Het moet gebeuren omdat een Europese spoorweg een Europese reglementering nodig heeft en geen bijkomende nationale, want daarmee kunnen lidstaten dingen doen die ze in een Europese markt niet meer hoeven te doen.
Der Grund liegt darin, daß ein europäisches Eisenbahnwesen auf europäischer Ebene geregelt werden muß und keiner zusätzlichen nationalen Reglementierung bedarf, denn für die Mitgliedstaaten wäre es damit möglich, Festlegungen zu treffen, die sich in einem europäischen Binnenmarkt erübrigen.