Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kabelsectie die mankementen vertoont
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «uiting komt vertoont » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kabelsectie die mankementen vertoont

gestörter Kabelabschnitt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
90. levert felle kritiek op de Commissie vanwege het feit dat zij, het interinstitutioneel akkoord van 2006 en de herhaalde verzoeken van het Parlement ten spijt, nagelaten heeft een tussentijdse herziening van het MFK 2007-2013 in te dienen; wijst erop dat dit er zeker toe heeft bijgedragen dat de EU-begroting momenteel een tekort van ten minste 16 miljard euro vertoont; vindt het met name te veroordelen dat de adequate financiering van programma's die cruciaal worden geacht in de context van een ernstige sociale, economische en financiële crisis, met name die van rubriek 1 a (onderzoek, innovatie, ERASMUS, levenslang leren) en rubrie ...[+++]

90. kritisiert die Kommission aufs Schärfste dafür, dass sie es ungeachtet der Interinstitutionellen Vereinbarung aus dem Jahr 2006 und der wiederholten Forderungen des Parlaments versäumt hat, eine Halbzeitüberprüfung des MFR für den Zeitraum 2007-2013 vorzulegen; betont, dass dies zweifellos zum derzeitigen Defizit im EU-Haushalt in Höhe von mindestens 16 Mrd. EUR beigetragen hat; verurteilt insbesondere, dass die angemessene Finanzierung der Programme, die im Kontext einer schwerwiegenden Sozial-, Wirtschafts- und Finanzkrise als unerlässlich erachtet werden – insbesondere der Rubrik 1a (Forschung, Innovation, ERASMUS, lebenslanges ...[+++]


Uit een recent wetenschappelijk advies van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) komt naar voren dat de vermindering van de vangst van kabeljauw die het gevolg is van het gezamenlijke effect van de totaal toegestane vangsten (TAC's), de technische maatregelen en aanvullende visserijinspanningsmaatregelen, daaronder begrepen toezicht en controle ter voorkoming van de vangst en de aanvoer van kabeljauw die is gevangen in het kader van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij, bij lange na niet voldoende is om de visserijsterfte te verlagen tot het niveau dat nodig is om de kabeljauwbestanden weer op peil te ...[+++]

Dem jüngsten wissenschaftlichen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) zufolge reichen die Verringerungen der Kabeljaufänge, die sich aus der kombinierten Wirkung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC), technischen Maßnahmen und zusätzlichen Vorschriften für den Fischereiaufwand — einschließlich der Überwachung und Kontrolle zur Verhütung des Fangs und der Anlandung von Kabeljau aus der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei — ergeben, bei weitem nicht aus, um die fischereiliche Sterblichkeit auf das Maß zu reduzieren, das erforderlich wäre, damit sich die Kabeljaubestände erholen können, und keine ...[+++]


(1) Uit een recent wetenschappelijk advies van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) komt naar voren dat de vermindering van de vangst van kabeljauw die het gevolg is van het gezamenlijke effect van de totaal toegestane vangsten (TAC's), de technische maatregelen en aanvullende visserijinspanningsmaatregelen bijlange na niet voldoende is om de visserijsterfte te verlagen tot het niveau dat nodig is om de kabeljauwbestanden weer op peil te brengen, en dat geen van de vier onder Verordening (EG) nr. 423/2004 vallende kabeljauwbestanden duidelijke tekenen van herstel vertoont ...[+++]

(1) Dem jüngsten wissenschaftlichen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) zufolge reichen die Verringerungen, die sich aus der kombinierten Wirkung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC), technischen Maßnahmen und zusätzlichen Vorschriften für den Fischereiaufwand ergeben, bei weitem nicht aus, um die fischereiliche Sterblichkeit auf das Maß zu reduzieren, das erforderlich wäre, damit sich die Kabeljaubestände erholen können, und keiner der vier in der Verordnung (EG) Nr. 423/2004 genannten Kabeljaubestände weist eindeutige Anzeichen einer Erholung auf.


(1) Uit een recent wetenschappelijk advies van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) komt naar voren dat de vermindering van de vangst van kabeljauw die het gevolg is van het gezamenlijke effect van de totaal toegestane vangsten (TAC's), de technische maatregelen en aanvullende visserijinspanningsmaatregelen (zoals bewaking en controle ter voorkoming van vangst en aanlanding van kabeljauw afkomstig van illegale, ongemelde of ongereglementeerde visserij) bijlange na niet voldoende is om de visserijsterfte te verlagen tot het niveau dat nodig is om de kabeljauwbestanden weer op peil te brengen, en dat geen van de vier ...[+++]

(1) Neueren wissenschaftlichen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) zufolge reichen die Verringerungen, die sich aus der kombinierten Wirkung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC), technischen Maßnahmen und zusätzlichen Vorschriften für den Fischereiaufwand (hierunter fallen Überwachung und Kontrolle, um den Fang und die Anlandung von Kabeljau mittels illegaler, nicht gemeldeter oder unregulierter Fischerei zu verhindern) ergeben, bei weitem nicht aus, um die fischereiliche Sterblichkeit auf das Maß zu reduzieren, das erforderlich wäre, damit sich die Kabeljaubestände erholen können, und keiner der vier in der V ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) De beschrijving van de economische en sociale situatie van de Europese Unie, zoals die in dit verslag tot uiting komt, vertoont ernstige leemten, zelfs al wordt er melding gemaakt van de sterke economische recessie sinds 2000, de toename van de werkloosheid, het nog steeds hoge armoedecijfer en het grote aantal vroegtijdige schoolverlaters.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Darstellung der wirtschaftlichen und sozialen Situation der Europäischen Union in diesem Bericht weist viele Lücken auf, auch wenn sich die deutliche Verlangsamung der Konjunktur seit 2000, der Anstieg der Arbeitslosigkeit und die anhaltenden hohen Armuts- und Schulabbruchsraten nicht leugnen lassen.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) De beschrijving van de economische en sociale situatie van de Europese Unie, zoals die in dit verslag tot uiting komt, vertoont ernstige leemten, zelfs al wordt er melding gemaakt van de sterke economische recessie sinds 2000, de toename van de werkloosheid, het nog steeds hoge armoedecijfer en het grote aantal vroegtijdige schoolverlaters.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Darstellung der wirtschaftlichen und sozialen Situation der Europäischen Union in diesem Bericht weist viele Lücken auf, auch wenn sich die deutliche Verlangsamung der Konjunktur seit 2000, der Anstieg der Arbeitslosigkeit und die anhaltenden hohen Armuts- und Schulabbruchsraten nicht leugnen lassen.


Inert afval lost niet op, verbrandt niet en vertoont ook geen andere fysische of chemische reacties, het wordt niet biologisch afgebroken en heeft geen zodanige nadelige effecten op andere stoffen waarmee het in contact komt dat milieuverontreiniging of schade aan de menselijke gezondheid dreigt te ontstaan.

Inertabfälle lösen sich nicht auf, brennen nicht und reagieren nicht in anderer Weise physikalisch oder chemisch, sie bauen sich nicht biologisch ab und beeinträchtigen nicht andere Materialien, mit denen sie in Kontakt kommen in einer Weise, die zu Umweltverschmutzung führen oder sich negativ auf die menschliche Gesundheit auswirken könnte.


Het komt erop aan een betere kwaliteit en houdbaarheid van de overheidsfinanciën na te streven en zich tegelijkertijd met een hernieuwde vastbeslotenheid te houden aan de kwantitatieve doelstelling van het stabiliteits- en groeipact (SGP) om een begrotingssituatie te realiseren die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont.

Eine bessere Qualität und Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen sollte gleichzeitig mit einer erneuten Verpflichtung auf das quantitative Ziel des Stabilitäts- und Wachstumspakts angestrebt werden, einen nahezu ausgeglichenen Haushalt oder einen Haushaltsüberschuss zu erreichen.


Obesitas bij Europese kinderen vertoont een sterke correlatie met de sociaaleconomische status van de ouders van die kinderen: bij ouders in lagere sociaaleconomische klassen komt overgewicht vaker voor.

Adipositas bei europäischen Kindern steht in engem Zusammenhang mit dem sozioökonomischen Status ihrer Eltern: Eltern aus sozial und wirtschaftlich benachteiligten Schichten sind häufiger übergewichtig.


Deze actie van de Commissie komt er naar aanleiding van het onderzoek van een klacht wegens het feit dat de wetgeving waarin Portugal de richtlijn heeft omgezet, lacunes vertoont en een minder ruim toepassingsgebied heeft dan de richtlijn zelf.

Die Kommission ergriff diese Maßnahme im Anschluß an eine Untersuchung infolge einer Beschwerde, in der die portugiesischen Durchführungsvorschriften als unvollständig und ihr Deckungsbereich als enger als derjenige der Richtlinie bezeichnet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiting komt vertoont' ->

Date index: 2024-12-26
w