Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve methoden en technieken
Gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten
Goederen van uiteenlopende aard
Methoden controleren
Methoden toetsen
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Seriematrijs

Vertaling van "uiteenlopende methoden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

Betriebsbewertungstechniken | Unternehmensbewertungstechniken


methoden controleren | methoden toetsen

Kontrollmethoden


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

geothermische Stromerzeugungsverfahren


gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten | seriematrijs

Mehrfachwerkzeug für verschiedenartige Gesenke


patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

Patient mit schwankenden Krankheitsbild und unterschiedlicher Ätiologie




administratieve methoden en technieken

administrative Methoden und Techniken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BC. overwegende dat de uiteenlopende methoden die de lidstaten hanteren om de criminaliteit aan te pakken en de verschillen in materieel en procedureel strafrecht – met name in het geval van grensoverschrijdende criminaliteit – lacunes en tekortkomingen in de strafrechtelijke, civielrechtelijke en fiscale rechtsstelsels in de hele Europese Unie kunnen doen ontstaan; overwegende dat belastingparadijzen, landen die er een soepel bankenbeleid op nahouden en separatistische landen waar een sterk centraal gezag ontbreekt essentiële toevluchtsoorden zijn geworden voor de witwaspraktijken van georganiseerde criminelen;

BC. in der Erwägung, dass insbesondere im Fall der grenzüberschreitenden Kriminalität die vielfältigen Ansätze, die die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung der Kriminalität verfolgen, und die Unterschiede im materiellen Recht und im Strafverfahrensrecht in den Straf-, Zivil- und Fiskalrechtssystemen der gesamten Europäischen Union Schlupflöcher und Schwachstellen bieten können; in der Erwägung, dass Steueroasen, Staaten, die eine laxe Bankenpolitik betreiben, und sich absplitternde Staaten, in denen es keine starke Zentralregierung gibt, zu wesentlichen Grundlagen für die Geldwäsche durch das organisierte Verbrechen geworden sind;


BD. overwegende dat de uiteenlopende methoden die de lidstaten hanteren om de criminaliteit aan te pakken en de verschillen in materieel en procedureel strafrecht – met name in het geval van grensoverschrijdende criminaliteit – lacunes en tekortkomingen in de strafrechtelijke, civielrechtelijke en fiscale rechtsstelsels in de hele Europese Unie kunnen doen ontstaan; overwegende dat belastingparadijzen, landen die er een soepel bankenbeleid op nahouden en separatistische landen waar een sterk centraal gezag ontbreekt essentiële toevluchtsoorden zijn geworden voor de witwaspraktijken van georganiseerde criminelen;

BD. in der Erwägung, dass insbesondere im Fall der grenzüberschreitenden Kriminalität die vielfältigen Ansätze, die die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung der Kriminalität verfolgen, und die Unterschiede im materiellen Recht und im Strafverfahrensrecht in den Straf-, Zivil- und Fiskalrechtssystemen der gesamten Europäischen Union Schlupflöcher und Schwachstellen bieten können; in der Erwägung, dass Steueroasen, Staaten, die eine laxe Bankenpolitik betreiben, und sich absplitternde Staaten, in denen es keine starke Zentralregierung gibt, zu wesentlichen Grundlagen für die Geldwäsche durch das organisierte Verbrechen geworden sind;


166. dringt aan op een ambitieuze langetermijnstrategie ter bestrijding van de armoede met het doel ongelijkheden en maatschappelijke uitsluiting terug te dringen, met verreikende doelen ter beperking van de armoede en armoede ondanks deelneming aan het arbeidsproces; stelt voor dat de EU onder inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, uiteenlopende methoden, collectieve onderhandelingen en nationale wetgeving in de lidstaten, een minimumloon vaststelt op basis van Europese criteria die de levensstandaard in de respectieve lidstaten weerspiegelen; dringt eveneens aan op een kindertoelage om bij te dragen aan deze bestrijding van ar ...[+++]

166. fordert eine ehrgeizige langfristige Strategie zur Armutsbekämpfung, um Ungleichheiten und soziale Ausgrenzung zu verringern, mit weitreichenden Zielen für die Armutsminderung und die Verringerung der Erwerbstätigenarmut; schlägt unter Berücksichtigung der Subsidiarität, der unterschiedlichen Praktiken, Tarifverhandlungen und nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten rahmenpolitische Maßnahmen der Europäischen Union zu Mindesteinkommensregelungen nach europäischen Kriterien vor, die sich nach dem Lebensstandard der einzelnen Mitgliedstaaten richten; fordert ferner eine Kinderzulage im Sinne des oben erwähnten Ziels der Ver ...[+++]


165. dringt aan op een ambitieuze langetermijnstrategie ter bestrijding van de armoede met het doel ongelijkheden en maatschappelijke uitsluiting terug te dringen, met verreikende doelen ter beperking van de armoede en armoede ondanks deelneming aan het arbeidsproces; stelt voor dat de EU onder inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, uiteenlopende methoden, collectieve onderhandelingen en nationale wetgeving in de lidstaten, een minimumloon vaststelt op basis van Europese criteria die de levensstandaard in de respectieve lidstaten weerspiegelen; dringt eveneens aan op een kindertoelage om bij te dragen aan deze bestrijding van ar ...[+++]

165. fordert eine ehrgeizige langfristige Strategie zur Armutsbekämpfung, um Ungleichheiten und soziale Ausgrenzung zu verringern, mit weitreichenden Zielen für die Armutsminderung und die Verringerung der Erwerbstätigenarmut; schlägt unter Berücksichtigung der Subsidiarität, der unterschiedlichen Praktiken, Tarifverhandlungen und nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten rahmenpolitische Maßnahmen der Europäischen Union zu Mindesteinkommensregelungen nach europäischen Kriterien vor, die sich nach dem Lebensstandard der einzelnen Mitgliedstaaten richten; fordert ferner eine Kinderzulage im Sinne des oben erwähnten Ziels der Ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder is er wat de handhaving betreft sprake van een groot gebrek aan harmonisatie van de sancties in de financiële sector, wat ertoe leidt dat nationale toezichthouders uiteenlopende methoden hanteren.

Zur Durchsetzung ist anzumerken, dass die Sanktionen im Finanzsektor weitgehend uneinheitlich sind, weshalb die nationalen Aufsichtsbehörden recht unterschiedlich verfahren.


Toepassing van uiteenlopende methoden voor de berekening van de door de exploitanten aangerekende kosten voor het gebruik van een deel van hun netwerk (toegang) of voor het doorsturen van oproepen voor andere exploitanten (interconnectie).

Unterschiedliche Berechnungsmethoden für Entgelte, zu denen die Betreiber einen Teil ihrer Netze anbieten (Zugang) oder Anrufe für andere Betreiber weiterleiten (Zusammenschaltung).


De lidstaten gebruiken ook zeer uiteenlopende methoden om het niveau te bepalen: de verschillende limieten worden uitgedrukt in minuten, uren of percentages.

Die Mitgliedstaaten benützen auch sehr unterschiedliche Methoden, um die Stufe festzulegen: die verschiedenen Grenzen werden entweder in Minuten, Stunden oder als Prozentsatz ausgedrückt.


Het tussenverslag laat zien dat orginator-ondernemingen (die nieuwe geneesmiddelen ontwikkelen en verkopen) uiteenlopende methoden gebruiken om de markttoetreding van generieke ondernemingen (ondernemingen die, nadat het octrooi is vervallen, geneesmiddelen verkopen die gelijkwaardig zijn met de oorspronkelijke geneesmiddelen) en van andere originator-ondernemingen te vertragen of af te blokken - en zo hoge inkomstenstromen voor de originator-ondernemingen te handhaven.

Dem Zwischenbericht ist zu entnehmen, dass Originalpräparatehersteller (Unternehmen, die neue Arzneimittel entwickeln und verkaufen) eine Vielzahl von Methoden angewandt haben, um den Markteintritt von Generikaherstellern (Unternehmen, die nach Ablauf des Patentschutzes wirkstoffgleiche Kopien von Originalpräparaten verkaufen) und konkurrierenden Originalpräparateherstellern hinauszuzögern oder zu blockieren und sich dadurch weiterhin hohe Einnahmen zu sichern.


Gelet op de continuïteit en de vergelijkbare methoden achtte de Commissie het passend het complex van overeenkomsten voor de uiteenlopende vitamines in één en dezelfde procedure te behandelen.

Wegen der Kontinuität und Ähnlichkeit der angewandten Methoden erschien es der Kommission angemessen, sämtliche Absprachen zu den verschiedenen Vitaminprodukte in ein und demselben Verfahren zu behandeln, das sie mit einer, mehrere Zuwiderhandlungen umfassenden, Entscheidung abschließt.


Er werden door de Commissie officiële verzoeken ingediend om normen op te stellen voor uiteenlopende zaken als constructiemateriaal, machines, staal, kindvriendelijke sluitingen voor verpakkingen, methoden en uitrusting voor het meten van emissies voor milieudoeleinden, identificatiekaarten die door machines kunnen worden gelezen, informatica op het gebied van de gezondheidszorg, en functionele specificaties voor elektronische systemen bij particulieren.

Auf den unterschiedlichsten Gebieten wurden Normungsaufträge erteilt bzw. von der Kommission förmliche Anträge gestellt: Bauprodukte, Maschinen, Stahl, kindersichere Verschlüsse für wiederverschließbare Verpackungen, Methoden und Ausrüstungen zur Messung von Emissionen (Unterstützung der Umweltpolitik), maschinenlesbare Erkennungskarten, Informatik im Gesundheitswesen, Funktionsspezifikationen für Unterhaltungselektronik.


w