Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit politiek stabiele regio » (Néerlandais → Allemand) :

· duurzame energie draagt bij tot een beter verzekerde energievoorziening in de EU door vergroting van het aandeel van de "binnenlandse" energieproductie, diversificatie van de brandstoffenmix en van de herkomst van de ingevoerde energie en vergroting van het gedeelte energie dat afkomstig is uit politiek stabiele regio's; bovendien zorgt zij voor nieuwe werkgelegenheid in Europa.

· Erneuerbare Energie trägt zu mehr Energieversorgungssicherheit in der EU bei: sie erhöht den Anteil der EU-eigenen Produktion, sorgt für Diversifizierung beim Kraftstoffmix und bei der Herkunft der Energieimporte, steigert den Anteil der Einfuhren aus politisch stabilen Regionen und schafft neue Arbeitsplätze in Europa.


Hernieuwbare energie draagt bij aan een continue energievoorziening omdat daarmee het aandeel van de binnenlands geproduceerde energie wordt verhoogd, diversificatie van de energiemix en diversificatie van de bronnen van energie-invoer worden bewerkstelligd, en het uit politiek stabiele regio’s betrokken energieaandeel wordt verhoogd.

Die Versorgungssicherheit wird durch die erneuerbaren Energieträger erhöht, da der Anteil der im Inland erzeugten Energie steigt, der Brennstoffmix ebenso diversifiziert wird wie die importierten Energieträger und ein größerer Anteil der Energie aus politisch stabilen Regionen stammt.


Samen met haar partnerlanden streeft de EU naar een democratische, welvarende en stabiele regio waar meer dan 800 miljoen mensen kunnen leven en werken en de toekomst van hun eigen land opbouwen, waarbij zij erop kunnen vertrouwen dat hun vrijheden, waardigheid en rechten zullen worden gerespecteerd.

Was wir gemeinsam anstreben ist eine Region, in der Demokratie, Wohlstand und Stabilität herrschen; eine Region, in der mehr als 800 Millionen Menschen leben, arbeiten und die Zukunft ihres Landes in der Gewissheit prägen können, dass ihre Würde und ihre Rechte geachtet werden.


* In het bijzonder op politiek niveau zou de EU de kandidaat-lidstaten moeten blijven aanmoedigen politieke steun te verlenen voor het creëren van een stabiele institutionele en juridische basis voor operationele werkzaamheden op drugsgebied en voor het leggen van doeltreffende contacten en het tot stand brengen van een hechte samenwerking met het EWDD, Europol en andere bevoegde organen.

* Die EU sollte insbesondere auf politischer Ebene die Beitrittsländer auch weiterhin darin bestärken, die Schaffung stabiler institutioneller und rechtlicher Grundlagen für eine praxisgerechte Drogenbekämpfung und den Aufbau wirksamer Kontakte und einer engen Zusammenarbeit mit der EBDD, mit Europol und anderen einschlägigen Einrichtungen politisch zu unterstützen.


De strategie moet in elk relevant beleidsdomein rusten op ondersteunende structuren die politiek stabiel zijn en over afdoende financiering beschikken".

Die Strategie sollte in alle relevante Politikbereiche einfließen und durch politisch stabile und angemessen finanzierte Förderstrukturen gestützt werden.“


De opwekking van elektriciteit in kerncentrales impliceert hogere bouwkosten dan vereist voor een klassieke centrale waarin fossiele brandstoffen worden verbrand. Na deze initiële investering liggen de exploitatiekosten echter aanzienlijk lager. Bovendien is de elektriciteitsproductie in kerncentrales grotendeels ongevoelig voor schommeling in de kostprijs van ruwe grondstoffen, aangezien een bescheiden hoeveelheid uraan, dat voor het grootste deel gewonnen wordt in stabiele regio's in de wereld, volstaat om een reactor gedurende decennia aan te drijven.

Außerdem ist die Stromerzeugung aus Kernkraft weitgehend unempfindlich gegenüber Rohstoffpreisschwankungen, da ein Reaktor mit einer relativ geringen Menge Uran, das größtenteils aus stabilen Regionen bezogen wird, jahrzehntelang betrieben werden kann.


Werk maken van veiligheid in onze eigen omgeving: Ten gevolge van de uitbreiding zal het grondgebied van de EU met 34% toenemen en zullen de 25 lidstaten grenzen delen met minder stabiele regio's.

Stärkung der Sicherheit in unserer Nachbarschaft: Mit der Erweiterung vergrößert sich die Union flächenmäßig um 34 % und wird direkt an weniger stabile Regionen angrenzen.


de ontwikkeling van een stabiel en democratisch Irak; de totstandbrenging van een open, stabiele, duurzame en gediversifieerde markteconomie; de economische en politieke inbedding van Irak in zijn regio en in het open internationale stelsel.

Entwicklung eines stabilen und demokratischen Irak; Aufbau einer offenen, stabilen, nachhaltigen und diversifizierten Marktwirtschaft; wirtschaftliche und soziale Eingliederung Iraks in die Region und das offene internationale System.


De cijfers voor de eurozone geven eenzelfde beeld te zien (1998: 1,5%, 1999: 1,6% en 2000: 1,7%); de reële (voor de inflatie gecorrigeerde) rentepercentages hun laagste stand sedert de jaren zestig hebben bereikt, hetgeen ten dele terug te voeren is op de "vlucht naar kwaliteit" van het kapitaal uit de minder stabiele regio's van de wereld.

Die Zahlen für die Euro-Zone ergeben ein ähnliches Bild (1998: 1,5 %, 1999: 1,6 %, 2000: 1,7 %). Die (inflationsbereinigten) Realzinsen sind auf den niedrigsten Stand seit den 60er Jahren gesunken, teilweise wegen der "Kapitalflucht in die Qualität" aus weniger stabilen Teilen der Welt.


De Europese Unie hecht het grootste belang aan een politiek stabiel en economisch gezond Rusland.

Die Europäische Union legt großen Wert auf die politische Stabilität und die wirtschaftliche Gesundheit Rußlands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit politiek stabiele regio' ->

Date index: 2024-01-04
w