Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Lessen Engels als tweede taal geven
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Motoren van de tweede graad beheren
Perceel dat aan niemand toebehoort
Rechtstreeks gekozen kamer
Second officer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede kamer
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede woning

Vertaling van "tweede wil niemand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


perceel dat aan niemand toebehoort

herrenloses Grundstück


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin




rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


motoren van de tweede graad beheren

nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten




migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede wil niemand van ons reclame voor receptplichtige geneesmiddelen en ten derde willen we dat de informatie die de consumenten krijgen en die door bedrijven wordt verspreid door bevoegde autoriteiten moet zijn gecontroleerd en goedgekeurd.

Der zweite ist, dass niemand von uns möchte, dass Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel gemacht wird, und der dritte Punkt ist, dass die Informationen, die die Patienten erreichen und von den Unternehmen verbreitet werden, von den zuständigen Behörden überprüft und genehmigt werden müssen.


Ten tweede hoeft niemand eraan te worden herinnerd hoe vaak de noodzaak van de eerbiediging van de mensenrechten ter sprake komt in het kader van de betrekkingen van de Unie met derde landen, onder andere in dit Europees Parlement.

Zweitens, es ist nicht notwendig, daran zu erinnern, wie oft im Rahmen der Beziehungen der Union mit Drittländern und im Forum des Europäischen Parlaments darüber diskutiert wird, wie wichtig es ist, die Menschenrechte einzuhalten.


M. overwegende dat de eerste alinea van artikel 1 van het eerste aanvullende protocol bij het EVRM bepaalt dat "iedere natuurlijke of rechtspersoon recht [heeft] op het ongestoord genot van zijn eigendom", dat "aan niemand zijn eigendom [zal] worden ontnomen behalve in het algemeen belang en onder de voorwaarden voorzien in de wet en in de algemene beginselen van internationaal recht"; overwegende dat de tweede alinea van dat artikel bepaalt dat "(d)e voorgaande bepalingen (.) echter op geen enkele wijze het recht [zullen] aantasten ...[+++]

M. in der Erwägung, dass der erste Absatz von Artikel 1 des Ersten Zusatzprotokolls zur EMRK Folgendes besagt: „Jede natürliche oder juristische Person hat das Recht auf Achtung ihres Eigentums. Niemandem darf sein Eigentum entzogen werden, es sei denn, dass das öffentliche Interesse es verlangt, und nur unter den durch Gesetz und durch die allgemeinen Grundsätze des Völkerrechts vorgesehenen Bedingungen“; ferner in der Erwägung, dass es im zweiten Absatz dieses Artikels heißt: „Artikel 1 beeinträchtigt jedoch nicht das Recht des Staates, diejenigen Gesetze anzuwenden, die e ...[+++]


M. overwegende dat de eerste alinea van artikel 1 van het eerste aanvullende protocol bij het EVRM bepaalt dat "iedere natuurlijke of rechtspersoon recht [heeft] op het ongestoord genot van zijn eigendom", dat "aan niemand zijn eigendom [zal] worden ontnomen behalve in het algemeen belang en onder de voorwaarden voorzien in de wet en in de algemene beginselen van internationaal recht"; overwegende dat de tweede alinea van dat artikel bepaalt dat "(d)e voorgaande bepalingen (.) echter op geen enkele wijze het recht [zullen] aantasten ...[+++]

M. in der Erwägung, dass der erste Absatz von Artikel 1 des Ersten Zusatzprotokolls zur EMRK Folgendes besagt: "Jede natürliche oder juristische Person hat das Recht auf Achtung ihres Eigentums. Niemandem darf sein Eigentum entzogen werden, es sei denn, dass das öffentliche Interesse es verlangt, und nur unter den durch Gesetz und durch die allgemeinen Grundsätze des Völkerrechts vorgesehenen Bedingungen"; ferner in der Erwägung, dass es im zweiten Absatz dieses Artikels heißt: "Artikel 1 beeinträchtigt jedoch nicht das Recht des St ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de verzoekende partijen is die bevoegdheidstoekenning in strijd met het gelijkheidsbeginsel (eerste onderdeel), met de waarborg dat niemand tegen zijn wil kan worden afgetrokken van de rechter die de wet hem toekent (tweede onderdeel), met het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel (derde onderdeel) en met de vrijheid van vereniging, meningsuiting en eredienst (vierde onderdeel).

Nach Auffassung der klagenden Parteien stehe diese Erteilung von Befugnissen im Widerspruch zum Gleichheitsgrundsatz (erster Teil), zu der Garantie, dass niemand gegen seinen Willen seinem gesetzlichen Richter entzogen werden darf (zweiter Teil), zum Legalitätsprinzip in Strafsachen (dritter Teil) und zur Vereinigungsfreiheit, zur Freiheit der Meinungsäusserung und der Kulte (vierter Teil).


Aan het eind van de Tweede Wereldoorlog kon niemand voorzien hoever we nu in Europa gevorderd zouden zijn.

Nach dem zweiten Weltkrieg hätte niemand vorhersehen können, welche Fortschritte wir in Europa erzielen würden.


De belangrijkste uitdagingen bij het bestrijden van corruptie zijn ten eerste dat de recente vooruitgang wat betreft serieus onpartijdig onderzoek naar corruptie op hoog niveau duurzaam en onomkeerbaar moet zijn, en ten tweede dat alle politieke actoren moeten laten zien dat zij vastbesloten zijn corruptie te bestrijden, zodat niemand de schijn wekt boven de wet te staan.

Die wichtigsten noch anstehenden Aufgaben im Bereich der Korruptionsbekämpfung sind nun zum einen die Gewährleistung von Nachhaltigkeit und Unumkehrbarkeit der jüngsten Fortschritte bei der gründlichen und objektiven Ermittlung von Korruptionsfällen auf höchster Ebene und zum anderen das eindeutige Bekenntnis aller Politiker zu einer effizienten Korruptionsbekämpfung, die gewährleistet, dass keiner sich nicht an das Gesetz gebunden fühlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede wil niemand' ->

Date index: 2024-10-22
w