Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Beweging van de tafel
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Met voertuigen met twee wielen rijden
Ronddraaiende beweging van de tafel
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitspraak van de scheiding van tafel en bed
Voertuigen met twee wielen besturen
Vonnis van scheiding van tafel en bed

Vertaling van "twee op tafel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken


beweging van de tafel | ronddraaiende beweging van de tafel

Tischbewegung


uitspraak van de scheiding van tafel en bed | vonnis van scheiding van tafel en bed

Urteil auf Trennung von Tisch und Bett






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

zweirädrige Fahrzeuge fahren




bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gemeenschappelijk transparantieregister dat we vandaag op het punt staan aan te nemen door vóór de twee op tafel liggende verslagen te stemmen is een geweldige eerste stap in deze richting.

Das gemeinsame Transparenz-Register, das wir heute beschließen werden, indem wir für die beiden vorliegenden Berichte stimmen, ist ein großartiger Schritt in diese Richtung.


Twee importeurs stelden dat Chinees/oosters uitziend tafel- en keukengerei van de productomschrijving moest worden uitgesloten.

Zwei Einführer machten geltend, chinesisch/orientalisch aussehende Tisch- oder Küchenartikel sollten aus der Warendefinition ausgeschlossen werden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we hebben er acht jaar, twee conventies, drie intergouvernementele conferenties en twee ontwerp-verdragen over gedaan om het resultaat te bereiken dat vandaag op tafel ligt.

– Herr Präsident, Hohes Haus! Acht Jahre, zwei Konvente, drei Regierungskonferenzen und zwei Vertragsentwürfe hat es gebraucht, um zu diesem Ergebnis zu kommen, das wir heute beurteilen!


2. beschouwt de vorming van de regering van nationale eenheid als een positieve stap en is tevreden met de open toezeggingen van de nieuwe regering om te voldoen aan sommige van de eisen van het Kwartet, door de grenzen van 1967 te erkennen, het bestaansrecht van Israël te erkennen en de oplossing van twee volkeren/twee staten met vreedzame middelen te aanvaarden, ondersteund door het aanbod rond de tafel te gaan zitten en alle and ...[+++]

2. betrachtet die Bildung der Einheitsregierung als positiven Schritt und begrüßt das offene Engagement der neuen Regierung hinsichtlich der Erfüllung verschiedener Forderungen des Quartetts durch die Anerkennung der Grenzen von 1967, das Existenzrecht Israels, die Lösung "zwei Völker/zwei Staaten" mit friedlichen Mitteln, unterstützt durch das Angebot, alle weiteren Forderungen des Quartetts "vorbehaltlos und ohne Vorbedingung" zu diskutieren; bedauert, dass jede förmliche Anerkennung des Staates Israel bis zur endgültigen Lösung des Konflikts ausgesetzt ist und fordert die neue Regierung auf, unverzüglich ihre angekündigte Agenda der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hoeft niemand te verbazen dat met het plan-Annan alle vorige resoluties van de VN en alle overeenkomsten tussen de twee gemeenschappen van tafel worden geveegd, dat een vreemdsoortige staat wordt opgericht onder buitenlandse voogdij, waarvoor in de annalen van het internationaal recht geen precedent te vinden is, en dat een verhulde, in twee stukken gehakte confederatie ontstaat.

Es ist daher nicht erstaunlich, dass sich der Annan-Plan über frühere UN-Resolutionen und Abkommen bezüglich der zwei Gemeinschaften hinwegsetzt und eine eigentümliche, in der Geschichte des Völkerrechts noch nie da gewesene, so genannte Staatenkonföderation etabliert, die unter ausländischen Protektorat geteilt ist.


Kijk dan eens waar we deze deskundigheid voor gebruiken: voor een spelletje dat ik wel eens als centenschuiven heb betiteld, een spelletje dat vroeger werd gespeeld op een vensterbank of tafel met twee centen, een halve cent en twee doelen waarbij je de centen rondschoof.

Und nun schauen Sie sich an, wofür wir dieses Fachwissen einsetzen. Wir benutzen es für ein Spiel, das ich manchmal als „Push Penny“ bezeichnet habe. Das ist ein Spiel, das mit zwei Pennies, einem Halbpennystück und zwei Toren auf dem Fensterbrett oder dem Tisch gespielt wird und bei dem man den Penny umherschiebt.


« Schendt artikel 68bis, § 2, 2°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (zoals ingevoegd bij artikel 1 van de wet van 8 mei 1989 en gewijzigd bij artikel 200 van de wet van 29 december 1990) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door te voorzien dat het toekennen door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van voorschot van onderhoudsgelden wordt beperkt tot de gevallen wanneer de onderhoudsplichtige vader of moeder, of de krachtens artikel 336 van het Burgerlijk Wetboek onderhoudsplichtige persoon, zich gedurende twee - al dan niet opeenvolgende - termij ...[+++]

« Verstösst Artikel 68bis § 2 Nr. 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren (eingefügt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 8. Mai 1989 und abgeändert durch Artikel 200 des Gesetzes vom 29. Dezember 1990) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er vorsieht, dass die Gewährung von Unterhaltsvorschüssen durch das öffentliche Sozialhilfezentrum sich auf jene Fälle beschränkt, in denen der unterhaltspflichtige Vater bzw. die unterhaltspflichtige Mutter oder die aufgrund des Artikels 336 des Zivilgesetzbuches unterhaltspflichtige Person sich während zwei - aufeinanderfolgenden oder nicht aufeinan ...[+++]


Twee jaar na Tampere kan worden gesteld dat de kwesties die door de Europese Raad zijn aangekaart, duidelijk en volledig op tafel liggen.

Zwei Jahre nach Tampere ist festzustellen, daß die vom Europäischen Rat aufgeworfenen Fragen in allen Details bekannt sind.


« Schendt artikel 68bis, § 2, 2°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (zoals ingevoegd bij artikel 1 van de wet van 8 mei 1989 en gewijzigd bij artikel 200 van de wet van 29 december 1990) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door te voorzien dat het toekennen door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van voorschot van onderhoudsgelden wordt beperkt tot de gevallen wanneer de onderhoudsplichtige vader of moeder, of de krachtens artikel 336 van het Burgerlijk Wetboek onderhoudsplichtige persoon, zich gedurende twee al dan niet opeenvolgende - termij ...[+++]

« Verstösst Artikel 68bis § 2 Nr. 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren (eingefügt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 8. Mai 1989 und abgeändert durch Artikel 200 des Gesetzes vom 29. Dezember 1990) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er vorsieht, dass die Gewährung von Unterhaltsvorschüssen durch das öffentliche Sozialhilfezentrum sich auf jene Fälle beschränkt, in denen der unterhaltspflichtige Vater bzw. die unterhaltspflichtige Mutter oder die aufgrund des Artikels 336 des Zivilgesetzbuches unterhaltspflichtige Person sich während zwei - aufeinanderfolgenden oder nicht aufeinan ...[+++]


Er is bijvoorbeeld het geval van scheiding van tafel en bed als grond voor echtscheiding: indien in de staat van herkomst de echtscheiding na een scheiding van twee jaar kan worden toegestaan, zou de erkenning in de aangezochte staat, waar vijf jaar scheiding vereist is, ten onrechte op grond van de openbare orde worden verworpen.

Als Beispiel kann der Fall einer Ehescheidung als Folge einer Trennung ohne Auflösung des Ehebandes genannt werden: wenn die Ehescheidung im Ursprungsmitgliedstaat nach einer zweijährigen Trennung ausgesprochen werden kann, könnte eine überzogene Auslegung des Prinzips der öffentlichen Ordnung in einem um Anerkennung ersuchten Staat, dessen Recht eine fünfjährige Trennung vorschreibt, zu einer Verweigerung der Anerkennung führen.


w