Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «tweede optie geeft meer » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste optie is om de reikwijdte van de Richtlijn inzake de universele dienst uit te breiden en ook breedbanddiensten er in op te nemen. De tweede optie geeft meer keuzevrijheid en zou het overlaten aan de lidstaten om te beslissen of ze breedband willen opnemen in hun universele dienst of niet. De laatste optie is een tussenoplossing waarbij het opnemen van de breedbanddiensten in de universele dienst alleen verplicht zou zijn in de lidstaten waar de breedbanddiensten al voldoende ontwikkeld zijn.

Erstens die Einbeziehung des Breitbandzugangs in die Universaldienstrichtlinie; die zweite Möglichkeit besteht darin, es den Mitgliedstaaten freizustellen, den Breitbandzugang in ihren Universaldienst aufzunehmen; und drittens eine Zwischenlösung, nach der die Einbeziehung des Breitbandzugangs in den Universaldienst für die Mitgliedstaaten obligatorisch wird, wenn die Breitbandtechnik einen ausreichenden Reifegrad erreicht hat.


Volgens Letland werd de tweede optie gekozen aangezien onder meer een betere prijs werd geboden voor een activatransactie.

Lettland zufolge entschied man sich für die zweite Option, da für die Veräußerung der Vermögenswerte unter anderem ein besserer Preis geboten wurde.


Bij de tweede optie zou een meer traditionele berekening van de herstructureringskosten, waarbij de kostenbesparingen niet in aanmerking worden genomen, leiden tot een nadruk op de eenmalige buitengewone kosten die gemaakt moeten worden. Volgens Denemarken belopen die kosten [.] miljoen DKK, bestaande uit transactiekosten voor het omroepnetwerk, de kosten die verband houden met de overgang naar betaaltelevisie (gebruiksrechten), juridische en advieskosten en kosten voor het beëindigen van arbeidsovereenkomsten (48).

Andernfalls würde eine eher herkömmliche Berechnung der Umstrukturierungskosten, bei der Kosteneinsparungen nicht berücksichtigt werden, die einmaligen außerordentlichen Aufwendungen in den Vordergrund stellen. Diese beziffert Dänemark mit [.] Mio. DKK für Transaktionskosten für das Übertragungsnetzwerk, die mit der Umstellung auf Pay-TV (Nutzungsgebühren) verbundenen Kosten, Rechts- und Beratungskosten sowie die Kosten im Zusammenhang mit der Beendigung von Personalverträgen (48).


De rapporteur heeft gekozen voor een compromis en daarbij de tweede optie iets meer gewicht gegeven.

Der Berichterstatter wählte den Kompromiss und versuchte damit, die zweite Option zu verbessern.


8. geeft in principe de voorkeur aan de in de mededeling genoemde tweede optie, namelijk dat de wetgever zich bij de vereenvoudiging richt op concrete, individuele maatregelen; is van mening dat elke gerichte vereenvoudigingsmaatregel een onderzoek naar het schrappen van enkele gerichte vereisten in richtlijnen zou kunnen inhouden;

8. bevorzugt im Grundsatz die in der Mitteilung erwähnte zweite Option, nämlich dass sich der Gesetzgeber bei den Vereinfachungen auf einzelne konkrete Maßnahmen konzentrieren sollte; ist der Auffassung, dass jede spezifische Vereinfachungsmaßnahme die Prüfung der Aufhebung einiger bestimmter Anforderungen in Richtlinien umfassen kann;


8. geeft in principe de voorkeur aan de in de mededeling genoemde tweede optie, namelijk dat de wetgever zich bij de vereenvoudiging richt op concrete, individuele maatregelen; is van mening dat elke gerichte vereenvoudigingsmaatregel een onderzoek naar het schrappen van enkele gerichte voorwaarden in richtlijnen zou kunnen inhouden;

8. bevorzugt im Grundsatz die in der Mitteilung erwähnte zweite Option, nämlich dass sich der Gesetzgeber bei den Vereinfachungen auf einzelne konkrete Maßnahmen konzentrieren sollte; ist der Auffassung, dass jede spezifische Vereinfachungsmaßnahme die Prüfung der Aufhebung einiger bestimmter Anforderungen in Richtlinien umfassen kann;


De rapporteur geeft de voorkeur aan de tweede optie die de Commissie voorstelt, die minder vergaand is.

Der Berichterstatter favorisiert die zweite der von der Kommission vorgeschlagenen Optionen, die weniger weit reichend ist.


« Schendt artikel 306 van het Burgerlijk Wetboek, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Cassatie in zijn [.] arresten van 4 januari 1980 en 23 april 1982, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aanleiding geeft tot discriminatie van de echtgenoot die na echtscheiding een onderhoudsuitkering vordert, naargelang die echtgenoot verweerder is in een echtscheidingsgeding ingesteld op grond van de artikelen 229 of 231 van het Burgerlijk Wetboek, of verweerder is in een echtscheidingsgeding ingesteld op grond van artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek, door het feit dat in de eerste situatie hem de uitkering niet zal worden toegeken ...[+++]

« Verstösst Artikel 306 des Zivilgesetzbuches, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen [.] Urteilen vom 4. Januar 1980 und vom 23. April 1982, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er zu einer Diskriminierung des Ehegatten führt, der nach der Ehescheidung den Unterhalt beantragt, je nachdem, ob dieser Ehegatte Beklagter ist in einer aufgrund der Artikel 229 oder 231 des Zivilgesetzbuches erhobenen Ehescheidungsklage, oder ob er Beklagter ist in einer aufgrund von Artikel 232 des Zivilgesetzbuches erhobenen Ehescheidungsklage, angesichts der Tatsache, dass ihm in der ersten Situation der Unterhalt nicht zuerkannt wi ...[+++]


Art. 10. Als een beroepsafnemer overeenkomstig artikel 2, § 2, of artikel 5, § 2, een kennisgeving indient i.v.m. het in aanmerking komen, geeft de kennisgeving bedoeld in artikel 2, § 2, tweede lid, of in artikel 5, § 2, tweede lid, duidelijk aan dat hij vrij is leveringsovereenkomsten te sluiten met één of meer leveranciers van zijn keuze en dat hij door de aangewezen leverancier bevoorraad zal worden zolang zijn keuze niet vast ...[+++]

Art. 10 - Wenn ein beruflicher Verbraucher eine Zulässigkeitsnotifizierung gemäss dem Artikel 2, § 2 oder dem Artikel 5, § 2 eingereicht hat, wird in der in Artikel 2, § 2 Absatz 2 oder in Artikel 5, § 2 Absatz 2 erwähnten Notifizierung deutlich angegeben, dass er frei ist, einen Versorgungsvertrag mit einem bzw. mehreren Versorgern seiner Wahl abzuschliessen, und dass seine Versorgung durch den bezeichneten Versorger gesichert wird, bis er seine Wahl getroffen hat.


Hoewel aan het begin van de debatten in een aantal toespraken nog werd gerept over twee drempels (optie 4 van het tweede cohesieverslag) lijkt hiervoor op dit moment geen draagvlak meer te bestaan.

Wenn auch zu Beginn der Debatte hier und da die Frage aufkam, ob nicht zwei Grenzwerte festgelegt werden sollten (Option 4 des zweiten Kohäsionsberichts), so findet diese Lösung inzwischen offenbar keine Befürworter mehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede optie geeft meer' ->

Date index: 2023-07-21
w