Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Convalescentie
Het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Periode van herstel
Periode van overeenstemming
Periode-eigendom
Timesharing
Tweejaarlijkse herziening
Tweejaarlijkse karakter
Tweejaarlijkse salarisverhogingen
Tweejaarlijkse verhoging

Vertaling van "tweejaarlijkse periode " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

der zweijährige Steigerungsbetrag


tweejaarlijkse verhoging

zweijährliche Gehaltserhöhung


tweejaarlijkse salarisverhogingen

zweijährige Steigerungsbeträge


bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

zweijähriger Steigerungsbetrag






periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation




convalescentie | periode van herstel

Konvaleszenz | Genesung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op een regelmatige monitoring van het programma en eventuele aanpassingen van het beleid en de financieringsprioriteiten, stelt de Commissie een eerste kwalitatief en kwantitatief monitoringverslag op die het eerste jaar beslaat, en vervolgens drie verslagen die opeenvolgende tweejaarlijkse periodes beslaan en zendt zij die verslagen aan het Europees Parlement en de Raad.

Um das Programm laufend zu überwachen und etwaig notwendige Änderungen der politischen und Finanzierungsprioritäten vorzunehmen, erstellt die Kommission einen ersten qualitativen und quantitativen Monitoringbericht, der das erste Jahr abdeckt, und danach drei Berichte, die zwei aufeinanderfolgende Zeiträume von zwei Jahren abdecken, und übermittelt diese Berichte dem Europäischen Parlament und dem Rat.


Met het oog op een regelmatige monitoring van het programma en eventuele aanpassingen van het beleid en de financieringsprioriteiten, stelt de Commissie een eerste kwalitatief en kwantitatief monitoringverslag op die het eerste jaar beslaat, en vervolgens drie verslagen die opeenvolgende tweejaarlijkse periodes beslaan en zendt zij die verslagen aan het Europees Parlement en de Raad.

Um das Programm laufend zu überwachen und etwaig notwendige Änderungen der politischen und Finanzierungsprioritäten vorzunehmen, erstellt die Kommission einen ersten qualitativen und quantitativen Monitoringbericht, der das erste Jahr abdeckt, und danach drei Berichte, die zwei aufeinanderfolgende Zeiträume von zwei Jahren abdecken, und übermittelt diese Berichte dem Europäischen Parlament und dem Rat.


Met het oog op een regelmatige monitoring van het programma en eventuele aanpassingen van het beleid en de financieringsprioriteiten, stelt de Commissie een eerste kwalitatief en kwantitatief monitoringverslag op die het eerste jaar beslaat, en vervolgens drie verslagen die opeenvolgende tweejaarlijkse periodes beslaan en zendt zij die verslagen aan het Europees Parlement en de Raad.

Um das Programm laufend zu überwachen und etwaig notwendige Änderungen der politischen und Finanzierungsprioritäten vorzunehmen, erstellt die Kommission einen ersten qualitativen und quantitativen Monitoringbericht, der das erste Jahr abdeckt, und danach drei Berichte, die zwei aufeinanderfolgende Zeiträume von zwei Jahren abdecken, und übermittelt diese Berichte dem Europäischen Parlament und dem Rat.


Met het oog op een regelmatige monitoring van het programma en eventuele aanpassingen van het beleid en de financieringsprioriteiten, stelt de Commissie een eerste kwalitatief en kwantitatief monitoringverslag op die het eerste jaar beslaat , en vervolgens drie verslagen die opeenvolgende tweejaarlijkse periodes beslaan en zendt zij die verslagen aan het Europees Parlement en de Raad.

Um das Programm laufend zu überwachen und etwaig notwendige Änderungen der politischen und Finanzierungsprioritäten vorzunehmen, erstellt die Kommission einen ersten qualitativen und quantitativen Monitoringbericht, der das erste Jahr abdeckt, und danach drei Berichte, die zwei aufeinanderfolgende Zeiträume von zwei Jahren abdecken, und übermittelt diese Berichte dem Europäischen Parlament und dem Rat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is verheugd over de toezeggingen van de Commissie op het gebied van hernieuwbare energie; is van mening dat, met betrekking tot de richtlijn hernieuwbare energie, de huidige combinatie van bindende nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse monitoring de belangrijkste drijvende kracht was voor de ontwikkeling van capaciteit voor hernieuwbare energie in de EU; dringt er bij de Commissie op aan om te zorgen voor de volledige tenuitvoerlegging van de richtlijn hernieuwbare energie voor 2020 en een ambitieus wettelijk kader voor te stellen voor de periode ...[+++]

begrüßt die Entschlossenheit der Kommission im Bereich der Energie aus erneuerbaren Quellen; ist bezüglich der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen der Auffassung, dass die derzeitige Kombination aus verbindlichen Zielen auf einzelstaatlicher Ebene, nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energiequellen und zweijährlichen Monitoringberichten eine der wichtigsten Triebkräfte für den Kapazitätsausbau bei den erneuerbaren Energiequellen in der EU darstellt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, für die vollständige Umsetzung der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen bis 2020 zu sorgen und für die Zeit nach 2020 einen ehrge ...[+++]


De lidstaten dragen er zorg voor dat de vereiste gegevens op een tweejaarlijkse basis aan de Commissie worden meegedeeld, telkens binnen 18 maanden na het einde van de betrokken periode.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die erforderlichen Informationen der Kommission alle zwei Jahre innerhalb von 18 Monaten nach Ablauf des erfassten Zeitraums übermittelt werden.


– gelet op de 63ste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de toen aangenomen resoluties "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie", "Verdrag tot verbod van het gebruik van kernwapens", "Alomvattend verdrag inzake het verbod op kernproeven", "Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens", "Opschorting van de toepassing van de doodstraf", "De mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea", "Bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden bij de bestrijding van het terrorisme", "De mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran", "Ve ...[+++]

– unter Hinweis auf die 63. Generalversammlung der Vereinten Nationen, insbesondere auf ihre Resolutionen „Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union”, „Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes von Kernwaffen”, „Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen”, „Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen”, „Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe”, „Die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Volksrepublik Korea”, „Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus”, „Die Menschenrechtssituation in der Islamischen Republ ...[+++]


– gelet op de 63ste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de toen aangenomen resoluties "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie" , "Verdrag tot verbod van het gebruik van kernwapens" , "Alomvattend verdrag inzake het verbod op kernproeven" , "Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens" , "Opschorting van de toepassing van de doodstraf" , "Bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden bij de bestrijding van het terrorisme" , "De mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea" , "De mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Ira ...[+++]

– unter Hinweis auf die 63. Generalversammlung der VN, insbesondere auf ihre Resolutionen "Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union" , "Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes von Kernwaffen" , "Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen" , "Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen" , "Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe" , "Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus" , Die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Volksrepublik Korea" , "Die Menschenrechtssituation in der Islamischen Republik Iran" , ...[+++]


– gelet op de 63ste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de toen aangenomen resoluties "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie" , "Verdrag tot verbod van het gebruik van kernwapens" , "Alomvattend verdrag inzake het verbod op kernproeven" , "Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens" , "Opschorting van de toepassing van de doodstraf" , "Bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden bij de bestrijding van het terrorisme" , "De mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea" , "De mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Ira ...[+++]

– unter Hinweis auf die 63. Generalversammlung der VN, insbesondere auf ihre Resolutionen "Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union" , "Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes von Kernwaffen" , "Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen" , "Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen" , "Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe" , "Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus" , Die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Volksrepublik Korea" , "Die Menschenrechtssituation in der Islamischen Republik Iran" , ...[+++]


overwegende dat het, om een waardevermindering van de communautaire minima te voorkomen, noodzakelijk is een schema voor tweejaarlijkse verhogingen van deze minima vast te stellen en te bepalen dat de Raad uiterlijk op 1 januari 2001 nieuwe communautaire minima voor een volgende periode vaststelt,

Um eine Wertminderung der gemeinschaftlichen Mindestsätze zu vermeiden, ist ein Zeitplan für die Anhebung dieser Mindestsätze im Zweijahresrhythmus festzulegen und dafür zu sorgen, daß der Rat spätestens zum 1. Januar 2001 neue gemeinschaftliche Mindestsätze für einen weiteren Zeitraum festsetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweejaarlijkse periode' ->

Date index: 2023-03-13
w