Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte beginsel
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak beginsel
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Urgentie

Vertaling van "uiteraard de noodzaak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt


kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]


De huidige politieke en economische situatie vergroot uiteraard de noodzaak van een actieve dialoog met de burger.

Die aktuelle politische und wirtschaftliche Lage bringt offenkundig die Notwendigkeit nach einem aktiven Dialog mit den Bürgern mit sich.


Tot slot zullen wij uiteraard de noodzaak tot nauwere samenwerking in de strijd tegen het terrorisme onderstrepen, waarbij we erop wijzen dat de inspanningen op dit gebied in overeenstemming moeten zijn met de door ons zelfs aangegane verplichtingen van internationaal recht. Dat is voor de geloofwaardigheid van onze gemeenschappelijke maatregelen van cruciaal belang.

Nicht zuletzt werden wir natürlich die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus bekräftigen, unter Verweis auf die von uns eingegangene Verpflichtung, dass diese Bemühungen in Einklang mit unseren Verpflichtungen nach internationalem Recht stehen müssen. Dies ist für die Glaubwürdigkeit gemeinsamer Maßnahmen auf diesem Gebiet von entscheidender Bedeutung.


Ik doel hier uiteraard op de door haar aangehaalde boodschap betreffende de volledige en onmiddellijke stopzetting van de bouw van nederzettingen, betreffende de noodzaak om voortgang te realiseren in de vredesonderhandelingen met de Palestijnse Autoriteit, betreffende de opschorting van de beperkingen die gelden voor mensen in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever, en betreffende de acute noodzaak om de situatie te verbeteren waar mensen in Gaza door de blokkade in verkeren, zoals de delegatie van het Europees Parlement recentelijk m ...[+++]

Ich beziehe mich natürlich auf die von ihr erwähnte Botschaft in Bezug auf den vollständigen und sofortigen Siedlungsstopp, auf die Notwendigkeit von Fortschritten im Friedensprozess mit der Palästinensischen Behörde, auf die Aufhebung der Beschränkungen für die Menschen in Gaza und im Westjordanland sowie auf die dringende Notwendigkeit einer Verbesserung der Lage der von der Blockade betroffenen Menschen in Gaza, welche die Delegation des Europäischen Parlaments kürzlich gesehen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft uiteraard de noodzaak genoemd van een agenda voor welvaart, stabiliteit, solidariteit en een Europa dat vrede en stabiliteit bevordert.

Sie haben offenkundig auf die Notwendigkeit einer Agenda für Wohlstand, Stabilität und Solidarität, für ein Frieden und Stabilität förderndes Europa hingewiesen.


We zijn het eens over de noodzaak om procyclisch beleid te vermijden, over de noodzaak om de overheidsuitgaven om te buigen in de richting van een grotere accumulatie van fysiek, menselijk en technologisch kapitaal en over de noodzaak om meer te doen op het gebied van uniformisering van de begrotingsprocedures van de lidstaten, met name in de eurozone; en we zijn het er uiteraard over eens dat er meer aandacht moet worden besteed aan de vraag hoe we de uitdaging van de demografische ontwikkeling van een vergrijzende bevolking tegemoe ...[+++]

Wir teilen die Ansicht, dass prozyklische Maßnahmen vermieden werden müssen, dass die öffentlichen Ausgaben auf eine größere Akkumulation von physischem, menschlichem und technologischem Kapital neu ausgerichtet werden müssen, dass die Bemühungen um die größere Vereinheitlichung der Haushaltsverfahren der Mitgliedstaaten, insbesondere im Euro-Währungsgebiet, verstärkt werden müssen.


Bij de aankondiging van het voorstel verwees de heer FISCHLER naar de conclusie van de Landbouwraad dat de nogmaals herhaalde noodzaak dat alle toekomstige beslissingen op degelijke wetenschappelijke adviezen moeten worden gebaseerd, een onderdeel is van een methode waarlangs het mogelijk moet zijn het exportverbod stap voor stap op te heffen. Voorts verklaarde hij nog dat, bij algemene toepassing van de door de wetenschappers aanbevolen maatregelen, het voor deze produkten en sperma geldende uitvoerverbod uiteraard kan worden opgeheve ...[+++]

Als Kommentar zu dem Vorschlag verwies Herr Fischler auf die Schlußfolgerungen der Tagung des Rates Landwirtschaft, in denen es heißt, "daß die vom Vereinigten Königreich getroffenen Maßnahmen.in Verbindung mit der erneuten Bekräftigung des Erfordernisses, sich bei allen künftigen Entscheidungen auf fundierten wissenschaftlichen Rat zu stützen, Teil eines Prozesses sind, aufgrund dessen es möglich sein sollte, das Ausfuhrverbot allmählich Schritt für Schritt aufzuheben".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard de noodzaak' ->

Date index: 2023-06-08
w