Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedurende twee opeenvolgende jaren

Vertaling van "twee jaren werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedurende twee opeenvolgende jaren

waehrend zweier aufeinanderfolgender Jahre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
109. verlaagt in de geest van zelfbeperking de kredieten voor delegaties en bijgevolg het totale aantal delegaties voor leden, waarbij nog verder wordt gegaan dan de besparingen die de afgelopen twee jaren werden goedgekeurd en doorgevoerd;

109. kürzt im Sinne der Selbstbeschränkung die Mittel für die Delegationen und somit die Gesamtzahl der Delegationsreisen der Mitglieder in einem Ausmaß, das noch über die in den letzten beiden Jahren beschlossenen und vollzogenen Kürzungen hinausgeht;


109. verlaagt in de geest van zelfbeperking de kredieten voor delegaties en bijgevolg het totale aantal delegaties voor leden, waarbij nog verder wordt gegaan dan de besparingen die de afgelopen twee jaren werden goedgekeurd en doorgevoerd;

109. kürzt im Sinne der Selbstbeschränkung die Mittel für die Delegationen und somit die Gesamtzahl der Delegationsreisen der Mitglieder in einem Ausmaß, das noch über die in den letzten beiden Jahren beschlossenen und vollzogenen Kürzungen hinausgeht;


Uit de cijfers die vandaag werden gepubliceerd, blijkt dat de collectieve officiële ontwikkelingshulp van de EU (EU-instellingen en lidstaten) is toegenomen van 55,3 miljard EUR in 2012 tot 56,5 miljard EUR in 2013, nadat deze twee opeenvolgende jaren was gedaald.

Heute veröffentlichte Zahlen zeigen, dass sich die kollektive ODA der EU (d.h. EU-Organe und Mitgliedstaaten zusammengenommen) 2013 auf 56,5 Mrd. EUR - gegenüber 55,3 Mrd. EUR im Jahr 2012 - wieder erhöhte, nachdem sie zwei Jahre hintereinander gesunken war.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de laatste jaren werden er juist bij onbeduidende vergrijpen Europese aanhoudingsbevelen uitgevaardigd, bijvoorbeeld voor het stelen van twee autobanden of een speenvarken.

- Herr Präsident! In den letzten Jahren kam es gerade bei trivialen Vergehen zu europäischen Haftbefehlen, etwa für den Diebstahl von zwei Autoreifen oder den Diebstahl eines Jungschweins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de ontwikkeling van nieuwe antibiotica steeds meer achteropraakt ten opzichte van de toenemende antimicrobiële resistentie; overwegende dat sinds de jaren zeventig slechts drie nieuwe systemische antibiotica tegen multiresistente Gram-positieve bacteriën werden ontwikkeld; overwegende dat twee derde van de door antimicrobiële resistentie veroorzaakte sterfgevallen in de Unie te wijten is aan Gram-negatieve bacteriën, en dat er hie ...[+++]

G. in der Erwägung, dass zwischen der steigenden AMR und der Entwicklung neuer antimikrobieller Wirkstoffe eine starke Diskrepanz besteht; in der Erwägung, dass seit den 1970er Jahren lediglich drei systemisch zu verabreichende Antibiotika gegen multiresistente grampositive Bakterien entwickelt worden sind; in der Erwägung, dass zwei Drittel der Todesfälle in der EU, die mit Resistenzen gegen antimikrobielle Mittel in Zusammenhang stehen, auf gramnegative Bakterien zurückzuführen sind und nicht zu erwarten ist, dass in absehbarer Z ...[+++]


In de eerste twee jaren van het zevende kaderprogramma bereikten ongeveer 25 000 voorstellen de uiteindelijke evaluatiefase en werden 5 500 voorstellen geselecteerd, die subsidies verkregen ten belope van alles samen ongeveer 10 miljard euro.

In den ersten beiden Jahren wurde von den ca. 25 000 eingegangenen Vorschlägen, die die letzten Evaluierungsstufe erreichten, 5 500 für eine Finanzierung ausgewählt, die sich insgesamt auf ca. 10 Mrd. EUR belief.


Deze besparingen op de begroting voor sociale zaken kwamen als een verrassing voor de verleners van mobiele diensten, temeer daar de contractuele overeenkomsten tussen Stiermarken en de dienstverleners in de voorgaande jaren werden verlengd zonder dat er opnieuw over werd onderhandeld, en de financiële middelen die voor bijstand aan deze twee groepen mensen beschikbaar werden gesteld, in de voorgaande jaren nog werden verhoogd.

Diese Einschnitte im Sozialbudget kamen für die Träger mobiler Dienstleistungen überraschend, vor allem da in den Vorjahren die Verträge zwischen der Steiermark und den Dienstleistern ohne Neuverhandlungen verlängert worden waren und die Finanzmittel für Unterstützung für diese beiden Personengruppen sogar gestiegen sind.


In september 2004 presenteerden de Griekse autoriteiten bijgestelde gegevens waaruit bleek dat het overheidstekort sinds 2000 meer dan 3% BBP had bedragen; de tekorten voor elk van de jaren 2000-2003 werden derhalve met meer dan twee procentpunten BBP opgetrokken.

Im September 2004 legte die griechische Regierung bereinigte Angaben vor, aus denen hervorging, dass der öffentliche Schuldenstand seit 2000 über dem Wert von 3 % des BIP gelegen hatte, und wonach die Defizite für die Jahre 2000-2003 um mehr als zwei Prozentpunkte pro Jahr nach oben korrigiert werden mussten.


openbaar vervoer: de maatregelen die de jongste jaren reeds werden genomen worden voortgezet en aangevuld met gratis toegang voor ambtenaren op lijn 12 van en naar de luchthaven van Zaventem, bovenop de twee Eurobuslijnen (21 en 22) die de belangrijkste gebouwen van de Commissie en de andere Europese instellingen met elkaar verbinden.

öffentliche Verkehrsmittel: Das Angebot, das in den letzten Jahren für das Personal geschaffen worden ist, wird aufrechterhalten, d.h. Kommissionsbedienstete haben freien Zugang zur Linie 12 vom und zum Flughafen Zaventem sowie zu den beiden Eurobus-Linien (21 und 22), die die wichtigsten Gebäude der Kommission und der übrigen europäischen Organe anfahren.


In voorafgaande jaren vond de controle in twee fasen plaats : eerst werden de maatschappijen die ozonaantastende stoffen wensten in te voeren, door de Commissie in samenwerking met vertegenwoordigers van de Lid- Staten onderzocht en goedgekeurd en vervolgens moesten deze maatschappijen voor elke verzending bij de Commissie een invoervergunning aanvragen.

In früheren Jahren wurden die Kontrollen in zwei Stufen angewandt: Erstens wurden die Unternehmen, die die Ozonschicht schädigende Stoffe einführen wollten, überprüft und von der Kommission in Konsultation mit Vertretern der Mitgliedstaaten zugelassen, zweitens mußten sich die Unternehmen für eine Einfuhrlizenz für jede Einfuhrsendung an die Kommission wenden.




Anderen hebben gezocht naar : gedurende twee opeenvolgende jaren     twee jaren werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaren werden' ->

Date index: 2021-01-01
w