Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In uren uitgedrukte periode
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Uitgedrukte meerwaarde
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats
Zuurgetal
Zuurheid

Traduction de «uitgedrukt in kilowattdagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in waarde uitgedrukte subsidiëring

wertmässige Subventionierung




voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

einer Vollzeitstelle entsprechender Arbeitsplatz


aciditeit (wanneer de zuurheid van een oplossing is uitgedrukt in gram/liter)[ | zuurgetal | zuurheid

Säuregehalt




gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen

gesamte anthropogene Emissionen von Treibhausgasen in Kohlendioxidäquivalenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de voorgestelde herziening wordt ook een nieuw inspanningsbeheerssysteem ingevoerd – dat momenteel wordt uitgedrukt in zeedagen – door inspanningsmaxima vast te stellen (uitgedrukt in kilowattdagen) voor groepen vaartuigen of vlootsegmenten.

Die vorgeschlagene Überarbeitung sieht auch ein neues System zur Steuerung des Fischereiaufwands vor: Gegenwärtig wird dieser in Tagen auf See gemessen, künftig sollen für Gruppen von Fischereifahrzeugen oder für Flottensegmente bestimmte Obergrenzen in Form von kW-Tagen festgesetzt werden.


(a) voor het eerste jaar waarin deze verordening van toepassing is, wordt op basis van het advies van het WTECV de gemiddelde in kilowattdagen uitgedrukte visserijinspanning in de jaren 2004, 2005 en 2006 als uitgangswaarde aangehouden;

(a) für das erste Jahr der Anwendung dieser Verordnung wird der Ausgangswert auf Basis des Gutachtens des STECF als der durchschnittliche Aufwand in kW-Tagen in den Jahren 2004, 2005 und 2006 ermittelt;


(a) voor het eerste jaar waarin deze verordening van toepassing is, wordt op basis van het advies van het WTECV de gemiddelde in kilowattdagen uitgedrukte visserijinspanning in de jaren 2005, 2006 en 2007 als uitgangswaarde aangehouden;

(a) für das erste Jahr der Anwendung dieser Verordnung wird der Ausgangswert auf Basis des Gutachtens des STECF als der durchschnittliche Aufwand in kW-Tagen in den Jahren 2005, 2006 und 2007 ermittelt;


Het betrof hier een tamelijk rigoureus voorstel, dat voorziet in jaarlijkse kortingen van tot 25% van de langoustinevangsten, en waarin vijf zones voor biologische rust werden vastgesteld alsmede maxima uitgedrukt in kilowattdagen. Dit plan is onvoldoende wetenschappelijk onderbouwd (de Commissie geeft toe de precieze omvang van de biomassa niet te kennen en lijkt evenmin het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Visserijcomité te hebben geraadpleegd bij de voorbereiding van dit voorstel) en voorziet niet in financiële steun voor de vloot, die ernstig zal worden getroffen door deze maatregelen: het gaat hier om ruim 3000 visserijvaar ...[+++]

Der Vorschlag ist hart, denn er sieht jährliche Kürzungen bei den Fängen von bis zu 25 Prozent für den Kaisergranat vor, legt fünf Schongebiete und Obergrenzen in Kilowatt pro Tag fest, ist wissenschaftlich nicht fundiert (die Kommission erkennt an, dass sie über den Umfang der Biomasse nicht informiert ist, und sie scheint den wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschuss bei der Ausarbeitung des Vorschlags nicht angehört zu haben) und sie beinhaltet keine finanziellen Beihilfen für die Flotte, die von diesen Maßnahmen ernsthaft betroffen wäre: über 3000 Fischereifahrzeuge im Nordosten der Kantabrischen See und 21 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betrof hier een tamelijk rigoureus voorstel, dat voorziet in jaarlijkse kortingen van tot 25% van de langoustinevangsten, en waarin vijf zones voor biologische rust werden vastgesteld alsmede maxima uitgedrukt in kilowattdagen. Dit plan is onvoldoende wetenschappelijk onderbouwd (de Commissie geeft toe de precieze omvang van de biomassa niet te kennen en lijkt evenmin het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Visserijcomité te hebben geraadpleegd bij de voorbereiding van dit voorstel) en voorziet niet in financiële steun voor de vloot, die ernstig zal worden getroffen door deze maatregelen: het gaat hier om ruim 3000 visserijvaar ...[+++]

Der Vorschlag ist hart, denn er sieht jährliche Kürzungen bei den Fängen von bis zu 25 Prozent für den Kaisergranat vor, legt fünf Schongebiete und Obergrenzen in Kilowatt pro Tag fest, ist wissenschaftlich nicht fundiert (die Kommission erkennt an, dass sie über den Umfang der Biomasse nicht informiert ist, und sie scheint den wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschuss bei der Ausarbeitung des Vorschlags nicht angehört zu haben) und sie beinhaltet keine finanziellen Beihilfen für die Flotte, die von diesen Maßnahmen ernsthaft betroffen wäre: über 3000 Fischereifahrzeuge im Nordosten der Kantabrischen See und 21 ...[+++]


Voor iedere lidstaat wordt een beperking van de visserij-inspanning vastgesteld, uitgedrukt in kilowattdagen (een visserij-inspanningseenheid die wordt berekend door het motorvermogen van een vaartuig te vermenigvuldigen met het aantal visdagen), en het is aan de lidstaten om deze beperking over hun vaartuigen te verdelen.

Die Aufwandsbeschränkung erfolgt über die Vergabe von Kilowatt-Tagen (Maß für den Fischereiaufwand als Ergebnis des Produktes von Maschinenleistung und Fangtagen) an die Mitgliedstaaten, die diese auf ihre Schiffe verteilen.


- een regeling ter beperking van de visserij-inspanning, uitgedrukt in "kilowattdagen", d.i. het aantal dagen per jaar dat een vaartuig uit de haven mag zijn, berekend in verhouding tot de gewenste verlaging van de inspanning, de kracht van de motor van het vaartuig en de vangst ervan per dag op zee in de referentieperiode 1998-2000; een minder strenge regeling geldt voor vaartuigen die minder dan 100 ton per jaar aanvoeren;

ein System zur Begrenzung des Fischereiaufwands, ausgedrückt in „Kilowatt-Tagen“, d.h. die Anzahl der Tage, die jedes Schiff jährlich auf See verbringen darf, berechnet im Verhältnis zu der erwünschten Begrenzung des Fischereiaufwands, der Maschinenleistung des Schiffes und seiner Anlandungen/Anzahl Seetage während eines Referenzzeitraums 1998-2000; eine gelockerte Regelung gilt für Schiffe, die weniger als 100 Tonnen pro Jahr anlanden;


Met het oog op de aanneming ervan tijdens een komende zitting, steunden sommige delegaties de in het voorstel geformuleerde doelstellingen om de kabeljauwbestanden te herstellen op basis van een in kilowattdagen uitgedrukte beperking van de visserij-inspanning.

Einige Delegationen unterstützten die Ziele des Vorschlags zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände, der auf einer Begrenzung des in kW/Tage ausgedrückten Fischereiaufwands beruht; sie traten dafür ein, dass der Vorschlag auf einer der nächsten Tagungen angenommen wird.


De visserijinspanning wordt voor iedere inspanningsgroep (d.w.z. vistuigcategorie) en voor iedere lidstaat beperkt tot maxima uitgedrukt in kilowattdagen; de referentie die voor het eerste toepassingsjaar van het herziene plan gehanteerd wordt, is de gemiddelde in kilowattdagen uitgedrukte visserijinspanning in 2005, 2006 en 2007.

Der Fischereiaufwand wird durch in kW-Tagen ausgedrückte Obergrenzen nach Aufwandsgruppen (d.h. Kategorien von Fanggeräten) und Mitgliedstaaten begrenzt. Der Referenzzeitraum für das erste Jahr der Anwendung des überarbeiteten Plans sind die Jahre 2005, 2006 und 2007, wobei von dem durchschnittlichen Aufwand dieser Jahre ausgegangen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgedrukt in kilowattdagen' ->

Date index: 2022-02-21
w