Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede

Vertaling van "uitbannen van alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut






vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110202_1 - EN - Armoede uitbannen en duurzame ontwikkeling bereiken

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110202_1 - EN - Beseitigung der Armut und Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung


Armoede uitbannen en duurzame ontwikkeling bereiken

Beseitigung der Armut und Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung


De Agenda voor 2030 is erop gericht de verbintenissen van de internationale gemeenschap betreffende het uitbannen van armoede en ondersteunen van duurzame ontwikkeling te versterken.

Ziel der Agenda 2030 ist es, die Verpflichtung der internationalen Gemeinschaft zur Armutsbeseitigung und Förderung der nachhaltigen Entwicklung zu stärken.


Armoede uitbannen || Extreme armoede uitbannen Bijvoorbeeld multidimensionale en extreme inkomensarmoede || Het aantal mensen dat kwetsbaar is voor extreme armoede en leeft van minder dan 2 dollar per dag, verminderen Bijvoorbeeld “dreigt het slachtoffer van armoede te worden"-grenzen en hogere armoedegrenzen || Het aantal mensen dat onder de nationale armoedegrens leeft (inclusief personen die tot een kwetsbare groep behoren), verminderen Bijvoorbeeld absolute en relatieve armoedegrenzen overeenkomstig nationale definities van armoede || De kosten voor het overmaken van geld verlagen en de kosten van migratie (met inbegrip van de wervingskosten) terugdringe ...[+++]

Armutsbeseitigung || Beseitigung der extremen Armut Mögliche Inhalte: extreme Einkommen und mehrdimensionale Armut || Reduzierung des Anteils der Bevölkerung, der anfällig für extreme Armut ist und von weniger als 2 USD am Tag lebt Mögliche Inhalte: Armutsgefährdungs-grenzen und höhere Armutsschwellen || Reduzierung des Anteils der Bevölkerung, der unter den nationalen Armutsgrenzen lebt, einschließlich der Angehörigen schutzbedürftiger Gruppen Mögliche Inhalte: absolute und relative Armutsgrenzen gemäß national festgelegter Armutsdefinitionen || Verringerung der Kosten für Heimatüberweisungen und der durch Migration verursachten Kosten, einschließlich der Einstellungskosten Mögliche Inhalte: Transaktionskosten, Einstellungskosten und finanzielle Einglied ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110202_1 - EN // Armoede uitbannen en duurzame ontwikkeling bereiken

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 110202_1 - EN // Beseitigung der Armut und Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung


88. is ingenomen met de door de Commissie overwogen maatregelen in haar mededeling (COM(2013)0833) met de titel „Vrouwelijke genitale verminking uitbannen”, en herhaalt dat er behoefte is aan samenhang tussen het interne en het externe beleid van de Unie ten aanzien van dit probleem; beklemtoont bovendien dat de EU met derde landen moet blijven samenwerken om de genitale verminking van vrouwen uit te bannen; spoort de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan ertoe aan vrouwelijke verminking strafbaar te stellen in hun nationale wetgeving en erop toe te zien dat de desbetreffende wetgeving wordt uitgevoerd;

88. begrüßt die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Abschaffung der weiblichen Genitalverstümmelung“ (COM(2013)0833) vorgesehenen Maßnahmen und bekräftigt, dass das interne und externe Vorgehen der Union in Bezug auf dieses Problem konsistent sein muss; betont ferner, dass die EU weiterhin mit Drittländern zusammenarbeiten muss, um die Praxis der Verstümmelung weiblicher Genitalien zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, in ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften die Verstümmelung weiblicher Genitalien zum Straftatbestand zu erklären und für die Durchsetzung entsprechender Rechtsv ...[+++]


5. hekelt de aanhoudende prevalentie van foltering en andere vormen van mishandeling over de hele wereld en herhaalt zijn absolute veroordeling van dergelijke praktijken, die nu en in de toekomst overal en te allen tijde verboden moeten zijn en derhalve nooit kunnen worden gerechtvaardigd; merkt op dat de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake foltering nog steeds ontoereikend is en in strijd met verklaringen en verbintenissen van de EU om foltering prioritair aan te pakken; dringt er bij de EDEO en de lidstaten op aan een nieuwe impuls te geven aan de uitvoering van deze richtsnoeren, met name door prioriteiten, optimale prak ...[+++]

5. verurteilt den weltweit anhaltenden Einsatz von Folter und anderen Formen der Misshandlung und bekräftigt seine uneingeschränkte Verurteilung derartiger Handlungen, die immer und überall verboten sind und verboten bleiben müssen und somit in keiner Weise zu rechtfertigen sind; stellt fest, dass die Umsetzung der Leitlinien der EU betreffend Folter weiterhin unzureichend ist, was im Widerspruch zu den Erklärungen und Verpflichtungen der EU steht, Folter als vorrangiges Thema zu behandeln; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die Mitgliedstaaten dringend dazu auf, der Umsetzung dieser Leitlinien neue Impulse zu verlei ...[+++]


2. is ingenomen met de opname in het actieplan van de EU inzake democratie en mensenrechten van drie acties in verband met het uitbannen van foltering; benadrukt echter de behoefte aan specifieke en meetbare standaarden om de tijdige uitvoering ervan te beoordelen, in samenwerking met het maatschappelijk middenveld;

2. begrüßt, dass in den EU-Aktionsplan für Demokratie und Menschenrechte drei die Abschaffung der Folter betreffende Maßnahmen aufgenommen wurden, betont aber, dass zur Bewertung ihrer raschen Umsetzung in Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft spezifische und messbare Richtgrößen nötig sind;


E. overwegende dat het uitbannen van foltering, mishandeling, onmenselijke en onterende behandeling en bestraffing integrerend deel uitmaakt van het mensenrechtenbeleid van de EU, in nauwe samenhang met andere beleidsgebieden en -instrumenten van de EU;

E. in der Erwägung, dass die Abschaffung von Folter, Misshandlung, unmenschlicher und erniedrigender Behandlung oder Strafe ein wesentlicher Bestandteil der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union und eng mit anderen Handlungsbereichen und -instrumenten der EU verflochten ist;


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld „Vrouwelijke genitale verminking uitbannen” (COM(2013)0833),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Abschaffung der weiblichen Genitalverstümmelung (FGM)“ (COM(2013)0833),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbannen van alle' ->

Date index: 2022-08-17
w