Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het verslag-viceconte noemen waar " (Nederlands → Duits) :

Dat zulks ook de bedoeling was van de decreetgever, blijkt volgens de Vlaamse Regering uit artikel 26, § 2, van het decreet van 20 april 2001, dat bepaalt : « Onder de voorwaarden bepaald door de gemeenteraad wordt de vergunning of de hernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een taxidienst afgegeven door het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar de exploitant zijn taxidienst wil exploiteren, hierna ' het bevoegde college ' te noemen ».

Dass dies auch das Ziel des Dekretgebers war, geht gemäß der Flämischen Regierung aus Artikel 26 § 2 des Dekrets vom 20. April 2001 hervor, der bestimmt: « Unter den durch den Gemeinderat festgelegten Bedingungen wird die Genehmigung oder die Erneuerung der Genehmigung für den Betrieb eines Taxidienstes durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Gemeinde erteilt, in der der Betreiber seinen Taxidienst betreiben möchte, nachstehend als ' das zuständige Kollegium ' bezeichnet ».


Voor iedere installatie voor zonne-energie waar uit het verslag van het gelijkvormigheidsonderzoek of de controle van de technische installaties zoals beschreven in het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, blijkt dat deze grotendeels geïnstalleerd was in 2009, maar nog niet operationeel, en uit een tweede keuring voor 1 maart 2010 blijkt dat ze volledig is geïnstalleerd, en niet ...[+++]

Für jede Solarenergieanlage, bezüglich deren aus dem Bericht der Konformitätsprüfung oder der Kontrolle der technischen Anlagen im Sinne der Allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen hervorgeht, dass sie grossenteils im Jahr 2009 installiert, aber noch nicht betriebsbereit war, und aus einer zweiten Kontrolle vor dem 1. März 2010 hervorgeht, dass sie vollständig installiert ist und ihre Leistung im Vergleich zur ersten Kontrolle nicht erhöht wurde, gilt das Datum ...[+++]


De minister verwijst naar het verslag van de Kamer, waar zij cijfers vernoemt uit een studie van de ziekenfondsen.

Die Ministerin verweist auf den Bericht der Kammer, in der die Zahlen einer durch die Krankenkassen durchgeführten Studie zitiert werden.


Ter afsluiting wil ik met betrekking tot het verslag van de Commissie visserij nog iets noemen waar ik blij mee ben. Daarin is namelijk mijn voorstel overgenomen om de minimumgrootte van de gevangen kabeljauw te verhogen.

Lassen Sie mich abschließend noch eine Sache erwähnen, die mich am Bericht des Fischereiausschusses freut, nämlich dass mein Vorschlag zur Erhöhung der Mindestgröße für angelandeten Dorsch aufgegriffen wurde.


Ik wil met name een punt uit het verslag-Viceconte noemen waar ik het roerend mee eens ben, waar mijns inziens het Parlement en de Commissie over moeten nadenken en waar zij hun goedkeuring aan moeten hechten.

Ich möchte einen Punkt des Berichts Viceconte hervorheben, den ich besonders schätze und befürworte und über den ich auch unser Parlament und die Kommission nachzudenken bitte, um dann eine positive Stellungnahme abzugeben.


Ik wil echter kort enkele aspecten noemen waar wij tijdens de behandeling in de Commissie burgerlijke vrijheden vraagtekens bij hebben gezet, ofschoon die vraagtekens geen afbreuk konden doen aan onze algemene voldoening, noch aan onze aanbeveling tot unanieme goedkeuring van dit verslag door het Parlement.

Doch es bleiben einige Aspekte – die ich nennen werde -, die zwar vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten geprüft wurden, aber dennoch gewisse Zweifel bei uns hinterlassen haben, was aber unserer Zufriedenheit und somit unserem Wunsch, dass dieser Bericht von diesem Parlament einstimmig angenommen wird, keinen Abbruch tat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


In dit verband is het verslag van mevrouw Thors te noemen, waar binnenkort over wordt gestemd, alsmede het verslag van de heer Velzen en de heer Paasilinna, die net het woord had, en van mijn collega Alyssandrakis.

Ich darf den Bericht von Frau Thors erwähnen, über den in der nächsten Zeit abgestimmt wird, den von Herrn van Velzen und Herrn Paasilinna, der eben gesprochen hat, und meines Kollegen Alyssandrakis.


De Commissie en het Parlement kunnen ons in eerste instantie helpen begrijpen waar het hier precies om gaat. Het begrip "toerisme" is, zoals ook in het verslag-Viceconte staat, nogal dubbelzinnig. Dit is een soort variabele die afhankelijk is van geografische breedte, klimaat en andere omstandigheden en voor uiteenlopende interpretaties vatbaar is. Toerisme kan synoniem zijn met vakantie maar kan ook gezien worden als een echte gelegenheid tot productie, inkomen ...[+++]

Kommission und Parlament können uns dabei helfen, zunächst zu verstehen, worüber wir eigentlich genau reden, denn wie auch im Bericht Viceconte erwähnt wurde, ist selbst der Begriff „Tourismus“ noch vage, eine Art Variable, die von den geographischen Breiten, vom Klima, von vielen Gegebenheiten, vielen Auslegungsfaktoren abhängt; er kann Synonym für Urlaub sein oder wirklich eine Quelle von Produktion, Einkommen, Wohlstand und Beschäftigung.




Anderen hebben gezocht naar : noemen     gemeente waar     nog     algemeen     zonne-energie waar     waar     visserij nog iets     nog iets noemen     iets noemen waar     punt uit het verslag-viceconte noemen waar     enkele aspecten noemen     aspecten noemen waar     geuit     19 november     heer     thors te noemen     waar het hier     verslag-viceconte     tot productie inkomen     helpen begrijpen waar     uit het verslag-viceconte noemen waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het verslag-viceconte noemen waar' ->

Date index: 2024-02-01
w