Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee rapporteurs graag » (Néerlandais → Allemand) :

Toch wil de rapporteur graag twee kritische opmerkingen formuleren, zowel uit procedureoogpunt als uit het oogpunt van de inhoud.

Es sollen jedoch zwei kritische Anmerkungen sowohl zum Verfahren als auch zum Inhalt gemacht werden.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de twee rapporteurs graag feliciteren, evenals de heer Lindblad voor de Raad, en met name de commissaris, de heer Šemeta, die zich nog maar gedurende enkele maanden met de begroting heeft beziggehouden en die, naar mijn mening, uitstekend werk heeft verricht en in staat is geweest een belangrijke consensusoplossing te vinden voor de bemiddeling van november.

– (ES) Herr Präsident, natürlich möchte ich den beiden Berichterstattern, Herrn Lindblad, für den Rat, und insbesondere dem Herrn Kommissar, Herrn Šemeta, gratulieren, der erst seit wenigen Monaten für den Haushaltsplan verantwortlich ist.


Ik wil de twee rapporteurs graag bedanken, de heer Parish en mevrouw Figueiredo, voor het vele werk dat ze gedaan hebben.

Den beiden Berichterstattern, Herrn Parish und Frau Figueiredo, möchte ich für die harte Arbeit, die sie geleistet haben, danken.


Ik zou graag willen afsluiten met felicitaties aan de twee rapporteurs, in het bijzonder mevrouw Anastase, evenals de commissaris voor haar productieve bijdrage in de vorm van de uiteenzetting van de gemeenschappelijke prioriteiten van deze twee structuren.

Abschließend möchte ich beiden Berichterstatterinnen, insbesondere Frau Anastase, sowie der Kommissarin für ihre wertvollen Ausführungen, die dazu beigetragen haben, die gemeinsamen Prioritäten dieser beiden Strukturen aufzudecken, meine Glückwünsche aussprechen.


Bovendien wil uw rapporteur graag de aandacht vestigen op twee landen: wat Zuid-Korea betreft wordt de Commissie verzocht de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst tijdelijk stil te leggen, behalve waneer de staatssteun van Korea aan autofabrikanten volledig transparant wordt gemaakt en voldoet aan de normen voor eerlijke handel.

Ferner macht der Berichterstatter auf den Fall von Südkorea und China aufmerksam. Er fordert die Kommission auf, die Verhandlungen mit Südkorea über ein Freihandelsabkommen auszusetzen, bis die Frage der koreanischen staatlichen Beihilfen für die Automobilindustrie vollständig geklärt ist und Korea alle Regeln des fairen Handels einhält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee rapporteurs graag' ->

Date index: 2021-04-26
w