Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de hierboven uiteengezette algemene uitgangspunten " (Nederlands → Duits) :

Hieronder beoordeelt de Commissie tegen de achtergrond van de hierboven uiteengezette algemene overwegingen of de onderhavige steun met deze bepalingen verenigbaar is (81).

Nachstehend würdigt die Kommission die Vereinbarkeit der Maßnahme in Bezug auf diese Bestimmungen vor dem Hintergrund der vorstehenden allgemeinen Erwägungen (81).


4. stelt vast dat het algemene peil van de door het Bureau voorgestelde begroting 1 620 760 399 EUR zou bedragen, d.w.z. 20,04% van de oorspronkelijke rubriek 5; stelt, gezien het hierboven uiteengezette verband en de totale omvang van de begroting, vast dat de traditionele zelf opgelegde bovengrens van 20% in het voorstel van het Bureau met 0,04 procentpunten of 3,2 miljoen EUR is overschreden;

4. stellt fest, dass sich der Gesamtbetrag der Haushaltsmittel nach dem Vorschlag des Präsidiums auf 1 620 760 399 EUR belaufen würde, was 20,04 % der ursprünglichen Rubrik 5 entspricht; stellt fest, dass vor dem oben dargelegten Hintergrund und in Anbetracht des Gesamtumfangs des Haushaltsplans die anhaltende Selbstbeschränkung auf 20 % im Vorschlag des Präsidiums um 0,04 Prozentpunkte oder 3,2 Millionen EUR überschritten worden ist;


4. stelt vast dat het algemene peil van de door het Bureau voorgestelde begroting 1 620 760 399 EUR zou bedragen, d.w.z. 20,04% van de oorspronkelijke rubriek 5; stelt, gezien het hierboven uiteengezette verband en de totale omvang van de begroting, vast dat de traditionele zelf opgelegde bovengrens van 20% in het voorstel van het Bureau met 0,04 procentpunten of 3,2 miljoen EUR is overschreden;

4. stellt fest, dass sich der Gesamtbetrag der Haushaltsmittel nach dem Vorschlag des Präsidiums auf 1 620 760 399 EUR belaufen würde, was 20,04 % der ursprünglichen Rubrik 5 entspricht; stellt fest, dass vor dem oben dargelegten Hintergrund und in Anbetracht des Gesamtumfangs des Haushaltsplans die anhaltende Selbstbeschränkung auf 20 % im Vorschlag des Präsidiums um 0,04 Prozentpunkte oder 3,2 Millionen EUR überschritten worden ist;


4. stelt vast dat het algemene peil van de door het Bureau voorgestelde begroting 1.620.760.399 EUR zou bedragen, d.w.z. 20,04% van de oorspronkelijke rubriek 5; stelt, gezien het hierboven uiteengezette verband en de totale omvang van de begroting, vast dat de traditionele zelf opgelegde bovengrens van 20% in het voorstel van het Bureau met 0,04% of 3,2 miljoen EUR is overschreden;

4. stellt fest, dass sich der Gesamtbetrag der Haushaltsmittel nach dem Vorschlag des Präsidiums auf 1 620 760 399 EUR belaufen würde, was 20,04 % der ursprünglichen Rubrik 5 entspricht; stellt fest, dass vor dem oben dargelegten Hintergrund und in Anbetracht des Gesamtumfangs des Haushaltsplans die anhaltende Selbstbeschränkung auf 20 % im Vorschlag des Präsidiums um 0,04 % oder 3,2 Millionen EUR überschritten worden ist;


Art. 21. Het algemene resultaat van de lopende en kapitaalontvangsten en -uitgaven van het begrotingsjaar 2006, zoals blijkt uit de artikelen 12 en 20 hierboven, is het volgende :

Art. 21 - Das Endergebnis der laufenden und Kapitaleinnahmen und -ausgaben des Haushaltsplanes des Haushaltsjahres 2006, so wie es sich aus den oben stehenden Artikeln 12 und 20 ergibt, beläuft sich auf:


* Uit de hierboven uiteengezette algemene uitgangspunten komt naar voren op welke terreinen de sociale partners een sleutelrol zouden kunnen spelen om ervoor te zorgen dat de bestaande financiële participatieregelingen daadwerkelijk in de pas lopen met de genoemde uitgangspunten.

* In den vorstehenden allgemeinen Grundsätzen ist eine Reihe von Bereichen genannt, in denen die Sozialpartner entscheidend darauf hinwirken könnten, dass bestehende Beteiligungsmodelle diesen Grundsätzen gerecht werden.


Zoals ook blijkt uit artikel 2 van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten (hierna : de Tuchtwet), betrof één van de uitgangspunten van de politiehervorming de vereiste dat het statuut van alle ambtenaren van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de politiediensten en de algemene inspectie zoveel mogelijk diende te worden gelijkgeschakeld.

Wie ebenfalls aus Artikel 2 des Gesetzes vom 13. Mai 1999 zur Festlegung des Disziplinarstatuts der Personalmitglieder der Polizeidienste (nachstehend: das Disziplinargesetz) hervorgeht, betraf einer der Ausgangspunkte der Polizeireform das Erfordernis, das Statut aller Beamten des Einsatzkaders und des Verwaltungs- und Logistikkaders der Polizeidienste und der Generalinspektion möglichst zu vereinheitlichen.


De hierboven uiteengezette algemene uitgangspunten voor financiële participatie zouden daarbij richtingwijzend moeten zijn en in dit verband als richtsnoer moeten fungeren.

Die vorgenannten allgemeinen Grundsätze der finanziellen Beteiligung sollten dabei als Orientierung und Leitlinie dienen.


De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de algemene doelstellingen van het Commissiebeleid voor de komende vijf jaar; of zij het eens zijn met de hierboven uiteengezette voornaamste beleidsoriëntatie.

Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den globalen Zielsetzungen der Kommissionspolitik für die nächsten fünf Jahre einverstanden sind und ob sie der grundlegenden politischen Ausrichtung wie oben beschrieben zustimmen.


De algemene beoordeling van de mate waarin de lidstaten aan het kaderbesluit voldoen is, waar mogelijk, gebaseerd op de hierboven uiteengezette criteria.

Zur allgemeinen Bewertung des Grades der Umsetzung des Rahmenbeschlusses durch die Mitgliedstaaten wurden - soweit möglich - die vorstehenden Kriterien herangezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de hierboven uiteengezette algemene uitgangspunten' ->

Date index: 2021-05-17
w