Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaat heeft europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een modern systeem dat erkent en stimuleert dat het vrij verkeer in Europa niet beperkt wordt tot eerstepijlervoorzieningen, maar ervan uitgaat dat zeker de nieuwe generatie, maar ook een effectief en efficiënt functionerende arbeidmarkt behoefte heeft aan mobiliteit.

Ein modernes System, das der Tatsache Rechnung trägt, dass der freie Verkehr in Europa nicht durch Regelungen im Rahmen der ersten Säule eingeschränkt wird, und den freien Verkehr so beflügelt, sondern davon ausgeht, dass die neue Generation, ebenso wie ein effektiver und effizient funktionierender Arbeitsmarkt auf jeden Fall Mobilität braucht.


Als men niet van die realiteit uitgaat heeft Europa geen enkele toekomst.

Wenn man keinen Neubeginn auf der Grundlage dieser Realität startet, kann Europa keine Zukunft haben.


35. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere inves ...[+++]

35. nimmt die Forderung nach Fortschritten bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in den kommenden Jahren zur Kenntnis; verweist darauf, dass Europa zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Zieles einer Beschäftigungsquote von 70 % im Jahr 2010 22 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze für die EU-25 braucht, und dass dies in Form von Strukturreformen erfolgen muss, damit sich Arbeit auszahlt und neue Wege der Arbeitsmarktintegration von mehr Bürgern aufgezeigt werden, und durch Gewährleistung eines Arbeitsmarktes, der eine angemessenere Antwort auf neue Herausforderungen erlaubt; erinnert daran, dass verstärkte Investition ...[+++]


30. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere inves ...[+++]

30. nimmt die Forderung nach Fortschritten bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in den kommenden Jahren zur Kenntnis; verweist darauf, dass Europa zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Zieles einer Beschäftigungsquote von 70 % im Jahr 2010 22 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze für die EU-25 braucht, und dass dies in Form von Strukturreformen erfolgen muss, damit sich Arbeit auszahlt und neue Wege der Arbeitsmarktintegration von mehr Bürgern aufgezeigt werden, und durch Gewährleistung eines Arbeitsmarktes, der eine angemessenere Antwort auf neue Herausforderungen erlaubt; erinnert daran, dass verstärkte Investition ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Commissie heeft verschillende keren bevestigd dat we een Europa van kennis moeten realiseren, in dienst van de markt van de Europese burgers; een Europa dat uitgaat van dynamische kennis, dat beter kan concurreren, maar ook is gestoeld op bevordering van onderwijs en opleiding op basis van kwaliteit.

– (IT) Herr Präsident, die Europäische Kommission hat mehrfach bestätigt, dass es erforderlich ist, ein „Europa des Wissens“ zu errichten, das sowohl im Dienste des Marktes als auch im Dienste des Menschen, in diesem Fall des europäischen Bürgers, steht – ein wettbewerbsfähigeres Europa auf der Grundlage eines dynamischen Wissens, aber auch auf der Grundlage einer hochwertigen Grundausbildung und beruflichen Bildung, in dem vor allem gewährleistet ist, dass Abschlüsse und Berufsnachweise gegenseitig anerkannt werden.


De Raad heeft conclusies aangenomen over de versterking van de feitenbasis voor het uitstippelen van het sportbeleid (15873/12), waarin de aandacht uitgaat naar het economische belang van sport en de aanzienlijke bijdrage die sport levert aan het verwezenlijken van de Europa 2020-doelstellingen, als belangrijke motor van groei en werkgelegenheid, en aan het waarborgen van sociale cohesie, de ontwikkeling van vaardigheden en welzijn.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zur Stärkung der Faktengrundlage für die Politikgestaltung im Bereich des Sports (15873/12) an, in denen die wirtschaftliche Bedeutung des Sports und sein wesentlicher Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Strategie "Europa 2020" als wichtiger Wachstums- und Beschäftigungsmotor und auch zur Gewährleistung von sozialem Zusammenhalt, Entwicklung von Kompetenzen und Wohlergehen hervorgehoben werden.


b) De uitvoering van de strategie van de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDITB) met, in het bijzonder, enige vooruitgang met het aanduiden van belangrijke industriële technologieën die in Europa moeten worden ontwikkeld of behouden (het bestuur in de samenstelling van de Nationale Bewapeningsdirecteuren (NAD) heeft besloten dat de aandacht in eerste instantie uitgaat naar toekomstige luchtsystemen), en aanwijz ...[+++]

b) Umsetzung der Strategie für die verteidigungstechnologische und -industrielle Basis Europas (EDTIB), insbesondere mit Fortschritten bei der Ermittlung der in Europa zu entwickelnden oder zu erhaltenden industriellen Schlüsseltechnologien (der Lenkungsausschuss in der Zusammensetzung der Nationalen Rüstungsdirektoren (NAD) vereinbarte, dass die Arbeit sich zunächst auf die Flugsysteme der Zukunft konzentrieren wird) und Benennung von Kontaktstellen/nationalen Vertretern für Versorgungssicherheit.




D'autres ont cherché : uitgaat heeft europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaat heeft europa' ->

Date index: 2025-04-22
w