Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard geen woord » (Néerlandais → Allemand) :

Indien wie ook mij twintig jaar geleden in mijn cel van de militaire gevangenis die mogelijkheid had voorspeld, had ik er uiteraard geen woord van geloofd.

Hätte mir jemand vor 20 Jahren in meiner Zelle im Militärgefängnis gesagt, dass so etwas möglich sei, ich hätte ihm auf keinen Fall auch nur ein Wort geglaubt.


Uiteraard zijn er ook een aantal dingen die ik jammer vind, namelijk dat er met geen woord wordt gerept over “mondiaal openbaar goed”, terwijl ik daartoe wel voorstellen had gedaan.

Natürlich stelle ich einige Dinge mit Bedauern fest, insbesondere das Fehlen eines Bezugs auf das globale Allgemeininteresse, zu dem ich allerdings Vorschläge unterbreitet hatte.


In deze mededeling zeggen wij echter ook – en dat is een belangrijk punt – dat de publieke omroep tevens diensten kan omvatten die geen programma’s zijn in de traditionele zin van het woord: on-line informatiediensten bijvoorbeeld, maar dan uiteraard voorzover deze bedoeld zijn om aan dezelfde democratische, maatschappelijke en culturele behoeften te voldoen als de programma’s sui generis.

In dieser Mitteilung sagen wir jedoch auch – dies ist ebenfalls ein wichtiger Punkt –, dass öffentlich-rechtliche Dienste Leistungen umfassen können, die keine Programme im herkömmlichen Sinne des Wortes sind: beispielsweise Online-Informationsdienstleistungen, sofern natürlich diese Dienstleistungen den gleichen demokratischen, sozialen und kulturellen Bedürfnissen dienen sollen wie Programme als solche.


In deze mededeling zeggen wij echter ook – en dat is een belangrijk punt – dat de publieke omroep tevens diensten kan omvatten die geen programma’s zijn in de traditionele zin van het woord: on-line informatiediensten bijvoorbeeld, maar dan uiteraard voorzover deze bedoeld zijn om aan dezelfde democratische, maatschappelijke en culturele behoeften te voldoen als de programma’s sui generis .

In dieser Mitteilung sagen wir jedoch auch – dies ist ebenfalls ein wichtiger Punkt –, dass öffentlich-rechtliche Dienste Leistungen umfassen können, die keine Programme im herkömmlichen Sinne des Wortes sind: beispielsweise Online-Informationsdienstleistungen, sofern natürlich diese Dienstleistungen den gleichen demokratischen, sozialen und kulturellen Bedürfnissen dienen sollen wie Programme als solche.


- Dames en heren, en mijnheer Oreja, mijns inziens is dit geen aanvullende vraag en de fungerend voorzitter van de Raad hoeft uiteraard niet te antwoorden, maar als hij iets wil zeggen, geef ik hem hierbij het woord.

Meine Damen und Herren Abgeordneten – in diesem Fall Herr Oreja –, ich glaube nicht, dass dies eine ergänzende Frage ist, und der amtierende Ratsvorsitzende ist selbstverständlich nicht verpflichtet zu antworten, aber er hat das Wort, wenn er etwas sagen möchte.




D'autres ont cherché : uiteraard geen woord     uiteraard     geen     geen woord     dan uiteraard     omvatten     raad hoeft uiteraard     dit     woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard geen woord' ->

Date index: 2021-12-06
w