Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libanon
Republiek Libanon
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Vertaling van "uit libanon overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Libanon | Republiek Libanon

die Libanesische Republik | Libanon


Libanon [ Republiek Libanon ]

Libanon [ die Libanesische Republik ]


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad deed een beroep op alle landen van de regio om zich niet te mengen in de interne aangelegenheden van Libanon, overeenkomstig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, en krachtige steun te verlenen aan de Libanese regering bij haar wederopbouwinspanningen".

Der Rat ruft die Länder der Region im Einklang mit den Resolutionen des VN-Sicherheitsrates auf, nicht in die internen Angelegenheiten des Libanon einzugreifen und die libanesische Regierung bei den Wiederaufbaubemühungen nach Kräften zu unterstützen".


De Raad heeft tevens een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld tot instelling van een wapenembargo tegen Libanon overeenkomstig Resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad (zie blz. 23).

Der Rat hat ferner einen gemeinsamen Standpunkt festgelegt, mit dem entsprechend der Resolution 1701 des VN-Sicherheitsrates ein Waffenembargo über Libanon verhängt wird (siehe S. 23).


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld tot instelling van een wapenembargo tegen Libanon overeenkomstig Resolutie 1701 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (12257/06).

Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkt zur Verhängung eines Rüstungsgüterembargos gegen Libanon im Sinne der Resolution 1701 (2006) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen an (Dok. 12257/06).


Indien een of meer lidstaten van de Gemeenschap dan wel Libanon in ernstige betalingsbalansproblemen verkeren of dreigen te verkeren, kan de Gemeenschap, respectievelijk Libanon, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in het kader van de GATT en de artikelen VIII en XIV van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, beperkingen instellen ten aanzien van de lopende betalingen, indien dergelijke beperkingen strikt noodzakelijk zijn.

Bei bereits eingetretenen oder bei drohenden ernsten Zahlungsbilanzschwierigkeiten eines oder mehrerer Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder Libanons kann die Gemeinschaft bzw. Libanon unter den Voraussetzungen des GATT und der Artikel VIII und XIV des Übereinkommens über den Internationalen Währungsfonds Beschränkungen der laufenden Zahlungen einführen, sofern diese Maßnahmen unbedingt erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Associatieraad wordt beurtelings voorgezeten door een lid van de Raad van de Europese Unie en een lid van de regering van Libanon, overeenkomstig de bepalingen in het reglement van orde.

(4) Der Vorsitz im Assoziationsrat wird nach Maßgabe seiner Geschäftsordnung abwechselnd von einem Mitglied des Rates der Europäischen Union und einem Mitglied der libanesischen Regierung geführt.


Indien een of meer lidstaten van de Gemeenschap dan wel Libanon in ernstige betalingsbalansproblemen verkeren of dreigen te verkeren, kan de Gemeenschap, respectievelijk Libanon, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in het kader van de GATT en de artikelen VIII en XIV van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, beperkingen instellen ten aanzien van de lopende betalingen, indien dergelijke beperkingen strikt noodzakelijk zijn.

Bei bereits eingetretenen oder bei drohenden ernsten Zahlungsbilanzschwierigkeiten eines oder mehrerer Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder Libanons kann die Gemeinschaft bzw. Libanon unter den Voraussetzungen des GATT und der Artikel VIII und XIV des Übereinkommens über den Internationalen Währungsfonds Beschränkungen der laufenden Zahlungen einführen, sofern diese Maßnahmen unbedingt erforderlich sind.


4. De Associatieraad wordt beurtelings voorgezeten door een lid van de Raad van de Europese Unie en een lid van de regering van Libanon, overeenkomstig de bepalingen in het reglement van orde.

(4) Der Vorsitz im Assoziationsrat wird nach Maßgabe seiner Geschäftsordnung abwechselnd von einem Mitglied des Rates der Europäischen Union und einem Mitglied der libanesischen Regierung geführt.


„rechtspersoon”: een vennootschap of een dochteronderneming die overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat van de Gemeenschap of Libanon is opgericht en waarvan de statutaire zetel, de centrale administratie of de hoofdvestiging gelegen is op het grondgebied van de Gemeenschap of Libanon.

„juristische Person“ ist eine Gesellschaft oder eine Tochtergesellschaft, die nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaates der Gemeinschaft bzw. Libanons gegründet worden ist und ihren satzungsmäßigen Sitz oder Hauptverwaltungs- oder Hauptgeschäftssitz im Gebiet der Gemeinschaft bzw. Libanons hat.


De Europese Raad is in dit verband verheugd over de bekrachtiging door de Libanese ministerraad van de ontwerp-status van het speciaal tribunaal voor Libanon overeenkomstig Resolutie 1664 van de VN-Veiligheidsraad, en ziet ernaar uit dat de overige maatregelen voor de instelling van dat tribunaal spoedig worden genomen.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Europäische Rat, dass das libanesische Kabinett den Entwurf für ein Statut des in der Resolution 1664 des VN-Sicherheitsrats vorgesehenen Sondergerichtshofs für Libanon gebilligt hat, und hofft, dass die noch verbleibenden Schritte zur Errichtung des Gerichtshofs rasch erfolgen.


Deze overeenkomst moet ertoe bijdragen de veiligheid van Israël te garanderen en de soevereiniteit van Libanon te vrijwaren overeenkomstig Resolutie 425 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waaraan de Europese Unie gehecht blijft.

Diese Einigung muß dazu beitragen, die Sicherheit Israels zu garantieren und die Souveränität Libanons zu wahren, und zwar im Einklang mit der Resolution 425 des Sicherheitsrates, der die Europäische Union verpflichtet bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit libanon overeenkomstig' ->

Date index: 2022-07-11
w