Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteenlopende nationale benaderingen » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste plaats zal de FTT de eengemaakte markt versterken doordat hij het aantal uiteenlopende nationale benaderingen om financiële transacties te belasten, zal beperken.

Zunächst einmal wird sie den Binnenmarkt durch eine geringere Anzahl unterschiedlicher nationaler Ansätze für die Besteuerung von Finanztransaktionen stärken.


Een gemeenschappelijk FTT-systeem, gedeeld door elf lidstaten, vermindert het aantal uiteenlopende nationale benaderingen om de financiële sector te belasten.

Ein gemeinsames FTS-System verringert die Zahl der unterschiedlichen nationalen Ansätze zur Besteuerung des Finanzsektors.


Door de verschillende nationale benaderingen genieten kinderen in de EU verschillende niveaus van onlinebescherming en moeten zij in uiteenlopende mate zelf verantwoordelijkheid nemen voor hun onlinegedrag.

Infolge unterschiedlicher nationaler Herangehensweisen haben die Kinder in der EU unterschiedliche Kenntnisse und genießen online nicht überall das gleiche Schutzniveau.


Gevolg daarvan waren uiteenlopende nationale benaderingen, die een veelvoud aan procedures, rechtsonzekerheid en een groot concurrentienadeel voor de satellietindustrie in Europa deden ontstaan.

Das unterschiedliche Vorgehen der verschiedenen Länder führte zu einer Vielzahl von Verfahren, zu Rechtsunsicherheit und ernsten Wettbewerbsnachteilen für die Satellitenbranche in Europa.


uitvoerig aandacht wordt besteed aan een vorm van communautaire voorlopige maatregelen ter aanvulling op die welke door de nationale rechters kunnen worden opgelegd, aan de uiteenlopende nationale juridische benaderingen van eigendomsvoorbehoud en andere soortgelijke mechanismen, aan de erkenning van internationale adopties en aan de hele kwestie van de wederzijdse erkenning van nationale akten van de burgerlijke stand;

die Idee der Einführung einer Art gemeinschaftlicher einstweiliger Maßnahme, die zu denjenigen einzelstaatlicher Gerichte hinzukommt, ebenso eingehend zu prüfen wie die unterschiedlichen nationalen rechtlichen Ansätze beim Eigentumsvorbehalt und anderen ähnlichen Verfahren, die Anerkennung internationaler Adoptionen und generell die Frage der gegenseitigen Anerkennung nationaler Personenstandsnachweise;


– uitvoerig aandacht wordt besteed aan een vorm van een communautaire voorlopige maatregel ter aanvulling van die welke door de nationale rechtbanken kunnen worden opgelegd, aan de uiteenlopende nationale juridische benaderingen van eigendomsvoorbehoud en andere soortgelijke mechanismen, aan de erkenning van internationale adopties en aan de hele kwestie van de wederzijdse erkenning van nationale akten van de burgerlijke stand;

– die Idee der Einführung einer Art gemeinschaftlicher einstweiliger Maßnahme, die zu denjenigen einzelstaatlicher Gerichte hinzukommt, ebenso eingehend zu prüfen wie die unterschiedlichen nationalen rechtlichen Ansätze beim Eigentumsvorbehalt und anderen ähnlichen Verfahren, die Anerkennung internationaler Adoptionen und generell die Frage der gegenseitigen Anerkennung nationaler Personenstandsnachweise;


10. neemt nota van de uiteenlopende nationale benaderingen van de geïntegreerde richtsnoeren middels de NHP's; is ervan overtuigd dat de NHP's een gemeenschappelijke basisstructuur dienen te hebben, teneinde een betere vergelijkende analyse van het effect van de voorgestelde acties op het niveau van de lidstaten alsmede een open en constructieve dialoog op Europees niveau over de bereikte resultaten mogelijk te maken;

10. nimmt die unterschiedlichen nationalen Ansätze bei den integrierten Leitlinien im Rahmen der nationalen Reformprogramme zur Kenntnis und glaubt an die Notwendigkeit, eine gemeinsame Struktur als Grundlage der nationalen Reformprogramme festzulegen, die eine bessere vergleichende Analyse der Auswirkungen der vorgeschlagenen Aktionen auf nationaler Ebene sowie einen offenen und konstruktiven Dialog auf EU-Ebene über die erzielten Fortschritte ermöglicht;


10. neemt nota van de uiteenlopende nationale benaderingen van de geïntegreerde richtsnoeren middels de NHP's; is ervan overtuigd dat de NHP's een gemeenschappelijke basisstructuur dienen te hebben, teneinde een betere vergelijkende analyse van het effect van de voorgestelde acties op het niveau van de lidstaten alsmede een open en constructieve dialoog op Europees niveau over de bereikte resultaten mogelijk te maken;

10. nimmt die unterschiedlichen nationalen Ansätze bei den integrierten Leitlinien im Rahmen der nationalen Reformprogramme zur Kenntnis und glaubt an die Notwendigkeit, eine gemeinsame Struktur als Grundlage der nationalen Reformprogramme festzulegen, die eine bessere vergleichende Analyse der Auswirkungen der vorgeschlagenen Aktionen auf nationaler Ebene sowie einen offenen und konstruktiven Dialog auf EU-Ebene über die erzielten Fortschritte ermöglicht;


De gecoördineerde introductie in de Gemeenschap van systemen die op het radiospectrum zijn aangewezen, is afhankelijk van de uiteenlopende nationale benaderingen voor toewijzing en vergunningverlening, met inbegrip van de verkoop van frequenties en de vergunningskosten.

Eine koordinierte Einführung von Systemen, die Funkfrequenzen nutzen, in der Gemeinschaft ist von den verschiedenen nationalen Ansätzen bei der Zuteilung und Genehmigung abhängig, auch hinsichtlich der Bepreisung von Frequenzen und der Genehmigungsentgelte.


Het seminar was ook daarom uniek, omdat het drie afzonderlijke, uiteenlopende benaderingen bijeen bracht: (1) deskundigen op wetenschappelijk, technisch en onderzoekgebied, (2) op dit terrein werkzame nationale en EU-bestuurders en (3) vertegenwoordigers van het Europees Parlement; hier konden zij de kwesties elk vanuit hun eigen gezichtshoek bespreken.

Ein Novum auf dem Seminar war auch, daß dort die Vertreter von drei separaten Meinungsschwerpunkten zu Wort kamen, nämlich (1) wissenschaftliche, technische und Forschungsexperten, (2) auf diesem Gebiet tätige Verwaltungsfachleute aus den Mitgliedstaaten und der EU und (3) Vertreter des Europäischen Parlaments, so daß die Probleme aus jeweils unterschiedlicher Sicht diskutiert werden konnten.


w