Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GASM-landen
Geassocieerd Schengenland
Geassocieerd hoogleraar
Geassocieerd land
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Geassocieerde notaris
Geassocieerde onderneming
Geassocieerde staat
Geassocieerde vennootschap
Landen van de GASM
Met de Schengenruimte geassocieerd land
Niet-geassocieerd land
Niet-geassocieerd ontwikkelingsland
Op de rembediening uitgeoefende kracht
Uitgeoefend worden

Traduction de «uitgeoefend of geassocieerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geassocieerd land [ geassocieerde staat ]

assoziiertes Land [ assoziierter Staat ]


niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]

nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]


geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land

an der Schengen-Kooperation beteiligtes Land | assoziiertes Schengen-Land | Schengen-assoziierter Staat


geassocieerde onderneming | geassocieerde vennootschap

assoziiertes Unternehmen








op de rembediening uitgeoefende kracht

auf die Betätigungseinrichtung aufgewendete Kraft


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt voortdurend toezicht uitgeoefend op de buitengrenzen van EU-landen en met Schengen geassocieerde landen door middel van risicoanalyse en verplichte kwetsbaarheidsbeoordelingen om zwakke plekken te identificeren en aan te pakken.

Die Außengrenzen der EU-Länder und der mit dem Schengen-Raum assoziierten Länder werden ständig durch Risikoanalysen und obligatorische Schwachstellenbeurteilungen überwacht, um Schwachstellen zu erkennen und zu beheben.


Er wordt voortdurend toezicht uitgeoefend op de buitengrenzen van EU-landen en met Schengen geassocieerde landen door middel van risicoanalyse en verplichte kwetsbaarheidsbeoordelingen om zwakke plekken te identificeren en aan te pakken.

Die Außengrenzen der EU-Länder und der mit dem Schengen-Raum assoziierten Länder werden ständig durch Risikoanalysen und obligatorische Schwachstellenbeurteilungen überwacht, um Schwachstellen zu erkennen und zu beheben.


Een eerste toepasser mag (i) of (ii) hierboven kiezen voor de waardering van zijn investering in elke dochteronderneming, entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend of geassocieerde deelneming die hij op basis van een veronderstelde kostprijs wenst te waarderen.

Ein erstmaliger Anwender kann für die Bewertung seiner Anteile an dem jeweiligen Tochterunternehmen, gemeinschaftlich geführten Unternehmen oder assoziierten Unternehmen zwischen (i) und (ii) oben wählen, sofern er sich für einen als Ersatz für Anschaffungs- oder Herstellungskosten angesetzten Wert entscheidet


Als een entiteit in haar IFRS-openingsbalans gebruikmaakt van een veronderstelde kostprijs voor een investering in een dochteronderneming, entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend of geassocieerde deelneming in haar enkelvoudige jaarrekening (zie alinea D15), moet in de eerste enkelvoudige IFRS-jaarrekening het volgende worden vermeld:

Verwendet ein Unternehmen in seiner IFRS-Eröffnungsbilanz einen Ersatzwert für Anschaffungs- oder Herstellungskosten eines Anteils an einem Tochterunternehmen, gemeinschaftlich geführten Unternehmen oder assoziierten Unternehmen in dessen Einzelabschluss (siehe Paragraph D 15), so sind im ersten IFRS-Einzelabschluss des Unternehmens folgende Angaben zu machen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een entiteit een enkelvoudige jaarrekening opstelt, moet ze op grond van IAS 27 (herziene versie van 2008) haar investeringen in dochterondernemingen, entiteiten waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend en geassocieerde deelnemingen administratief verwerken:

Wenn ein Unternehmen Einzelabschlüsse aufstellt, muss es gemäß IAS 27 (geändert 2008) seine Anteile an Tochterunternehmen, gemeinschaftlich geführten Unternehmen und assoziierten Unternehmen entweder


Kostprijs van een investering in een dochteronderneming, entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend of geassocieerde deelneming (wijzigingen in IFRS 1 en IAS 27), uitgegeven in mei 2008, voegde alinea's 31, D1(g), D14 en D15 toe.

Durch den im Mai 2008 herausgegebenen Paragraphen Anschaffungs- oder Herstellungskosten von Anteilen an Tochterunternehmen, gemeinschaftlich geführten Unternehmen oder assoziierten Unternehmen (Änderungen des IFRS 1 und IAS 27) wurden die Paragraphen 31, D1(g), D14 und D15 hinzugefügt.


investeringen in dochterondernemingen, entiteiten waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend en geassocieerde deelnemingen (alinea's D14 en D15);

Anteile an Tochterunternehmen, gemeinschaftlich geführten Unternehmen und assoziierten Unternehmen (Paragraphen D14 und D15);


In IAS 27 is de definitie van "kostprijsmethode" geschrapt. Een investeerder dient voortaan alle dividenden van een dochteronderneming, een entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend of een geassocieerde deelneming in haar enkelvoudige jaarrekening als baten op te nemen, ook al worden de dividenden uitgekeerd uit reserves die dateren van vóór de verwerving.

Aus IAS 27 wird die Definition der "Anschaffungskostenmethode" gestrichen, so dass ein Anteilseigner alle Dividenden aus Toch­terunternehmen, gemeinschaftlich geführten Unternehmen oder assoziierten Unternehmen in sei­nem Einzelabschluss als Ertrag erfassen muss, auch wenn sie aus den Rücklagen vor Übernahme gezahlt werden.


Krachtens de wijziging in IFRS 1 mag een eerste toepasser in zijn enkelvoudige jaarrekening, als veronderstelde kostprijs van een investering in een dochteronderneming, in een entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend of in een geassocieerde deelneming, ofwel de reële waarde van de investering op de datum waarop de entiteit naar de IFRSs overgaat, ofwel de op basis van de voorheen toegepaste GAAP bepaalde boekwaarde van de investering op die datum hanteren.

Nach der Änderung von IFRS 1 kann ein Erstanwender nunmehr in seinem Einzelabschluss als Er­satz für die Anschaffungskosten von Anteilen an Tochterunternehmen, gemeinschaftlich geführten Unternehmen oder assoziierten Unternehmen entweder den beizulegenden Zeitwert zum Zeitpunkt der Umstellung des Unternehmens auf IFRS oder den nach den vorherigen Rechnungslegungs­grundsätzen ermittelten Buchwert zu diesem Zeitpunkt verwenden.


D. overwegende dat de huidige wereldwijde politieke druk die door de regering van de Verenigde Staten van Amerika wordt uitgeoefend om staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, staten die dit Statuut hebben ondertekend en staten die het Statuut niet hebben ondertekend te bewegen tot sluiting van bilaterale immuniteitsovereenkomsten die, door misbruik te maken van artikel 98 van het Statuut, ten doel hebben te voorkomen dat beambten van de regering van de VS, werknemers, militairen of burgers van de VS aan het Internationaal Strafhof worden uitgeleverd in geen enkel land tot resultaten mag leiden, met name niet in de lidstaten van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika derzeit weltweit politischen Druck ausübt, um sowohl Staaten, die Vertragsparteien und Unterzeichner des Römischen Statuts sind, als auch andere Staaten dazu zu veranlassen, bilaterale Immunitätsvereinbarungen zu schließen, durch die unter missbräuchlicher Berufung auf Artikel 98 des Statuts verhindert werden soll, dass US-amerikanische Regierungsbeamte und -bedienstete oder Angehörige der US-Streitkräfte oder US-Staatsangehörige an den Internationalen Strafgerichtshof überstellt werden, dass aber dieser Druck bei keinem Land Erfolg haben sollte, insbesondere nicht bei den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, den beitrittswilligen Ländern, den Ländern, denen am S ...[+++]


w