Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
CPV
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Comité van permanente vertegenwoordigers
Commercieel vertegenwoordiger
Commercieel vertegenwoordiger elektriciteit
Commercieel vertegenwoordigster
Commercieel vertegenwoordigster elektriciteit
Coreper
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Permanente vertegenwoordiging bij de EU
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Sales representative
Sales vertegenwoordiger
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Verkoopvertegenwoordigster elektriciteit
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "uit industriëlen vertegenwoordigers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

Verhältniswahl | Verhältniswahlrecht | Verhältniswahlsystem


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


permanente vertegenwoordiging bij de EU

Ständige Vertretung beim Rat der EU


commercieel vertegenwoordigster | sales vertegenwoordiger | commercieel vertegenwoordiger | sales representative

Handelsvertreter | Vertriebsbeauftragter | Handelsvertreter/Handelsvertreterin | Handelsvertreterin


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen


commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

Handelsvertreterin für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom/Handelvertreterin für elektrischen Strom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking daarvan bestaat de jury, wanneer de oproep tot het indienen van projecten een regeringsinitiatief is en betrekking heeft op samenwerkingsverbanden voor technologische innovatie, uit industriëlen, vertegenwoordigers van de academische wereld, gespecialiseerd in regionale economieën en uit internationale deskundigen;

In Abweichung davon besteht der Ausschuss aus Industriellen, aus auf die regionale Wirtschaft spezialisierten Vertretern der akademischen Kreise und aus internationalen Sachverständigen, wenn der Projektaufruf auf Initiative der Regierung stattfindet;


– (LT) Ik wil graag een vraag stellen die gebaseerd is op mijn ontmoetingen en gesprekken met industriëlen in het land dat ik vertegenwoordig, Litouwen.

– (LT) Grundlage der Frage, die ich stellen möchte, sind natürlich meine Begegnungen und Gespräche mit den Unternehmern des Landes, das ich vertrete, nämlich Litauen.


7. dringt er met klem bij de lidstaten op aan om stappen te ondernemen om het beleid inzake de ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling voor risicolocaties grondig te herzien, ook in fiscale zin, en wel om een herhaling van dergelijke rampen te voorkomen; is van oordeel dat er ten aanzien van gevaarlijke industrieën overleg moet plaatsvinden tussen de overheid en volksvertegenwoordigers, omwonenden, industriëlen en vertegenwoordigers van het personeel om deze locaties zodanig opnieuw in te richten dat duurzame ontwikkeling hand in hand kan gaan met aandacht voor veiligheid, werkgelegenheid en milieu;

7. ersucht die Mitgliedstaaten eindringlich, eine eingehende Überprüfung der Raumordnungs- und Städtebaupolitik in der Umgebung der gefährlichen Standorte, einschließlich ihrer steuerlichen Aspekte, in die Wege zu leiten, um die Wiederholung ähnlicher Katastrophen zu vermeiden; ist der Auffassung, dass im Falle von gefährlichen Industriestandorten Konzertierungsverfahren zwischen den Behörden und den gewählten Vertretern, den Anliegern, den Unternehmern und den Belegschaftsvertretern die Umwidmung dieser Standorte im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung, die Aspekte der Sicherheit, der Beschäftigung und der Umwelt miteinander verbindet, ...[+++]


6. dringt er met klem bij de lidstaten op aan om stappen te ondernemen om het beleid inzake de ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling voor risicolocaties grondig te herzien, ook in fiscale zin, en wel om een herhaling van dergelijke rampen te voorkomen; is van oordeel dat er ten aanzien van gevaarlijke industrieën overleg moet plaatsvinden tussen de overheid en volksvertegenwoordigers, omwonenden, industriëlen en vertegenwoordigers van het personeel om deze locaties zodanig opnieuw in te richten dat duurzame ontwikkeling hand in hand kan gaan met aandacht voor veiligheid, werkgelegenheid en milieu;

6. ersucht die Mitgliedstaaten eindringlich, eine eingehende Überprüfung der Raumordnungs- und Städtebaupolitik in der Umgebung der gefährlichen Standorte, einschließlich ihrer steuerlichen Aspekte, in die Wege zu leiten, um die Wiederholung ähnlicher Katastrophen zu vermeiden; ist der Auffassung, dass im Falle von gefährlichen Industriestandorten Konzertierungsverfahren zwischen den Behörden und den gewählten Vertretern, den Anliegern, den Unternehmern und den Belegschaftsvertretern die Umwidmung dieser Standorte im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung, die Aspekte der Sicherheit, der Beschäftigung und der Umwelt miteinander verbindet, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. dringt er met klem bij de lidstaten op aan om stappen te zetten om het beleid inzake de ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling voor risicolocaties grondig te herzien, ook in fiscale zin, om een herhaling van dergelijke rampen te voorkomen; is van oordeel dat er ten aanzien van gevaarlijke industrieën overleg moet plaatsvinden tussen de overheid en volksvertegenwoordigers, omwonenden, industriëlen en vertegenwoordigers van het personeel om deze locaties opnieuw in te richten op zodanige wijze dat het vooruitzicht op een duurzame ontwikkeling in overeenstemming wordt gebracht met eisen van veiligheid, werkgelegenheid en milieu;

6. ersucht die Mitgliedstaaten eindringlich, eine angehende Überprüfung der Raumordnungs- und Städtebaupolitiken in der Umgebung der gefährlichen Standorte, einschließlich ihrer steuerlichen Aspekte, in die Wege zu leiten, um die Wiederholung ähnlicher Katastrophen zu vermeiden; ist der Auffassung, dass im Falle von gefährlichen Industriestandorten Konzertierungsverfahren zwischen den Behörden und den gewählten Vertretern, den Anliegern, den Industriellen und den Belegschaftsvertretern die Umwidmung dieser Standorte im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung, die Aspekte der Sicherheit, der Beschäftigung und der Umwelt miteinander verbinde ...[+++]


Tenslotte zal een algemene discussie plaatsvinden tussen vertegenwoordigers van de cohesie-Lid-Staten, spoorwegmaatschappijen, industriëlen, organisaties en de diensten van de Commissie over ervaringen, standpunten en verwachtingen betreffende projecten die door het Fonds zijn goedgekeurd of misschien in de toekomst worden goedgekeurd.

Schließlich werden die Vertreter der Eisenbahngesellschaften der Kohäsionsfondsländer und die Vertreter der Industrie, Verbände und Kommissionsdienststellen in einer allgemeinen Diskussion über ihre Erfahrungen, Ansichten und Erwartungen hinsichtlich von Vorhaben beraten, für die Kohäsionsfondsmittel bereitgestellt wurden oder die für einen solchen Zuschuß in Frage kommen.


Op initiatief van de Europese Commissie komen vertegenwoordigers van de spoorwegmaatschapppijen van Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland met industriëlen, organisaties, instellingen en anderen op 26 juni 1995 in Brussel bijeen op een "dag van het spoor".

Auf Initiative der Europäischen Kommission findet am 26. Juni 1995 in Brüssel ein "Tag der Eisenbahn" statt, bei dem die Eisenbahngesellschaften Spaniens, Portugals, Griechenlands und Irlands mit Vertretern von Industrie, Verbänden, Institutionen und sonstigen Einrichtungen zusammentreffen.


Er werden twee seminars over het concurrentiebeleid van de EU en Japan gehouden in Tokio (november 1993) en Brussel (september 1994); de seminars werden bijgewoond door autoriteiten die bevoegd zijn voor concurrentie, associaties van industriëlen en consumentenverenigingen, leden van het Europees Parlement en vertegenwoordigers uit de academische wereld.

In Tokyo (November 1993) und in Bruessel (September 1994) wurden zwei Seminare ueber europaeische und japanische Wettbewerbspolitik abgehalten, bei denen Wettbewerbsbehoerden, Industrie- und Verbraucherverbaende, das Europaeische Parlament sowie akademische Kreise vertreten waren.


Om de dialoog tussen vertegenwoordigers van de bedrijfstak te stimuleren, nam de Commissie het initiatief om een Forum over Communicatie te organiseren (Parijs, juni 1994); dit Forum werd bijgewoond door ongeveer 150 industriëlen uit Japan en Europa, die de regelgeving, markttoegang en technologische tendensen bespraken.

Zur Foerderung des Dialogs zwischen Vertretern der Industrie hat die Kommission im Juni 1994 in Paris ein Kommunikationsforum veranstaltet, an dem rund 150 Industrielle aus Japan und Europa teilnahmen und ordnungsrechtliche Aspekte, Fragen des Marktzugangs und technologische Entwicklungen eroerterten.


Hogere ambtenaren van de diensten van de Commissie zullen op de conferentie aanwezig zijn om mogelijke handelsbelemmeringen in de interne markt die door industriëlen en vertegenwoordigers van bedrijfsorganisaties naar voren worden gebracht, te bespreken.

An dem Treffen werden leitende Beamte der Kommissionsdienststellen teilnehmen, um die etwaigen technischen Hindernisse für den Handel im Binnenmarkt zu erörtern, die von den Vertretern der Industrie und ihrer Verbände zur Sprache gebracht werden.


w