Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijke beslissing betekent een aanzienlijke financiële inspanning » (Néerlandais → Allemand) :

De uiteindelijke beslissing betekent een aanzienlijke financiële inspanning om een van Europa's meest concurrerende sectoren te behouden en verder te ontwikkelen.

Insgesamt bedeutet die endgültige Entscheidung eine erhebliche finanzielle Verpflichtung, um einen der wettbewerbsfähigsten Sektoren Europas zu erhalten und zu entwickeln.


158. deelt de door de Rekenkamer geformuleerde bezorgdheid wegens de traagheid van de conformiteitsprocedures met financiële correcties tot gevolg, (paragraaf 4.31 van het jaarverslag voor 2012), en betreurt het feit dat bij een steekproef van conformiteitsprocedures is gebleken dat in 2012 de feitelijke duur (meer dan vier jaar) twee keer zo lang was als de interne benchmark van de Commissie, met als uiteindelijk gevolg een aanzienl ...[+++]

158. teilt die vom Rechnungshof geäußerte Sorge wegen der Langsamkeit der Konformitätsverfahren, die Finanzkorrekturen nach sich ziehen (Ziffer 4.31 des Jahresberichts für 2012), und bedauert, dass sich bei einer Stichprobe von Konformitätsverfahren zeigte, dass im Jahr 2012 die tatsächliche Dauer (mehr als vier Jahre) doppelt so lang war wie in den internen Leitlinien der Kommission festgelegt, was somit schließlich zu einem beträchtlichen Rückstand führte; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass es aufgrund des kontradiktorischen Ver ...[+++]


158. deelt de door de Rekenkamer geformuleerde bezorgdheid wegens de traagheid van de conformiteitsprocedures met financiële correcties tot gevolg, (paragraaf 4.31 van het jaarverslag voor 2012), en betreurt het feit dat bij een steekproef van conformiteitsprocedures is gebleken dat in 2012 de feitelijke duur (meer dan vier jaar) twee keer zo lang was als de interne benchmark van de Commissie, met als uiteindelijk gevolg een aanzienl ...[+++]

158. teilt die vom Rechnungshof geäußerte Sorge wegen der Langsamkeit der Konformitätsverfahren, die Finanzkorrekturen nach sich ziehen (Ziffer 4.31 des Jahresberichts für 2012), und bedauert, dass sich bei einer Stichprobe von Konformitätsverfahren zeigte, dass im Jahr 2012 die tatsächliche Dauer (mehr als vier Jahre) doppelt so lang war wie in den internen Leitlinien der Kommission festgelegt, was somit schließlich zu einem beträchtlichen Rückstand führte; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass es aufgrund des kontradiktorischen Ver ...[+++]


29. is zich ervan bewust dat het bedrag aan betalingen dat elk jaar uiteindelijk wordt uitgevoerd soms een aanzienlijk zogenaamd „overschot” laat zien vergeleken met het bedrag aan betalingen dat oorspronkelijk door de begrotingsautoriteit was overeengekomen, hetgeen betekent dat de nationale bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting dienovereenkomstig zijn afgenomen en hun fiscale posities zijn verbeterd; vindt de zorgen van de Raad ten aanzien ...[+++]

29. ist sich des Umstands bewusst, dass die Höhe der jährlich ausgeführten Zahlungen bisweilen einen bedeutenden sogenannten „Überschuss“ im Vergleich zur Höhe der ursprünglich von der Haushaltsbehörde genehmigten Zahlungen aufweist, was bedeutet, dass die nationalen Beiträge der Mitgliedstaaten an den EU-Haushalt entsprechend gesenkt werden und sich ihre haushaltspolitische Situation verbessert; ist nicht der Ansicht, dass die Bedenken des Rates über die Höhe und den Zeitpunkt dieses „Rückflusses“ für die Befassung mit dem heiklen pol ...[+++]


D. overwegende dat de Commissie in verklaring nr 1 bij voornoemd Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 bevestigt dat zij vóór april 2000 voor de periode 2000-2006 een hulpprogramma voor de westelijke Balkan, waaronder Kosovo, zal voorstellen waarvan het bedrag voor haar aanleiding zal vormen tot het indienen van een voorstel tot hervorming van de financiële vooruitzichten, vergezeld van een programmering voor rubriek 4; dat het Europees Parlement en de Raad in verklaring nr. 2 vaststellen dat "als een be ...[+++]

D. in der Erwägung, daß die Kommission in der Erklärung Nr. 1 zu dem obengenannten Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1999 bekräftigt hat, daß sie bis April 2000 ein Hilfsprogramm für den Zeitraum 2000-2006 für den Westbalkan einschließlich des Kosovo vorschlagen wird und daß der entsprechende Betrag es erforderlich machen wird, einen Vorschlag zur Änderung der Finanziellen Vorausschau zusammen mit einer Programmplanung für die Rubrik 4 vorzulegen, während das Europäische Parlament und der Rat in der Erklärung Nr. 2 feststellten, daß "im Falle einer Vereinbarung über einen Betrag, der auf ein sehr vie ...[+++]


Zij stellen vast dat, als een bedrag moet worden overeengekomen dat een financiële inspanning betekent die aanzienlijk groter is dan hetgeen reeds is geprogrammeerd, [ .[ dit een overschrijding van de huidige maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten zou impliceren.

Sie stellen fest, daß im Falle einer Vereinbarung über einen Betrag, der auf ein sehr viel höheres finanzielles Engagement hinausläuft als ursprünglich geplant, [.[ die gegenwärtigen Obergrenzen der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau überschritten werden müßten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijke beslissing betekent een aanzienlijke financiële inspanning' ->

Date index: 2022-07-11
w