Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
DTA
In uren uitgedrukte periode
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omklede beslissing
Met redenen omkleden
Redenen van de genomen beslissing
Uitgedrukte meerwaarde
Vereenvoudigde procedure
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Traduction de «uitgedrukte redenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss | Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | vereinfachtes Verfahren


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

Aufenthaltsbefugnis | Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen | Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen


in waarde uitgedrukte subsidiëring

wertmässige Subventionierung


voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

einer Vollzeitstelle entsprechender Arbeitsplatz






Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]




met redenen omklede beslissing

mit Gründen versehene Entscheidung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de veronderstelling dat de strafbaarstelling van seksistische gebaren of handelingen bij de bestreden wet een aantasting van het recht op privéleven of van het recht op arbeid of op de vrije keuze van een beroepsactiviteit van het slachtoffer met zich zou kunnen meebrengen, zou die aantasting, om de in B.19 tot B.24 uitgedrukte redenen, niet zonder redelijke verantwoording zijn.

In der Annahme, dass die Unterstrafestellung von sexistischen Gesten oder Verhaltensweisen durch das angefochtene Gesetz zu einer Beeinträchtigung des Rechtes auf Privatleben oder des Rechtes auf Arbeit oder auf freie Wahl der Berufstätigkeit des Opfers führen könnte, würde diese Beeinträchtigung, aus den in B.19 bis B.24 angeführten Gründen, nicht einer vernünftigen Rechtfertigung entbehren.


Een van de vermelde redenen was dat de gegevens over de uitvoer en kosten van TK Corporation in stuks waren uitgedrukt en dat de omzetting naar gewicht zou hebben geleid tot een vertekende berekening van de dumpingmarge.

Zur Begründung wurde unter anderem vorgebracht, die Verkaufs- und Kostendaten von TK Corporation seien in Stückzahl ausgedrückt, daher habe die Umrechnung in Gewicht zu Verzerrungen bei der Berechnung der Dumpingspanne geführt.


Om redenen van administratieve doelmatigheid moeten alle voor een financiële bijdrage van de Gemeenschap gedeclareerde uitgaven in euro's worden uitgedrukt.

Im Interesse einer effizienten Verwaltung sollten alle mit Blick auf eine Finanzhilfe der Gemeinschaft vorgelegten Ausgaben in Euro angegeben werden.


Om technische redenen die te maken hebben met de gebruiken in de slachthuizen, heeft de Tsjechische Republiek verzocht de grenswaarde voor het gebruik van de indelingsmethode „Zwei-Punkte-Messverfahren (ZP)” vast te stellen op het vorige weekaantal, maar dit keer uitgedrukt als jaarlijks gemiddelde.

Aufgrund der technischen Gegebenheiten in den Schlachthäusern hat die Tschechische Republik beantragt, die Obergrenze für die Verwendung des als „Zwei-Punkte-Messverfahren (ZP)“ bezeichneten Einstufungsverfahren auf die bisherige wöchentliche Zahl festzusetzen, diese aber nun als Jahresdurchschnitt auszudrücken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EN590-norm stelt om technische redenen nog andere grenswaarden vast, en bepaalt dat diesel in volume maximaal 5% biodiesel mag bevatten (4,6% uitgedrukt in energiewaarde).

Die Norm EN590 enthält weitere Grenzwerte und schreibt vor, dass Dieselkraftstoff nicht mehr als 5 Volumenprozent Biodiesel (4,6 % bezogen auf den Energiegehalt) enthalten darf.


De EN590-norm stelt om technische redenen nog andere grenswaarden vast, en bepaalt dat diesel in volume maximaal 5% biodiesel mag bevatten (4,6% uitgedrukt in energiewaarde).

Die Norm EN590 enthält weitere Grenzwerte und schreibt vor, dass Dieselkraftstoff nicht mehr als 5 Volumenprozent Biodiesel (4,6 % bezogen auf den Energiegehalt) enthalten darf.


Beleggingen in aandelen, risicokapitaalmarkten en andere valuta's dan die waarin de verplichtingen zijn uitgedrukt dienen derhalve, tenzij om prudentiële redenen, niet te worden beperkt.

Anlagen in Aktien, Risikokapitalmärkten und anderen Währungen als die ihrer Verbindlichkeiten sollten deshalb nicht eingeschränkt werden, es sei denn aus aufsichtsrechtlichen Gründen.


Beleggingen in aandelen, risicokapitaalmarkten en andere valuta's dan die waarin de verplichtingen zijn uitgedrukt dienen derhalve, tenzij om prudentiële redenen, niet te worden beperkt.

Anlagen in Aktien, Risikokapitalmärkten und anderen Währungen als die ihrer Verbindlichkeiten sollten deshalb nicht eingeschränkt werden, es sei denn aus aufsichtsrechtlichen Gründen.


Beleggingen in aandelen, risicokapitaalmarkten en andere valuta's dan die waarin de verplichtingen zijn uitgedrukt dienen derhalve, tenzij om prudentiële redenen, niet te worden beperkt.

Anlagen in Aktien, Risikokapitalmärkten und anderen Währungen als die ihrer Verbindlichkeiten sollten deshalb nicht eingeschränkt werden, es sei denn aus aufsichtsrechtlichen Gründen.


14. steunt de tweepijlerstrategie, door te onderstrepen dat er in de praktijk tussen de ECB en andere belangrijke centrale banken veel overeenstemmingen zijn; herinnert eraan dat de langetermijnrelatie tussen geld en inflatie door de meeste academici wordt erkend; onderstreept echter dat het beheer van de eerste pijler gecompliceerd is en voor de dagelijkse besluitvorming ongeschikt zou kunnen zijn; neemt kennis van het feit dat het doel voor de geldhoeveelheid M3 alleen als referentiewaarde is uitgedrukt en dat de ECB niet automatisch reageert op afwijkingen van de referentiewaarden; geeft toe dat statistische verbeteringen moeilijk ...[+++]

14. unterstützt die Strategie der zwei Säulen und betont die zahlreichen Übereinstimmungen, die in der Praxis zwischen der EZB und anderen wichtigen Zentralbanken bestehen; erinnert daran, dass von den meisten Wissenschaftlern anerkannt wird, dass ein langfristiger Zusammenhang zwischen Geld und Inflation existiert; betont jedoch, dass die Arbeitsweise der Zentralbank im Bereich der ersten Säule kompliziert ist und für die tagtäglich anfallenden Entscheidungsprozesse ungeeignet sein könnte; nimmt gebührend zur Kenntnis, dass der M3-Zielwert nur als Referenzwert ausgedrückt wird und dass die EZB nicht mechanisch auf Abweichungen vom Re ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgedrukte redenen' ->

Date index: 2024-04-10
w