Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaven dezelfde procedure » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure van terugbetaling ten bate van de algemene begroting voor bepaalde categorieën uitgaven

Verfahren der Erstattung an den Gesamthaushaltsplan für bestimmte Ausgabenkategorien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dezelfde reden, moeten de bepalingen inzake de procedure voor maandelijkse betalingen door de Commissie aan de lidstaten en de naleving door de betaalorganen met de betalingstermijnen worden toegepast op de uitgaven gedaan vanaf het begin van het begrotingsjaaar 2014 (d.w.z. 16 oktober 2013),

Aus demselben Grund sollten die Vorschriften über das Verfahren für die monatlichen Zahlungen der Kommission an die Mitgliedstaaten und über die Einhaltung der Zahlungsfristen durch die Zahlstellen auf die Ausgaben anwendbar sein, die ab dem Beginn des Haushaltsjahres 2014, d. h. ab dem 16. Oktober 2013 getätigt wurden.


Wijzigingen van de actieprogramma's voor ondersteunende uitgaven worden volgens dezelfde procedure goedgekeurd.

Änderungen der Aktionsprogramme in Bezug auf die Unterstützungsausgaben werden nach demselben Verfahren angenommen.


Wijzigingen van de actieprogramma's voor ondersteunende uitgaven worden volgens dezelfde procedure goedgekeurd.

Änderungen der Aktionsprogramme in Bezug auf die Unterstützungsausgaben werden nach demselben Verfahren angenommen.


E. is verheugd over het feit dat in de nieuwe begrotingsprocedure alle onderscheid tussen verschillende hoofdstukken en soorten uitgaven wordt afgeschaft; meent derhalve dat voor de uitgaven met betrekking tot het GBVB dezelfde voorschriften en procedures moeten gelden als voor de andere begrotingshoofdstukken;

5. begrüßt die Tatsache, dass mit dem neuen Haushaltsverfahren sämtliche Unterscheidungen zwischen den verschiedenen Kapiteln des Haushaltsplans und den verschiedenen Arten von Ausgaben abgeschafft werden; glaubt deshalb, dass die GASP-bezogenen Ausgaben den gleichen Vorschriften und Verfahren unterliegen sollten, wie sie für andere Kapitel des Haushaltsplans gelten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. meent dat voor alle uitgaven dezelfde procedure moet gelden om de gelijkheid van beide takken van de begrotingsautoriteit te bevestigen; wijst evenwel op het specifieke karakter van medebeslissing in begrotingsaangelegenheden, die moet voorzien in procedures om bij onenigheid een oplossing te vinden en om binnen strikte tijdslimieten een definitief besluit te waarborgen;

4. ist der Ansicht, dass für alle Ausgaben das gleiche Verfahren gelten sollte, um die Gleichberechtigung der beiden Teile der Haushaltsbehörde zu bekräftigen; unterstreicht jedoch die Besonderheit der haushaltsspezifischen Mitentscheidung, in deren Rahmen spezielle Verfahren vorgesehen werden müssen, um für den Fall Vorsorge zu treffen, dass es zu keiner Einigung kommt, und um sicherzustellen, dass innerhalb kürzester Zeit ein endgültiger Beschluss gefasst wird;


4. meent dat voor alle uitgaven dezelfde procedure moet gelden om de gelijkheid van beide takken van de begrotingsautoriteit te bevestigen; wijst evenwel op het specifieke karakter van medebeslissing in begrotingsaangelegenheden, die moet voorzien in procedures om bij onenigheid een oplossing te vinden en om binnen strikte tijdslimieten een definitief besluit te waarborgen;

4. ist der Ansicht, dass für alle Ausgaben das gleiche Verfahren gelten sollte, um die Gleichberechtigung der beiden Teile der Haushaltsbehörde zu bekräftigen; unterstreicht jedoch die Besonderheit der haushaltsspezifischen Mitentscheidung, in deren Rahmen spezielle Verfahren vorgesehen werden müssen, um für den Fall Vorsorge zu treffen, dass es zu keiner Einigung kommt, und um sicherzustellen, dass innerhalb kürzester Zeit ein endgültiger Beschluss gefasst wird;


de jaarlijkse, oorspronkelijke of gewijzigde begroting wordt goedgekeurd volgens een transparantere en eenvoudiger procedure die voor zowel de ontvangsten als alle uitgaven dezelfde is, omdat er geen grond meer bestaat voor handhaving van verschillende procedures voor de vaststelling van verplichte respectievelijk niet-verplichte uitgaven noch voor uitsluiting van de begrotingsautoriteit van zeggenschap over de ontvangsten;

dass der jährliche Haushaltsplan, ob ursprünglich oder berichtigend, nach einem transparenteren und einfacheren Verfahren angenommen werden muss, das identisch sein sollte für die Einnahmen und für sämtliche Ausgaben, da kein Grund mehr besteht, die Unterscheidung der Verfahren zur Bestimmung obligatorischer und nichtobligatorischer Ausgaben und den Ausschluss der Haushaltsbehörde von allen einnahmespezifischen Beschlüssen beizubehalten;


De ontvangsten en uitgaven worden niet volgens dezelfde procedure goedgekeurd.

Der Beschluss über die Einnahmen und der Beschluss über die Ausgaben unterliegt nicht demselben Verfahren.


Wanneer die andere acties, eisen of voorwaarden hoofdzakelijk gericht zijn op de bescherming van andere delen van het grondgebied van de Gemeenschap dan dat van de betrokken lidstaat, kan volgens dezelfde procedure besloten worden om met de financiële bijdrage van de Gemeenschap meer dan 50 % van de uitgaven te dekken.

Zielen diese zusätzlichen Maßnahmen, Anforderungen oder Bedingungen im wesentlichen darauf ab, andere Gebiete der Gemeinschaft zu schützen als die des betreffenden Mitgliedstaats, so kann nach demselben Verfahren beschlossen werden, daß der finanzielle Beitrag der Gemeinschaft mehr als 50 % der Ausgaben deckt.


(42) Overwegende dat de voorschriften en de procedures voor vastlegging en betaling moeten worden vereenvoudigd; dat het daartoe dienstig is dat de begrotingsmiddelen jaarlijks in één keer worden vastgelegd, in overeenstemming met de meerjarige financiële vooruitzichten en met het financieringsplan voor de bijstandspakketten, en dat de bijdragen worden betaald door middel van een voorschot en vervolgens vergoedingen van de gedane uitgaven; dat de eventueel door het voorschot voortgebrachte rente overeenkomstig de vaste rechtspraak m ...[+++]

(42) Die Vorschriften und Verfahren für die Mittelbindungen und Zahlungen bedürfen einer Vereinfachung. Zu diesem Zweck sind die Mittelbindungen einmal jährlich in Übereinstimmung mit der mehrjährigen Finanziellen Vorausschau und dem Finanzierungsplan der Interventionen und die Zahlungen in Form eines Vorschusses und anschließender Erstattungen der getätigten Ausgaben vorzunehmen; im Einklang mit der ständigen Rechtsprechung stellen die gegebenenfalls auf einen Vorschuß angefallenen Zinsen eine Einnahme des betroffenen Mitgliedstaats dar, die zu den gleichen Zwecken einzusetzen sind wie der Vorschuß selbst, um die Wirkung der Fonds zu v ...[+++]




D'autres ont cherché : uitgaven dezelfde procedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven dezelfde procedure' ->

Date index: 2023-07-17
w