Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandrang
Belasting
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de rembediening uitgeoefende kracht
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Overinspanning
Pijnlijke aandrang
Spanning
Stress
Tenesmus
Uitgeoefend worden
Uitputting

Traduction de «uitgeoefende aandrang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aandrang | belasting | overinspanning | spanning | stress | uitputting

Belastung


tenesmus | pijnlijke aandrang

Tenesmus | anhaltender schmerzhaft spastischer Stuhl- bzw. Harn


op de rembediening uitgeoefende kracht

auf die Betätigungseinrichtung aufgewendete Kraft


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Auf der Straße arbeitende Dienstleistungskräfte und verwandte Berufe


Straatverkopers en op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Straßenhändler und auf der Straße arbeitende Dienstleistungskräfte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluralistische publieke en particuliere media als hoeksteen van de democratie; is bezorgd over het feit dat weinig vooruitgang is geboekt met de vervollediging van het wetgevingskader voor de media; vraagt de autoriteiten met aandrang al het mogelijke te doen om het wetgevingskader in overeenstemming met de Europese normen goed te keuren en uit te voeren, en om te garanderen dat de media vrij blijven van politieke en andere inmenging, ook door de uitvoerende macht; is bezorgd over de politieke pressie die wordt uitgeoefend ...[+++]

20. betont die entscheidende Bedeutung professioneller, unabhängiger und pluralistischer – öffentlicher und privater – Medien als Grundpfeiler der Demokratie; ist besorgt über die geringen Fortschritte bei der Fertigstellung des Rechtsrahmens über die Medien; fordert die zuständigen Stellen auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um einen Rechtsrahmen gemäß den europäischen Standards zu verabschieden und umzusetzen und dafür zu sorgen, dass die Medien frei von politischer und jeglicher sonstiger Einflussnahme sind, einschließlich der Einflussnahme der Exekutive; ist besorgt über den politischen Druck auf den nationalen Rundfunk- ...[+++]


10. ondersteunt in dit verband van harte de aandrang die op 8 maart 2006 door een sterke coalitie van Kosovaarse vrouwenorganisaties werd uitgeoefend om een vrouw op te nemen in het zeven man sterke internationale team dat over de toekomstige status van Kosovo onderhandelt; betreurt het dat tot op heden geen gevolg is gegeven aan deze oproep;

10. unterstützt nachdrücklich den Aufruf einer mächtigen Koalition von Frauenorganisationen aus dem Kosovo vom 8. März 2006 zur Einbeziehung von Frauen in das internationale, aus sieben Personen bestehende Kosovaren-Team, das über den künftigen Status der Region verhandelt; bedauert, dass dieser Aufruf bislang ignoriert worden ist;


12. moedigt de lidstaten aan om bij de uitvoering van het klimaatveranderingsbeleid van de EU volgens het protocol van Kyoto dezelfde geïntegreerde aanpak te hanteren die op EU –niveau is bepaald; steunt met kracht de door de Europese Raad op andere partijen, en met name de Russische Federatie, uitgeoefende aandrang om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk te ratificeren, zodat het in werking kan treden, en is verheugd over het feit dat een speciale delegatie van het EP binnenkort de Doema zal bezoeken om over dit onderwerp te spreken;

12. ermutigt die Mitgliedstaaten, bei der Umsetzung der EU-Politik zum Klimawandel, die der Durchsetzung des Kyoto-Protokolls dient, denselben integrierten Ansatz zu verfolgen, der auf EU-Ebene festgelegt wurde; unterstützt nachdrücklich die Forderung des Europäischen Rates, dass auch die anderen Vertragsparteien, insbesondere die Russische Föderation, das Protokoll von Kyoto so bald wie möglich ratifizieren, damit es in Kraft treten kann, und begrüßt die Tatsache, dass eine Sonderdelegation des Europäischen Parlaments der Duma demnächst einen Besuch abstatten wird, um diese Frage zu erörtern;


10. moedigt de lidstaten aan om bij de uitvoering van het klimaatveranderingsbeleid van de EU volgens het protocol van Kyoto dezelfde geïntegreerde aanpak te hanteren die op EU –niveau is bepaald; steunt met kracht de door de Europese Raad op andere partijen, en met name de Russische Federatie, uitgeoefende aandrang om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk te ratificeren, zodat het in werking kan treden, en is verheugd over het feit dat een speciale delegatie van het EP binnenkort de Doema zal bezoeken om over dit onderwerp te spreken;

10. ermutigt die Mitgliedstaaten, bei der Umsetzung der EU-Politik zum Klimawandel, die der Durchsetzung des Kyoto-Protokolls dient, denselben integrierten Ansatz zu verfolgen, der auf EU-Ebene festgelegt wurde; unterstützt nachdrücklich die Forderung des Europäischen Rates, dass auch die anderen Vertragsparteien, insbesondere die Russische Föderation, das Protokoll von Kyoto so bald wie möglich ratifizieren, damit es in Kraft treten kann, und begrüßt die Tatsache, dass eine EP-Sonderdelegation der Duma demnächst einen Besuch abstatten wird, um diese Frage zu erörtern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. steunt met kracht de door de Europese Raad op andere partijen, en met name de Russische Federatie, uitgeoefende aandrang om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk te ratificeren, opdat het daardoor in werking kan treden en is verheugd over het feit dat een speciale delegatie van het EP binnenkort de Doema zal bezoeken om over dit onderwerp te spreken;

21. unterstützt nachdrücklich die Forderung des Europäischen Rates, dass auch die anderen Vertragsparteien, insbesondere die Russische Föderation, das Protokoll von Kyoto sobald wie möglich ratifizieren, damit es in Kraft treten kann, und begrüßt die Tatsache, dass eine EP-Sonderdelegation der Duma demnächst einen Besuch abstatten wird, um diese Frage zu erörtern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgeoefende aandrang' ->

Date index: 2021-11-15
w