Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk niet weten " (Nederlands → Duits) :

Het is belangrijk om te weten wat de kosten van het voorkomen van ongevallen op het werk zijn, maar het is ook belangrijk om te weten wat de kosten van het niet voorkomen van ongevallen op het werk zijn, om te weten wat de kosten van opleidingen zijn, maar ook om te weten wat de kosten van het ontbreken van opleidingen zijn, of van het niet anticiperen op de veranderingen die voor onze werknemers en onze industrieën uiteindelijk onvermijdelijk zijn ...[+++]

Wir müssen die Weiterbildungskosten kennen, aber auch die Kosten, die entstehen, wenn wir keine Weiterbildung haben oder wir es versäumen, den Wandel vorwegzunehmen, den unsere Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und Industrien vollziehen müssen.


We weten dat veel burgers hun klachten rechtstreeks bij de Europese Commissie indienen, maar we weten eigenlijk niet hoeveel mensen klagen bij de Europese Commissie, waarover zij klagen, en wat het uiteindelijke resultaat van die klachten is.

Wir sind uns darüber im Klaren, dass viele Bürgerinnen und Bürger ihre Beschwerden direkt an die Europäische Kommission richten, aber wir wissen nicht genau, wie viele Menschen sich mit ihren Beschwerden an die Kommission wenden, worüber sie sich beschweren und welche Folgen diese Beschwerden im Endeffekt haben.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij van harte aan bij de dankbetuigingen aan de rapporteur. Hij heeft uiteindelijk blijk weten te geven van voldoende vaardigheid tot luisteren om tot een akkoord te komen dat weliswaar niet iedereen tevreden stemt, maar wel een groot aantal van ons.

– (FR) Herr Präsident, ich schließe mich gerne den Dankesworten an den Berichterstatter an, der letztendlich ein hinreichendes Zuhörvermögen unter Beweis gestellt hat, um zu einer Einigung zu gelangen, die zwar nicht alle, aber dennoch einen großen Teil von uns zufrieden stellt.


Wij weten niet precies hoeveel vrouwen op deze manier in slavernij leefden maar we weten wel dat bij het troostmeisjessysteem groepsverkrachtingen, gedwongen abortus, vernedering, en seksueel geweld hoorden, die konden leiden tot verminking, dood, of uiteindelijke zelfmoord, en dat het ging om een van de meest omvangrijke gevallen van mensenhandel van de 20 eeuw, waarbij geen honderden, maar duizenden vrouwen betrokken waren.

Wir kennen die genaue Zahl der versklavten Frauen nicht, aber wir wissen, dass das „Trostfrauensystem“ aus Gruppenvergewaltigung, erzwungenen Abtreibungen, Erniedrigung und sexueller Gewalt bestand und zu Verstümmelung, Tod oder schließlich Selbstmord führte. Es handelt sich um einen der größten Fälle von Menschenhandel im 20. Jahrhundert und betraf nicht Hunderte, sondern Tausende von Frauen.


Mijn vraag is deze: hoe kunnen we onze landbouwers als producenten beschermen, als zij uiteindelijk niet weten wat zij hun dieren voederen, terwijl zij zonodig wel medeaansprakelijk gehouden zullen worden?

Meine Frage ist: Wie können wir unsere Landwirte als Produzenten schützen, wenn sie letztendlich nicht wissen, was sie ihren Tieren füttern, und danach unter Umständen in die Haftung genommen werden?




Anderen hebben gezocht naar : onze industrieën uiteindelijk     niet     weten     wat het uiteindelijke     weten eigenlijk     hij heeft uiteindelijk     weliswaar     uiteindelijk blijk weten     uiteindelijke     wij weten     zij uiteindelijk niet weten     uiteindelijk niet weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk niet weten' ->

Date index: 2024-04-24
w