeerslichten met twee fasen

zweiphasige Signalisierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwikkeling en invoering van de GMES-kerncapaciteit zal in twee fasen verlopen:

Entwicklung und Einsatz der GMES-Kernkapazität erfolgen in zwei Phasen:


Sinds het werkprogramma voor 2008 verlopen ERC-oproepen tot het indienen van voorstellen in één fase, waarin kandidaten hun volledige voorstel moeten indienen, gevolgd door een evaluatie in twee fasen.

Seit dem Arbeitsprogramm 2008 beinhalten die ERC-Aufforderungen ein einstufiges Einreichungsverfahren, für das die Bewerber ihren vollständigen Vorschlag einreichen müssen, sowie eine zweistufige Bewertung.


Gezien de juridische en budgettaire problemen die moeten worden opgelost, zal de aanpak in twee fasen verlopen en zal de werking van het nieuwe instrument pas in 2006 van start kunnen gaan.

Angesichts der anstehenden rechtlichen und finanziellen Probleme ist ein Vorgehen in zwei Etappen vorgesehen, so dass das neue Instrument erst 2006 eingerichtet werden wird.


Gezien de juridische en budgettaire problemen die moeten worden opgelost, zal de aanpak in twee fasen verlopen en zal de werking van het nieuwe instrument pas in 2006 van start kunnen gaan.

Angesichts der anstehenden rechtlichen und finanziellen Probleme ist ein Vorgehen in zwei Etappen vorgesehen, so dass das neue Instrument erst 2006 eingerichtet werden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mits de betrokken gebieden door de lidstaat voor de hele periode 2007-2013 als voor regionale steun uit hoofde van artikel 87, lid 3, onder c), in aanmerking komend worden voorgesteld, kan de verlaging van de steunintensiteiten voor de economische ontwikkelingsgebieden in twee fasen verlopen.

Wenn ein Mitgliedstaat für den gesamten Zeitraum 2007-2013 jene Gebiete als Fördergebiete im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c vorschlägt, dann kann die Verringerung der Beihilfesätze in den wirtschaftlichen Entwicklungsregionen in zwei Stufen vorgenommen werden.


Gezien de juridische en budgettaire problemen die moeten worden opgelost, zal de aanpak in twee fasen verlopen en zal de werking van het nieuwe instrument pas in 2006 van start kunnen gaan.

Angesichts der anstehenden rechtlichen und finanziellen Probleme ist ein Vorgehen in zwei Etappen vorgesehen, so dass das neue Instrument erst 2006 eingerichtet werden wird.


Gezien de juridische en budgettaire problemen die moeten worden opgelost, zal de aanpak in twee fasen verlopen en zal de werking van het nieuwe instrument pas in 2006 van start kunnen gaan.

Angesichts der anstehenden rechtlichen und finanziellen Probleme ist ein Vorgehen in zwei Etappen vorgesehen, so dass das neue Instrument erst 2006 eingerichtet werden wird.


De ontwikkeling en invoering van de GMES-kerncapaciteit zal in twee fasen verlopen:

Entwicklung und Einsatz der GMES-Kernkapazität erfolgen in zwei Phasen:


Uit de in B.5 aangehaalde parlementaire voorbereiding van het financieringsdecreet van 7 december 2001, waarbij artikel 130 van het universiteitendecreet van 12 juni 1991 werd vervangen, blijkt dat de decreetgever beoogde de herziening van de financiering van de universiteiten in twee fasen te laten verlopen : de jaren 2001-2004 golden als een overgangsperiode, terwijl vanaf 2005 een nieuw, langlopend financieringsmodel in werking zou treden.

Aus den in B.5 angeführten Vorarbeiten zum Finanzierungsdekret vom 7. Dezember 2001, durch das Artikel 130 des Universitätsdekrets vom 12. Juni 1991 ersetzt wurde, geht hervor, dass der Dekretgeber beabsichtigte, die Anpassung der Finanzierung der Universitäten in zwei Phasen ablaufen zu lassen, d.h. die Jahre 2001-2004 galten als bergangsperiode, während ab 2005 ein neues, langfristiges Finanzierungsmodell in Kraft treten sollte.


Uitgaven die zijn gedaan in de periode 1997-1999 en in verband staan met projecten die gedeeltelijk zijn uitgevoerd vóór deze periode of waarbij de uitvoering van de werkzaamheden vóór 1997 wordt voltooid, komen slechts in aanmerking voor de periode 1997-1999 onder de volgende voorwaarden: (i) er moet zijn besloten om het project op te nemen in het programma, (ii) er moet sprake zijn van een vastlegging (iii) de projecten moeten worden ingedeeld in afzonderlijke financiële fasen met, zo mogelijk, twee concrete fasen voor elke programmaperiode, zodat de uitvoering en het toezicht op transparante wijze ...[+++]

Im Zeitraum 1997-1999 getätigte Ausgaben im Zusammenhang mit Projekten, die teilweise vor diesem Zeitraum ausgeführt wurden oder für die die Arbeiten vor 1997 abgeschlossen wurden, sind jedoch im Rahmen des Zeitraums 1997-1999 nur dann zuschussfähig, wenn (i) eine Entscheidung über die Einbeziehung des Projekts in das Programm ergangen ist, (ii) eine rechtliche und finanzielle Verpflichtung eingegangen wurde und (iii) die Projekte in separate finanzielle Phasen und - nach Möglichkeit - in zwei materielle Phasen für die einzelnen Programmplanungszeiträume unterteilt wurden, um ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee fasen verlopen' ->

Date index: 2025-02-06
w