Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Letland
Regio's van Letland
Republiek Letland

Traduction de «uit bijvoorbeeld letland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Letland | Republiek Letland

die Republik Lettland | Lettland


Letland [ Republiek Letland ]

Lettland [ die Republik Lettland ]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Litouwen, Letland en Ierland besteden bijvoorbeeld 14 tot 15% van hun BBP aan sociale bescherming, het Verenigd Koninkrijk en België 27% en Frankrijk en Zweden 30%.

So geben zum Beispiel Litauen, Lettland und Irland 14 bis 15 % des BIP für Sozialschutzsysteme aus, das Vereinigte Königreich und Belgien 27 % und Frankreich und Schweden 30 %.


Bovendien lijken de gegevens over de ten laste van de posttoetredingskredieten aangegane contractuele verplichtingen voor maatregelen van het Sapard-type erop te duiden dat in de meeste landen de percentages waarvoor contractuele verplichtingen zijn aangegaan, bij die maatregelen hoger zijn dan bij andere maatregelen. In Letland bijvoorbeeld hebben de betrokken aangegane verplichtingen 100% bereikt, terwijl zij in Estland gemiddeld 63% bedragen.

Den Daten zu den nach dem Beitritt für Maßnahmen in der Art von SAPARD gebundenen Mitteln zufolge sind zudem die Mittelbindungen für diese Maßnahmen in den meisten Ländern höher als bei anderen Maßnahmen. So hat die Mittelbindungsrate in Lettland 100% erreicht und liegt in Estland im Schnitt bei 63%.


Dit was bijvoorbeeld het geval in de drie Baltische staten, waar het aandeel van de investeringen in de akkerbouw voor Letland 45 %, voor Litouwen 47 % en voor Estland 70 % bedroeg.

Dies war z.B. in den drei baltischen Staaten der Fall, in denen die Investitionen im Sektor Ackerkulturen einen Anteil von 45% (Lettland), 47% (Litauen) bzw. 70% (Estland) hatten.


[20] Deze methode is bijvoorbeeld gevolgd om rekening te houden met de pensioenhervorming in Letland in 2013.

[20] Diese Methode wurde zum Beispiel angewandt, um die 2013 in Lettland eingeführte Rentenreform zu berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van dit pact zijn enkele andere lidstaten toegetreden tot de eurozone, bijvoorbeeld Letland, Litouwen, Polen, Denemarken, Roemenië en Bulgarije.

Infolge dieses Paktes sind mehrere weitere Mitgliedstaaten dem Euroraum beigetreten; zum Beispiel Lettland, Litauen, Polen, Dänemark, Rumänien und Bulgarien.


In sommige lidstaten hebben instanties ter bevordering van gelijke behandeling een zeer actieve rol gespeeld om de bewustwording te stimuleren en gevallen van discriminatie van Roma te melden of onder de aandacht te brengen (bijvoorbeeld in Bulgarije, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en Zweden).

In einigen Mitgliedstaaten haben Stellen zur Förderung der Gleichbehandlung eine besonders aktive Rolle gespielt, um die Öffentlichkeit stärker zu sensibilisieren oder über Fälle, in denen Roma Opfer von Diskriminierung wurden, zu berichten (z. B. Bulgarien, Tschechische Republik, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Lettland, Litauen, Rumänien, Spanien und Schweden).


Daar maakt mijn fractie zich zorgen over, zoals ook over een aantal ontwikkelingen in bijvoorbeeld Letland en Litouwen, maar ook in andere landen.

Dies ist für meine Fraktion Anlass zur Sorge, wie zum Beispiel auch verschiedene Entwicklungen in Lettland und Litauen sowie in anderen Ländern.


Stelt u zich de mogelijkheden eens voor: burgers uit bijvoorbeeld Letland, Spanje, Ierland of Zweden die ontdekken dat zij een gemeenschappelijk belang hebben en die gezamenlijk maatregelen eisen.

Stellen Sie sich vor, welche Möglichkeiten dies eröffnet: Wenn beispielsweise Bürgern in Lettland, Spanien, Irland oder Schweden eine Sache gemeinsam am Herzen liegt, dann könnten sie fordern, dass etwas unternommen wird.


4. dringt er bij de nieuwe lidstaten op aan het belang van het menselijk potentieel hoger op hun politieke agenda te plaatsen; onderstreept dat het vereist is een netwerk van regionale en lokale dienstverlenende instellingen zoals arbeidsbureaus en actieve en duurzame werkgelegenheidsstrategieën verder te stimuleren ter bestrijding van de toenemende inactiviteit en stagnerende werkgelegenheid; dringt erop aan de enorm hoge jeugdwerkloosheid te bestrijden, vooral in landen waarin zij ruim boven de 20% ligt, zoals bijvoorbeeld Polen met 41,5%, Slowakije met 38,9%, Litouwen met 30,9%, Estland met ...[+++]

4. fordert die neuen Mitgliedstaaten auf, dem Humankapital in ihrer politischen Agenda einen höheren Stellenwert einzuräumen; betont, dass ein Netz regionaler und lokaler Dienstleistungseinrichtungen, z. B. Arbeitsvermittlungsstellen, sowie aktive und nachhaltige Arbeitsmarktstrategien zur Bekämpfung der steigenden Inaktivität und der stagnierenden Arbeitslosigkeit weiter gefördert werden müssen; fordert, die enorm hohe Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen, insbesondere in den Ländern, in denen sie weit über 20% beträgt wie beispielsweise Polen mit 41,5%, in der Slowakei mit 38,9%, in Litauen mit 30,9%, in Estland mit 24, ...[+++]


13. stelt vast dat de huidige vaststelling van prioriteiten in het kader van ISPA (vervoer) geen aandacht besteedt aan aanzienlijke economische ontwikkelingsmogelijkheden van het land, zoals bijvoorbeeld de havens aan de Oostzee en hun verbinding met het achterland, terwijl de ontwikkeling van de havens in het kader van een gecoördineerd optreden binnen de Baltische samenwerking voor Letland in de toekomst van grote betekenis zou kunnen zijn;

13. stellt fest, dass die derzeitige Prioritätensetzung im Rahmen von ISPA (Verkehr) wesentliche wirtschaftliche Entwicklungspotentiale des Landes unbeachtet lässt, so zum Beispiel die Häfen an der Ostsee und ihre Anbindung an das Hinterland, während die Entwicklung der Häfen im Rahmen eines koordinierten Vorgehens innerhalb der Ostseezusammenarbeit für Lettland zukünftig von großer Bedeutung sein könnte;




D'autres ont cherché : letland     republiek letland     bijvoorbeeld     regio's van letland     uit bijvoorbeeld letland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit bijvoorbeeld letland' ->

Date index: 2024-03-27
w