Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van uitbetaling
Bevelschrift tot uitbetaling
Bureau voor de uitbetaling van pensioenen
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-recht
Europees agentschap
Europees recht
Europees waarnemingscentrum
Geïnformatiseerde uitbetaling
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Maandelijkse uitbetaling
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Uitbetaling in kapitaal
Uitbetaling van interest
Uitbetaling van rente

Traduction de «uitbetaling van communautaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitbetaling van interest | uitbetaling van rente

Zinszahlung




instelling belast met de uitbetaling van de werkloosheidsuitkeringen

Einrichtung für die Auszahlung des Arbeitslosengeldes




geïnformatiseerde uitbetaling

computergestützte Auszahlung


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


bericht van uitbetaling

Auszahlungsbestätigung | Auszahlungsschein


Bureau voor de uitbetaling van pensioenen

Amt für Rentenzahlungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het licht van de zojuist beschreven situatie maakte de Commissie in het verslag voor 2001 duidelijk dat elke beoordeling van het instrument aan de hand van uitbetaling van communautaire begrotingsmiddelen het risico liep een vertekend beeld te geven.

In Anbetracht dieser Situation machte die Kommission in ihrem Bericht für 2001 deutlich, bei einer Bewertung des Instruments anhand der ausgezahlten Gemeinschaftsmittel könne nur ein verzerrtes Bild entstehen.


De bepalingen van verordening nr. 612/2009 en die van de verordeningen nr. 376/2008 en nr. 382/2008, gelezen in samenhang met artikel 78 van verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek, moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich in beginsel niet verzetten tegen een regularisatie achteraf van de aangifte ten uitvoer, in dier voege dat de betrokken transactie op het uitvoercertificaat kan worden afgeschreven en op basis daarvan tot uitbetaling van de uitvoerrestitutie ...[+++]

Die Verordnung Nr. 612/2009 sowie die Verordnungen Nrn. 376/2008 und 382/2008 in Verbindung mit Art. 78 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften sind dahin auszulegen, dass sie einer nachträglichen Regularisierung der Ausfuhranmeldung, die es ermöglicht, den betreffenden Vorgang auf die Ausfuhrlizenz abzuschreiben und auf dieser Grundlage die Ausfuhrerstattung zu zahlen bzw. die gestellte Sicherheit freizugeben, grundsätzlich nicht entgegenstehen.


5. stelt voor de getroffen lidstaten de mogelijkheid te bieden wijzigingen aan te brengen in hun respectieve operationele programma's om beter te kunnen inspelen op de nieuwe situatie en de gevolgen van deze rampen voor de bevolking te minimaliseren; dringt aan op uitzonderlijke steunmaatregelen, zoals de versnelde uitbetaling van communautaire subsidies zonder vereiste van nationale tegenprestatie, en/of de terbeschikkingstelling van een hoger percentage communautaire cofinanciering;

5. empfiehlt, dass die betroffenen Mitgliedstaaten Änderungen der einschlägigen operationellen Programme vorschlagen dürfen, sodass die nötigen Reaktionen auf die neuen Gegebenheiten erfolgen und die Auswirkungen dieser Katastrophen auf die Bevölkerung minimiert werden können; verlangt außerordentliche Unterstützungsmaßnahmen, insbesondere Maßnahmen im Vorgriff auf die Gewährung von Gemeinschaftsmitteln ohne das Erfordernis der entsprechenden Eigenleistung des Mitgliedstaats und/oder mit einem höheren Anteil an EU-Kofinanzierung;


45. staat in het licht van de huidige situatie op het standpunt dat een bepaald niveau van conditionaliteit gehandhaafd moet blijven, teneinde de uitbetaling van communautaire middelen te kunnen koppelen aan voldoende vooruitgang en werkelijke betrokkenheid van de landen in de Balkan zelf;

45. vertritt angesichts der gegenwärtigen Lage die Auffassung, dass an einem bestimmten Maß der Konditionalität festgehalten werden sollte, um die Auszahlung von EU-Mitteln an ausreichende Fortschritte und eine wirkliche Mitwirkung der Balkanländer selbst zu knüpfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. staat in het licht van de huidige situatie op het standpunt dat een bepaald niveau van conditionaliteit gehandhaafd moet blijven, teneinde de uitbetaling van communautaire middelen te kunnen koppelen aan voldoende vooruitgang en werkelijke betrokkenheid van de landen in de Balkan zelf;

44. vertritt angesichts der gegenwärtigen Lage die Auffassung, dass an einem bestimmten Maß der Konditionalität festgehalten werden sollte, um die Auszahlung von EU-Mitteln an ausreichende Fortschritte und eine wirkliche Mitwirkung der Balkanländer selbst zu knüpfen;


In het licht van de zojuist beschreven situatie maakte de Commissie in het verslag voor 2001 duidelijk dat elke beoordeling van het instrument aan de hand van uitbetaling van communautaire begrotingsmiddelen het risico liep een vertekend beeld te geven.

In Anbetracht dieser Situation machte die Kommission in ihrem Bericht für 2001 deutlich, bei einer Bewertung des Instruments anhand der ausgezahlten Gemeinschaftsmittel könne nur ein verzerrtes Bild entstehen.


uitbetaling van communautaire steun uitsluitend bij eerbiediging van het relevante milieurecht;

Auszahlung von EU-Fördergeldern nur bei Einhaltung des einschlägigen Umweltrechts;


1. Uitbetaling van de communautaire steun is met name afhankelijk van een minimale perceelsgrootte en boomdichtheid.

(1) Die Gemeinschaftsbeihilfe wird insbesondere ab einer bestimmten Mindestfläche und -baumbestandsdichte gezahlt.


1. Uitbetaling van de communautaire steun is met name afhankelijk van een minimale perceelsgrootte en boomdichtheid.

(1) Die Gemeinschaftsbeihilfe wird insbesondere ab einer bestimmten Mindestfläche und -baumbestandsdichte gezahlt.


Ook moet de communautaire steun beter worden beheerd door de programmering en uitvoering van de communautaire instrumenten te verbeteren. De Commissie en de lidstaten constateren namelijk dat er onaanvaardbaar veel tijd verloopt tussen het aangaan van de betalingsverplichtingen en de uitbetaling van de communautaire middelen. Ook hebben de derde landen steeds meer – overigens terechte – kritiek op de traagheid en logheid van de procedures.

Zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftshilfe müssen weiterhin die Gemeinschaftsinstrumente besser geplant und umgesetzt werden, nachdem die Kommission festgestellt hat und diese Feststellung auch durch die Mitgliedstaaten geteilt wird, dass eine inakzeptable Kluft zwischen den Mittelbindungen und den Zuweisungen von Gemeinschaftsmitteln besteht, und aus den Drittländern zunehmend die berechtigte Kritik laut wird, dass der Prozess zu langsam und zu schwerfällig sei.


w