Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Uitgewerkte oplossing
Voorgelegd zijn

Traduction de «uitgewerkt en voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitgewerkte oplossing

verbrauchte photographische Lösung




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

gebrauchter Katalysator | verbrauchter Katalysator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opstellen van een MER verloopt volgens een informeel proces waarbij de wettelijke scopingeisen worden uitgewerkt en het ontwerp-MER wordt gecontroleerd voordat het formeel ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de m.e.r.-eenheid van de milieuadministratie.

Die Erstellung einer UVE erfolgt in einem informellen Verfahren, das eine Präzisierung der rechtlichen Scoping-Anforderungen und eine Kontrolle des Entwurfs der UVE vorsieht, bevor dieser dem UVP-Referat der Umweltbehörde zur förmlichen Genehmigung vorgelegt wird.


Het wordt uitgewerkt door de bevoegde autoriteiten die de lidstaat heeft aangewezen, en wordt door de lidstaat overeenkomstig artikel 6 ter goedkeuring aan de Commissie voorgelegd nadat de bevoegde autoriteiten en organisaties op het passende lokale niveau zijn geraadpleegd.

Es wird von den von diesem Mitgliedstaat als zuständig bezeichneten Behörden ausgearbeitet und nach Anhörung der auf der jeweiligen Gebietsebene zuständigen Behörden und Organisationen der Kommission vom Mitgliedstaat gemäß Artikel 6 zur Genehmigung vorgelegt.


Een nader uitgewerkt uitvoeringsplan zal naar verwachting worden voorgelegd in de studie die in het kader van het specifieke contract SMART 2012/0010 zal worden verricht naar de haalbaarheid en de voorbereiding van de tenuitvoerlegging van een Europees systeem voor vroegtijdige waarschuwing en reactie met betrekking tot cyberaanvallen en ‑verstoringen.

Eine ausführlichere Durchführungsplanung wird voraussichtlich in der anstehenden Durchführbarkeitsstudie im Rahmen des Einzelvertrags SMART 2012/0010 enthalten sein: „Durchführbarkeitsstudie und vorbereitende Maßnahmen für die Umsetzung eines europäischen Frühwarn- und Abwehrsystems für Cyberangriffe und Störungen“.


Het gedetailleerde programma van de Commissie zal worden uitgewerkt door het college van commissarissen en ter legitimering aan u worden voorgelegd voor een stemming in het najaar.

Das ausführliche Programm der Kommission festzulegen, ist Sache des Kollegiums der Kommissionsmitglieder, die von Ihnen im Herbst per Abstimmung bestätigt werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze raadpleging zullen gedetailleerde voorstellen worden uitgewerkt, die zullen worden voorgelegd aan de Europese Raad in maart, wanneer de staatshoofden en regeringsleiders van de EU bijeenkomen voor hun voorjaarstop.

Detaillierte Vorschläge auf der Grundlage des Ergebnisses dieser Konsultation werden den Staats- und Regierungschefs der EU bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im März vorgelegt.


Het wordt uitgewerkt door de door Griekenland aangewezen bevoegde autoriteit en wordt aan de Commissie voorgelegd nadat de bevoegde autoriteiten en organisaties op het passende lokale niveau zijn geraadpleegd.

Es wird von der von Griechenland bezeichneten zuständigen Behörde ausgearbeitet und von Griechenland nach Konsultation der auf der geeigneten Gebietsebene zuständigen Behörden und Einrichtungen der Kommission vorgelegt.


Zij worden uitgewerkt door de door deze lidstaten aangewezen bevoegde autoriteiten en worden aan de Commissie voorgelegd nadat de bevoegde autoriteiten en organisaties op het passende geografische niveau zijn geraadpleegd.

Sie werden von den von dem Mitgliedstaat bezeichneten zuständigen Behörden ausgearbeitet und von dem Mitgliedstaat nach Konsultation der Behörden und der auf der geeigneten Gebietsebene zuständigen Einrichtungen der Kommission vorgelegt.


In de mededeling worden de belangrijkste elementen van de toekomstige strategie voor de ontwikkeling van de ultraperifere gebieden uiteengezet; deze strategie wordt verder uitgewerkt in een verslag dat binnenkort aan de Commissie wordt voorgelegd.

Die Mitteilung beschreibt die wichtigsten Maßnahmen der künftigen Strategie zur Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage, die in Kürze in einem Bericht an die Kommission genauer erläutert wird.


In 2004 moeten er concrete maatregelen voor de coördinatie in het veld worden uitgewerkt en aan het PVC voorgelegd.

Konkrete Maßnahmen für die Koordination vor Ort sollten weiter ausgearbeitet und dem PSK im Jahr 2004 unterbreitet werden.


3. Besluit over de verdeling In het licht van de bevindingen van bovenbedoeld Coördinatiecomité wordt een voorstel uitgewerkt, dat ter goedkeuring aan de Raad wordt voorgelegd.

3. Beschluß über die Lastenverteilung Entsprechend den Ergebnissen der Sitzung des vorgenannten Koordinierungsausschusses wird ein Vorschlag ausgearbeitet, der dem Rat zur Genehmigung unterbreitet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt en voorgelegd' ->

Date index: 2023-06-24
w