Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit zijn ambt ontheven wordt niet dezelfde waarborgen geniet » (Néerlandais → Allemand) :

- Schendt artikel 17 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de beroepsofficieren van de Krijgsmacht de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een beroepsofficier die tijdelijk uit zijn ambt ontheven wordt niet dezelfde waarborgen geniet als deze welke door artikel 18 van dezelfde wet worden toegekend aan de beroepsofficier die het voorwerp uitmaakt van een preventieve schorsing ?

- Verstösst Artikel 17 des Gesetzes vom 1. März 1958 über das Statut der Berufsoffiziere der Streitkräfte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Berufsoffizier, der zeitweilig seines Amtes enthoben wird, nicht dieselben Garantien wie diejenigen geniesst, die durch Artikel 18 desselben Gesetzes dem Berufsoffizier, dem eine vorbeugende Suspendierung auferlegt wird, gewährt werden?


- Schendt artikel 17 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de beroepsofficieren van de Krijgsmacht de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een beroepsofficier die tijdelijk uit zijn ambt ontheven wordt niet dezelfde waarborgen geniet als deze welke door artikel 18 van dezelfde wet worden toegekend aan de beroepsofficier die het voorwerp uitmaakt van een preventieve schorsing ?

- Verstösst Artikel 17 des Gesetzes vom 1. März 1958 über das Statut der Berufsoffiziere der Streitkräfte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Berufsoffizier, der zeitweilig seines Amtes enthoben wird, nicht dieselben Garantien wie diejenigen geniesst, die durch Artikel 18 desselben Gesetzes dem Berufsoffizier, dem eine vorbeugende Suspendierung auferlegt wird, gewährt werden?


Dezelfde waarborgen dienen te gelden voor een persoon die internationale bescherming geniet en die zich in een tweede lidstaat heeft gevestigd doch aldaar de status van langdurig ingezetene nog niet heeft verworven.

Dieselben Garantien sollten auch für eine Person gelten, die internationalen Schutz genießt und in einem zweiten Mitgliedstaat aufhältig ist, aber noch nicht die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten erlangt hat.


Dezelfde waarborgen dienen te gelden voor een persoon die internationale bescherming geniet en die zich in een tweede lidstaat heeft gevestigd doch aldaar de status van langdurig ingezetene nog niet heeft verworven.

Dieselbe Garantie hat auch für eine Person zu gelten, die internationalen Schutz genießt und in einem zweiten Mitgliedstaat Aufenthalt genommen, aber noch nicht die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten erlangt hat.


Zo lijkt het niet meer dan normaal dat een zelfstandige lasser die wordt ingezet in een staalfabriek dezelfde bescherming geniet tegen lawaai of tegen de blootstelling aan gevaarlijke chemische stoffen en de beschikking krijgt over dezelfde arbeidsuitrusting en informatie om zijn gezondhei ...[+++]

Wenn ein selbständiger Schweißer beispielsweise in einem Stahlwerk arbeit, sollten für diesen dieselben Lärmschutzbestimmungen, Vorschriften in Bezug auf den Kontakt mit gefährlichen Chemikalien sowie Bestimmungen über die Arbeitsmittel bzw. die Schutzsausrüstung und die Information gelten wie für Arbeitnehmer, um seine Gesundheit und Sicherheit sowie die Sicherheit und Gesundheit der übrigen Arbeitnehmer und dort befindlichen Person ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit zijn ambt ontheven wordt niet dezelfde waarborgen geniet' ->

Date index: 2023-03-02
w