Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Challenger
Een uitdaging tot drinken aanvaarden
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Uitdager
Uitdaging voor de toekomst
Vloot volgens geplande operaties beheren

Vertaling van "uitdaging is gepland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


een uitdaging tot drinken aanvaarden

eine Herausforderung zum Trinken annehmen




een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa

Forum Wissenschaft, Technologie und Gesellschaft: Herausforderung Großes Europa


uitdaging voor de toekomst

Herausforderung für die Zukunft


vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit moet een stand van zaken en een actieplan bieden voor de in het voorjaar geplande Europese Raad, met een overzicht van de voortgang en de vaststelling van nieuwe uitdaging en antwoorden op alle gebieden van het energiebeleid.

Die Überprüfung würde eine Bestandsaufnahme und einen Aktionsplan für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats umfassen, wobei die erzielten Fortschritte festgestellt und neue Herausforderungen und Antworten zu allen Aspekten der Energiepolitik aufgezeigt würden.


In de periode 2014-2020 is ongeveer 2 miljard EUR gepland, met name via de energie-efficiëntiefocus van de maatschappelijke uitdaging van Horizon 2020 betreffende zekere, schone en efficiënte energievoorziening en de publiek-private partnerschappen inzake "energie-efficiënte gebouwen", "fabrieken van de toekomst" en "duurzame procesindustrieën via energie en hulpbronnenefficiëntie" (Sustainable Process Industry through Resource and Energy Efficiency - SPIRE).

Für den Zeitraum 2014-2020 sind etwa 2000 Millionen Euro vorgesehen, insbesondere im Rahmen des Schwerpunkts Energieeffizienz der gesellschaftlichen Herausforderung „Sichere, saubere und effiziente Energie“ (Horizont 2020) und der öffentlich-privaten Partnerschaften für „Energieeffiziente Gebäude“, „Fabriken der Zukunft“ und „Nachhaltige Verarbeitungsindustrie durch Ressourcen- und Energieeffizienz (SPIRE)“.


76. is ingenomen met de voor 2016 geplande evaluatie van het huidige strategisch kader voor gezondheid en veiligheid op het werk; constateert echter dat de tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving een uitdaging blijft, met name voor kmo's, die moeite hebben met de naleving van bepaalde voorschriften; verzoekt de Commissie de naleving van de wetgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk te vergemakkelijken, vooral voor kmo's, om een betere handhaving van de wetgeving door de lidstaten te waarborgen en de bestaande wetgevi ...[+++]

76. begrüßt die anstehende Überprüfung des derzeitigen strategischen Rahmens für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz im Jahr 2016; stellt jedoch fest, dass die Umsetzung der bestehenden Vorschriften in den Mitgliedstaaten nach wie vor ein Problem darstellt, insbesondere für KMU, für die es schwierig ist, bestimmte rechtliche Anforderungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, insbesondere den KMU die Einhaltung der Rechtsvorschriften über Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zu erleichtern, damit gewährleistet wird, dass die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften besser durchsetzen und die geltenden Rechtsvorschriften ver ...[+++]


169. stemt in met de Rekenkamer dat de Commissie doelmatige nieuwe IT-hulpmiddelen voor het frontoffice in het leven heeft geroepen, die de interactie met de begunstigden aanzienlijk hebben verbeterd, de administratieve lasten voor beide zijden hebben verlicht en het risico van mogelijke dubbele subsidiëring hebben helpen voorkomen; is evenwel bezorgd dat er een aanzienlijke uitdaging blijft bestaan, namelijk de optimalisering van IT-hulpmiddelen voor het backoffice om de administratieve lasten nog verder te verlichten en te zorgen voor een effectieve koppeling tussen de modules die in de verschillende DG’s in gebruik zijn; verwelkomt ...[+++]

169. stimmt dem Rechnungshof zu, dass die Kommission im Frontoffice-Bereich wirksame neue IT-Instrumente eingeführt hat, die die Interaktion mit den Empfängern erheblich verbessert, den Verwaltungsaufwand für beide Seiten verringert und dazu beigetragen haben, das Risiko einer möglichen Doppelfinanzierung zu vermeiden; ist jedoch besorgt darüber, dass eine weitere wesentliche Herausforderung zu bewältigen ist, nämlich die Optimierung der IT-Instrumente im Backoffice-Bereich, mit der eine weitere Verringerung des Verwaltungsaufwands sichergestellt und eine wirksame Verknüpfung der in den einzelnen Generaldirektionen verwendeten Module ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grootste uitdaging voor de EU en haar lidstaten is wellicht de waarborging van een meer strategische aanpak van onderzoek en innovatie en in dit verband steunt de rapporteur de aanpak zoals deze in de Innovatie-Unie is gepland.

Die vielleicht größte Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten ist die Einigung auf eine viel strategischere Herangehensweise an Innovation, eine Richtung, bei der die Berichterstatterin die von der Innovationsunion vorgelegte Herangehensweise unterstützt.


C. overwegende dat klimaatverandering een realiteit is die hoofdzakelijk voortkomt uit het optreden van de mens, dat het een uitdaging is alle betrokkenen te bewegen een wereldwijde en duurzame inspanning te leveren om het klimaat te beschermen, die maatregelen voor preventie, verlichting en aanpassing combineert, en dat het hiertoe geplande beleid zowel sectorbeleid als sectoroverschrijdend beleid moet zijn,

C. in der Erwägung, dass der Klimawandel weitgehend auf menschliches Handeln zurückgeht, dass es gilt, alle beteiligten Akteure von der Notwendigkeit zu überzeugen, global und nachhaltig Maßnahmen zur Verhütung und Linderung von Klimaschäden sowie zur Anpassung an die veränderten Klimabedingungen durchzuführen, und in der Erwägung, dass hierfür eine sowohl sektorbezogene als auch bereichsübergreifende Politik erforderlich ist,


B. overwegende dat op het Wereldforum in Mexico waarvan het onderwerp "Plaatselijke acties voor een wereldwijde uitdaging" is, gepland staan: een "Ministersconferentie" alsook "regionale discussies per continent" alsook het "Internationaal Forum over waterbescherming", gewijd aan de discussie over alternatieve vormen van waterleverantie,

B. in der Erwägung, dass anlässlich des Weltwasserforums von Mexiko, das unter dem Motto „Lokale Aktionen für eine globale Herausforderung“ steht, eine Ministerkonferenz sowie nach Kontinenten gegliederte regionale Diskussionen vorgesehen sind, und dass gleichzeitig das „Internationale Forum zur Verteidigung des Wassers“ stattfindet, das der Erörterung alternativer Formen der Wasserversorgung gewidmet ist,


Dit moet een stand van zaken en een actieplan bieden voor de in het voorjaar geplande Europese Raad, met een overzicht van de voortgang en de vaststelling van nieuwe uitdaging en antwoorden op alle gebieden van het energiebeleid.

Die Überprüfung würde eine Bestandsaufnahme und einen Aktionsplan für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats umfassen, wobei die erzielten Fortschritte festgestellt und neue Herausforderungen und Antworten zu allen Aspekten der Energiepolitik aufgezeigt würden.


Het verkrijgen van een machtiging voor het installeren van basisstations is in een aantal lidstaten een echte uitdaging geworden, hetgeen een gevaar voor het tijdschema van de geplande uitrol kan inhouden en onverwacht voor hogere kosten kan zorgen.

In einigen Mitgliedstaaten ist es besonders schwierig geworden, die Genehmigung für die Einrichtung von Basisstationen zu erhalten. Dies könnte den geplanten Aufbau verzögern und zu Kostensteigerungen führen.


* de tussentijdse herziening van de programmeringsperiode 2000-2006, gepland voor 2003, beter rekening houdt met de uitdaging van de immigratie in termen van banen en sociale integratie.

* bei der für 2003 geplanten Zwischenüberprüfung der Programmphase 2000-2006 den Herausforderungen der Einwanderung im Hinblick auf Arbeitsplätze und soziale Eingliederung besser Rechnung getragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdaging is gepland' ->

Date index: 2021-05-12
w