Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de taken waarmee deskundigen » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede steunt de EU inspanningen van de lidstaten voor de bestrijding van radicalisering in de praktijk via het netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN), waarmee deskundigen en practici beste praktijken kunnen uitwisselen.

Darüber hinaus überstützt die EU die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung der Radikalisierung vor Ort mit Hilfe des Aufklärungsnetzwerks gegen Radikalisierung (RAN), das Fachleuten und Praktikern den Austausch über bewährte Verfahren ermöglicht.


kan de Commissie, totdat de uitvoerend directeur, na zijn benoeming door de raad van bestuur overeenkomstig punt 8 van de in de bijlage opgenomen statuten, zijn taken opneemt, een ambtenaar van de Commissie aanstellen om als tijdelijk uitvoerend directeur op te treden en de taken waarmee de uitvoerend directeur belast is, uit te voeren; deze kan worden bijgestaan door een beperkt aantal ambtenaren van de Commissie;

kann die Kommission einen Beamten benennen, der die Aufgaben des Exekutivdirektors übergangsweise wahrnimmt und von einer begrenzten Zahl von Kommissionsbeamten unterstützt werden kann, bis der Exekutivdirektor nach seiner Ernennung durch den Verwaltungsrat gemäß Klausel 8 des Anhangs die Amtsgeschäfte aufnimmt;


2. benadrukt dat de bijdrage uit de EU-begroting aan vervoergerelateerde agentschappen in verhouding moet staan tot de extra taken waarmee ze door de EU-medewetgevers belast zijn; onderstreept in dit verband dat de EU-besluiten met betrekking tot het toezicht op mariene verontreiniging en offshore olie- en gasinstallaties, in het kader van de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, een logisch vervolg moeten krijgen in de toewijzing van voldoende begrotingsmiddelen en een passende personeelsformatie daarvoor; onderstreept, in het licht van de inwerkingtreding van het ...[+++]

2. betont, dass der Beitrag aus dem Haushaltsplan der EU für die Agenturen, die für den Verkehr zuständig sind, im Einklang mit ihren zusätzlichen Verantwortlichkeiten, die ihnen von den EU-Mitgesetzgebern übertragen wurden, festgelegt werden sollte; betont in diesem Zusammenhang, dass den EU-Beschlüssen über die Untersuchung der Meeresverschmutzung und der Erdöl- und Erdgasanlagen im Offshore-Betrieb im Rahmen der Befugnisse der Europäischen Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr die Bereitstellung angemessener Haushaltmittel sowie angemessene Stellenpläne folgen sollten; betont im Hinblick auf das Inkrafttreten des vierten Eisenbah ...[+++]


In deze verordening worden nadere regelingen vastgesteld voor de financiële bijdrage van de EU aan de begroting van het Agentschap met het oog op de uitvoering van de taken waarmee het Agentschap is belast op het gebied van de bestrijding van door schepen veroorzaakte verontreiniging.

Die Verordnung enthält die Regelung für den Finanzbeitrag der EU zum Haushalt der Agentur für die Durchführung der Aufgaben, die der Agentur im Bereich des Eingreifens bei Meeresverschmutzung durch Schiffe übertragen wurden.


6. Het ECA kan voor de uitvoering van andere specifieke taken waarmee het is belast gebruikmaken van de diensten van deskundigen.

(6) Die Agentur kann die Dienste von Sachverständigen für die Durchführung sonstiger spezifischer Aufgaben ihres Verantwortungsbereichs in Anspruch nehmen.


5. Het bureau of één van de in artikel 56, lid 1, bedoelde comités kan voor de uitvoering van de overige specifieke taken waarmee zij zijn belast, een beroep doen op de diensten van deskundigen.

(5) Die Agentur und jeder der in Artikel 56 Absatz 1 genannten Ausschüsse kann zur Erfüllung ihrer bzw. seiner anderen spezifischen Aufgaben die Dienste von Sachverständigen in Anspruch nehmen.


5. Het Bureau en/of één van de in artikel 59 , lid 1, onder a) tot en met d), bedoelde comités kan voor de uitvoering van de overige specifieke taken waarmee zij zijn belast, een beroep doen op de diensten van deskundigen.

(5) Die Agentur jeder der in Artikel 59 Absatz 1 Buchstaben a) bis d) genannten Ausschüsse können die Dienste von Sachverständigen zur Erfüllung ihrer anderen spezifischen Aufgaben in Anspruch nehmen.


Deze voorstellen vloeien rechtsreeks voort uit de aanzienlijke inspanningen die de Commissie op het gebied van de reorganisatie van haar diensten heeft geleverd naar aanleiding van de conclusies van de "peer group" die in 2000 een vergelijking heeft gemaakt van de verdeling van de middelen over de diensten van de Commissie en de prioritaire taken waarmee deze diensten zijn belast.

Die vorliegenden Vorschläge gehen auf die umfangreichen Arbeiten zur Neuorganisation zurück, die die Kommission im Anschluss an die "Peer-Group-Beurteilung" vom Jahre 2000 unternommen hat, bei der die personellen Mittel der Kommission den prioritären Aufgaben gegenübergestellt wurden.


Voor het maken van prognoses moeten complexe situaties worden vereenvoudigd, en moet gezocht worden naar de grote tendensen en gemeenschappelijke taken waarmee wij in alle delen van de wereld, en vooral in de lidstaten van de Europese Unie, worden geconfronteerd.

Sie vereinfacht komplexe Sachverhalte und identifiziert große Trends und gemeinsame Aufgaben, die sich in allen Teilen der Welt, und insbesondere in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, stellen.


Na 4 jaar werk hebben de deskundigen technische-interoperabiliteitsoplossingen gevonden waarmee het grensoverschrijdend verkeer gemakkelijker kan verlopen en waarmee de materieelkosten op het hogesnelheidsnet kunnen worden verlaagd.

In vierjähriger Arbeit haben die Experten Lösungen für die technische Interoperabilität entwickelt, durch die der grenzüberschreitende Verkehr erleichtert und die Fahrzeugkosten auf dem Hochgeschwindigkeitsnetz eingedämmt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de taken waarmee deskundigen' ->

Date index: 2021-03-27
w