Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdagingen aangaan omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten deze uitdagingen aangaan, omdat de gezondheid van onze natuur gekoppeld is aan de gezondheid van de Europese bevolking en aan onze economie”.

Wir müssen uns diesen Herausforderungen stellen, weil der Zustand unserer Natur untrennbar mit der Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger und mit unserer Wirtschaft verbunden ist.“


Er is al gezegd dat investeren in OO essentieel is voor het aangaan van de technologische uitdagingen die gepaard gaan met het ontwikkelen van efficiëntere winningstechnieken, het zoeken van alternatieve grondstoffen voor het verminderen van afhankelijkheid en hergebruik. Het laatste is van het allergrootste belang, omdat de zogeheten 'stadsmijnen' een belangrijke bron van grondstoffen voor de Europese Unie kunnen zijn.

Es wurde bereits gesagt, dass Investitionen in Forschung und Entwicklung unverzichtbar sind, um die technischen Herausforderungen bei der Entwicklung effizienterer Fördertechniken, bei der Suche nach Ersatzrohstoffen zur Verringerung der Abhängigkeit und beim Recycling zu bewältigen, wobei Letzterem allergrößte Bedeutung zukommt, da die sogenannte „Stadtschürfung“ als wichtige Rohstoffquelle für die Europäische Union dienen könnte.-


Deze uitdagingen zijn niet in Brussel of Straatsburg verzonnen. Ze zijn op de agenda van de Unie gekomen omdat het voor al onze burgers zeer reële uitdagingen zijn die hun rechtstreeks aangaan.

Diese Herausforderungen wurden jedoch nicht in Brüssel oder Straßburg erfunden, sie sind auf der Unionsagenda erschienen, weil es sich um Tatsachen handelt, die unmittelbare Folgen für alle unsere Bürger haben.


Deze uitdagingen zijn niet in Brussel of Straatsburg verzonnen. Ze zijn op de agenda van de Unie gekomen omdat het voor al onze burgers zeer reële uitdagingen zijn die hun rechtstreeks aangaan.

Diese Herausforderungen wurden jedoch nicht in Brüssel oder Straßburg erfunden, sie sind auf der Unionsagenda erschienen, weil es sich um Tatsachen handelt, die unmittelbare Folgen für alle unsere Bürger haben.


De vastleggingkredieten van subrubriek 1a zijn nauwelijks verlaagd, omdat de Raad concurrentievermogen en het aangaan van mondiale uitdagingen zeer belangrijk vindt.

Die Verpflichtungsermächtigungen unter Teilrubrik 1a sind kaum beschnitten worden, da der Rat großes Gewicht auf Wettbewerbsfähigkeit und auf die Bewältigung globaler Herausforderungen legt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen aangaan omdat' ->

Date index: 2022-09-03
w