Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangescherpte rechte verbinding
Aangescherpte stompverbinding
Bureau in uitgebreide samenstelling
Grondige oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide internationale reizen maken
Uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis
Veelvuldig internationale reizen maken

Traduction de «uitgebreid of aangescherpt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangescherpte rechte verbinding | aangescherpte stompverbinding

schraeger Stumpfstoss


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

erweitertes Praesidium | erweitertes Präsidium des Europäischen Parlaments


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

ausgedehntes Impfprogramm | umfassender Impfplan




uitgebreide verzekering polis

Multigefahren-Versicherung




uitgebreide collectieve overeenkomst

erweitertes Kollektivabkommen


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden


uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

weltweit reisen


grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de schadeloosstelling voor instapweigering vanwege overboeking betreft, dienen de rechten van de passagiers te worden uitgebreid; de Commissie is voornemens om haar voorstel om de bestaande voorschriften te wijzigen ingetrokken en wil dat vervangen door een voorstel dat verder is aangescherpt.

Es ist erforderlich, die Rechte der Passagiere im Hinblick auf Ausgleichszahlungen bei einer abgelehnten Beförderung infolge Überbuchung zu verstärken. Die Kommission beabsichtigt deshalb, ihren Vorschlag zur Ergänzung der bestehenden Regeln fallen zu lassen und die alten Regeln durch neue strengere Regeln zu ersetzen.


4. erkent dat wanneer de EU-milieuwetgeving verder wordt uitgebreid of aangescherpt, dit een omgekeerd effect kan hebben in die zin dat het de aanvaarding van dergelijke wetgeving kan verminderen; roept de lidstaten op om indien zij verder willen gaan dan vereist wordt door EU-richtlijnen, na te gaan of er een duidelijke noodzaak bestaat om zulks te doen;

4. erkennt an, dass eine Überregulierung im Bereich des EU-Umweltrechts sich ins Gegenteil verkehren kann, in dem Sinne, dass die Akzeptanz solcher Rechtsvorschriften gemindert wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu prüfen, wenn sie sich über die Anforderungen des Gemeinschaftsrechts hinaus engagieren möchten, ob ein klarer Bedarf dazu besteht;


J. overwegende dat ondanks de vooruitgang van de Chinese overheid met de bevordering van een aantal economische en sociale rechten, de uitoefening van de rechten van vrije meningsuiting, vereniging, vergadering, pers en van de toetreding tot de vakbonden consequent wordt onderdrukt; overwegende dat mensenrechtenorganisaties ernstige schendingen van de mensenrechten door de Chinese autoriteiten blijven rapporteren, waaronder de veroordeling van bekende dissidenten, zoals de gevangen Nobelprijswinnaar voor de vrede Liu Xiaobo, uitgebreide beperkingen van de media- en internetvrijheid, aangescherpt ...[+++]

J. in der Erwägung, dass trotz des Fortschritts der chinesischen Regierung bei der Förderung von bestimmten wirtschaftlichen und sozialen Rechten, die Ausübung des Rechts auf freie Meinungsäußerung, der Vereinigungsfreiheit, der Versammlungsfreiheit, der Pressefreiheit und des Rechts auf Beitritt zu einer Gewerkschaft weiterhin unterdrückt werden, sowie in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen weiterhin von schweren Verstößen gegen die Menschenrechte durch die chinesischen Behörden berichten, darunter von der Verurteilung öffentlich bekannter Dissidenten wie dem inhaftierten Friedensnobelpreisträger Liu Xiaobo, erweiterten Ein ...[+++]


J. overwegende dat ondanks de vooruitgang van de Chinese overheid met de bevordering van een aantal economische en sociale rechten, de uitoefening van de rechten van vrije meningsuiting, vereniging, vergadering, pers en van de toetreding tot de vakbonden consequent wordt onderdrukt; overwegende dat mensenrechtenorganisaties ernstige schendingen van de mensenrechten door de Chinese autoriteiten blijven rapporteren, waaronder de veroordeling van bekende dissidenten, zoals de gevangen Nobelprijswinnaar voor de vrede Liu Xiaobo, uitgebreide beperkingen van de media- en internetvrijheid, aangescherpt ...[+++]

J. in der Erwägung, dass trotz des Fortschritts der chinesischen Regierung bei der Förderung von bestimmten wirtschaftlichen und sozialen Rechten, die Ausübung des Rechts auf freie Meinungsäußerung, der Vereinigungsfreiheit, der Versammlungsfreiheit, der Pressefreiheit und des Rechts auf Beitritt zu einer Gewerkschaft weiterhin unterdrückt werden, sowie in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen weiterhin von schweren Verstößen gegen die Menschenrechte durch die chinesischen Behörden berichten, darunter von der Verurteilung öffentlich bekannter Dissidenten wie dem inhaftierten Friedensnobelpreisträger Liu Xiaobo, erweiterten Eins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is verheugd over de inspanningen van de lidstaten die de vereisten van Richtlijn 2002/73/EG uitgebreid of aangescherpt hebben, met name de initiatieven waarbij een bescherming tegen discriminatie wordt geregeld in nieuwe categorieën van de maatschappij;

11. begrüßt die Anstrengungen jener Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen der Richtlinie 2002/73/EG ausgeweitet bzw. verschärft haben, insbesondere jene Initiativen, durch die der Schutz vor Diskriminierung in neue Bereiche der Gesellschaft eingeführt wurde;


11. is verheugd over de inspanningen van de lidstaten die de vereisten van Richtlijn 2002/73/EG uitgebreid of aangescherpt hebben, met name de initiatieven waarbij een bescherming tegen discriminatie wordt geregeld in nieuwe categorieën van de maatschappij;

11. begrüßt die Anstrengungen jener Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen der Richtlinie 2002/73/EG ausgeweitet bzw. verschärft haben, insbesondere jene Initiativen, durch die der Schutz vor Diskriminierung in neue Bereiche der Gesellschaft eingeführt wurde;


De tekst heeft de herzieningsclausule in artikel 7 met betrekking tot de lopende activiteiten inzake mogelijkheden voor veilige verwijdering, waaronder solidificatie van metallisch kwik, aangescherpt en de in artikel 5 opgenomen rapportageverplichting voor betrokken importeurs, exporteurs en exploitanten uitgebreid.

Die Überprüfungsklausel in Artikel 7 wurde in Bezug auf die laufenden Forschungstätigkeiten zu sicheren Entsorgungsoptionen, einschließlich der Verfestigung von metallischem Quecksilber, verstärkt, und die Berichterstattungspflichten der betroffenen Importeure, Exporteure und Wirtschaftsbeteiligten in Artikel 5 wurden ausgeweitet.


De Raad is van oordeel dat de aanpak van de DDA, die is gebaseerd op een uitgebreide agenda met onder meer ambitieuze handelsopeningen, aangescherpte handelsregels en specifieke aandacht voor de behoeften en de belangen van de ontwikkelingslanden om hun integratie in het mondiale handelsstelsel te bevorderen, bij de toekomstige onderhandelingen de kern van het EU-standpunt blijft vormen.

Der Rat ist der Auffassung, dass die EU auch bei den laufenden Verhandlungen über die Doha-Entwicklungsagenda vorrangig dafür eintreten sollte, dass ein breiter Themenkatalog zugrunde gelegt wird, der eine ehrgeizige Handelsöffnung, verstärkte Handelsregeln und die Förderung der Integration der Entwicklungsländer in das Welthandelssystem durch gezielte Berücksichtigung ihrer Bedürfnisse und Interessen einschließt.


De Raad was van oordeel dat de aanpak van de DDA door de EU, die is gebaseerd op een uitgebreide agenda met onder meer een ambitieuze handelsliberalisering, aangescherpte handelsregels en een betere integratie van de ontwikkelingslanden in het mondiale handelsstelsel, bij de toekomstige onderhandelingen de kern van het EU-standpunt blijft vormen.

Der Rat hat die Auffassung vertreten, dass der Ansatz der EU in Bezug auf die DDA, der auf einer weit gefassten Agenda beruht, die eine ehrgeizige Handelsliberalisierung, gestärkte Handelsregeln und eine bessere Einbeziehung der Entwicklungsländer in das Welthandelssystem einschließt, weiterhin das Kernelement der Position der EU bei den künftigen Verhandlungen bleibt.


(21) De bepalingen van Richtlijn 93/75/EEG zijn in deze richtlijn aanmerkelijk aangescherpt, uitgebreid en gewijzigd.

(21) Die Bestimmungen der Richtlinie 93/75/EWG werden durch die vorliegende Richtlinie in bedeutender Weise verstärkt, erweitert und geändert.


w