Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweede afdruk van een plaat

Traduction de «tweede plaats waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de tweede plaats waren in de nationale wettelijke voorschriften zelf vrijstellingen van energieprestatie-eisen opgenomen waarin deze richtlijn niet voorziet.

Zweitens enthalten die nationalen Rechtsvorschriften selbst Ausnahmen von den Energieanforderungen, die die Richtlinie nicht vorsieht.


In de tweede plaats waren de transacties van de onderneming altijd verliesgevend, wat vooral nadelig was voor de overheidspartner, gezien het kapitaal dat hij had geïnvesteerd.

Zweitens waren die Geschäfte des Unternehmens ständig defizitär, was vor allem den staatlichen Partner schädigte, der sein Kapital investiert hatte.


In de tweede plaats waren alle berekeningen van dit nieuwe onderzoek bij het vervallen van de maatregelen gebaseerd op de vergelijking van soortgelijke producttypen, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende grondstoffen.

Zum anderen beruhen alle Berechnungen für diese Auslaufüberprüfung auf einem Vergleich entsprechender Warentypen, wobei unterschiedliche Rohstoffe in die Gleichung eingehen.


Deze kosten, door de Commissie begroot op 300 miljoen EUR – zonder te zijn tegengesproken –, bestonden in de eerste plaats uit de kosten van de openbare dienst in 2008 die door de verlaging van de reclame-inkomsten in dat jaar zonder financiering waren gebleven en in de tweede plaats uit de aanvullende programmeringskosten die in 2008 waren veroorzaakt door de aankomende afschaffing van televisiereclame op France Télévisions.

Diese von der Kommission – unbestritten – mit 300 Millionen Euro geschätzten Kosten bestanden erstens aus den im Jahr 2008 wegen gesunkener Werbeeinnahmen nicht finanzierten Kosten der Gemeinwohldienstleistung von France Télévisions in diesem Jahr und zweitens aus den zusätzlichen Programmgestaltungskosten im Jahr 2008 aufgrund der bevorstehenden Abschaffung der Fernsehwerbung bei France Télévisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats is het Gerecht van oordeel dat de maatregel, waarvan de rechtstreeks begunstigden de eindverbruikers waren, een indirect voordeel opleverde voor de ondernemingen op de markt van digitale televisie, zoals Mediaset.

Als Zweites befindet das Gericht, dass die Maßnahme, durch die unmittelbar die Endkunden begünstigt wurden, einen mittelbaren Vorteil für die am Digitalfernsehmarkt Beteiligten wie Mediaset mit sich brachte.


Met betrekking tot de overdrachtsprocedure wijst Frankrijk erop dat reeds bij de aanvang daarvan klassieke selectiecriteria werden gehanteerd, waarbij hoofdzakelijk werd gekeken naar de prijs die voor de valorisatie van de aandelen van de SNCM werd voorgesteld, en in de tweede plaats naar andere parameters (industrieel plan, sociaal plan, etc.), waaronder het bedrag dat de kandidaten in het kader van een herkapitalisatie bereid waren in de maatschappij te investeren.

Zum Veräußerungsverfahren teilt Frankreich mit, von Anfang an klassische Auswahlkriterien vorgesehen zu haben und sich dabei in erster Linie auf das Preisangebot für die SNCM-Anteile und erst an zweiter Stelle auf andere Parameter (Wirtschaftsplan, Sozialplan usw.) gestützt zu haben, darunter den Betrag, den die Bewerber bereit gewesen seien, im Rahmen einer Kapitalaufstockung in das Unternehmen zu investieren.


De belangrijkste overwegingen waren hierbij in de eerste plaats het lidmaatschap van het Agentschap te gebruiken als voorbereiding op het lidmaatschap van de EU en in de tweede plaats de systemen voor milieu-informatie in de omringende landen af te stemmen op die in de EU.

Die wichtigsten Überlegungen in diesem Bereich waren, die Mitgliedschaft in der Agentur zu nutzen, um die Mitgliedschaft in der EU vorzubereiten und die Umweltinformationssysteme in den Nachbarländern an die der EU anzugleichen.


In de tweede plaats moet erop worden gewezen dat de gemiddelde percentages Europese producties voor de vorige rapportageperioden uitsluitend op de gegevens over de kanalen met de hoogste kijkcijfers waren gebaseerd.

Zweites ist zu erwähnen, dass in den vorhergehenden Berichtszeiträumen die durchschnittlichen Anteile europäischer Werke ausschließlich auf Angaben der Fernsehsender mit den höchsten Zuseherzahlen basierten.


15 PUNT AANGENOMEN ZONDER DEBAT Communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving (1995-2000) . I De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : De heer Marcel COLLA Minister van Volksgezondheid en Pensioenen Denemarken : De heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : De heer Jochen GRUNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland : De heer Konstantinos GITONAS Minister van Volksgezondheid en Welzijn Spanje : De heer ...[+++]

13 EUROPÄISCHER GESUNDHEITSAUSWEIS - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES VORSITZES . 15 OHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENER BESCHLUSS Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention (1995-2000) I Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Marcel COLLA Minister der Volksgesundheit und der Pensionen Dänemark Herr Niels PULTZ Vertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Jochen GRÜNHAGE Vertreter des Ständigen Vertreters Griechenland Herr Konstantinos GITONAS Minister für Gesundheit und Vorsorge Spanien Herr José Manuel ROMAY BECCARIA Minister für Gesundheit und Verbraucherschutz Frankr ...[+++]


In de tweede plaats zijn de WTO-controles met betrekking tot de toepassing van overgangsperiodes leidende tot de volledige tenuitvoerlegging van een vrijhandelsovereenkomst strenger dan de controles in het kader van de GATT waren.

Zweitens sind Kontrollen der Welthandelsorganisation betreffend die Verwendung von Uebergangszeiten, die zur vollstaendigen Durchfuehrung eines Freihandelsabkommens fuehren, schaerfer als die im Rahmen des GATT.




D'autres ont cherché : tweede afdruk van een plaat     tweede plaats waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede plaats waren' ->

Date index: 2024-11-21
w