Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Bevoegdheden uitoefenen
Druk uitoefenen
Drukken
Een mandaat uitoefenen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Pers
Persen
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Uitoefenen
Zelfbeheersing uitoefenen
Zijn bevoegdheden uitoefenen

Vertaling van "uitoefenen dat echter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

Risikomanagement für Outdoor-Aktivitäten umsetzen


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann














geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


vervroegde beëindiging van het uitoefenen van de landbouw

vorzeitige Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-landen kunnen hun bevoegdheid echter slechts uitoefenen in zoverre de EU haar bevoegdheid niet heeft uitgeoefend of besloten heeft om dat niet te doen.

Die EU-Länder können ihre Zuständigkeit jedoch nur wahrnehmen, falls die EU ihre Zuständigkeit nicht ausübt bzw. entschieden hat, ihre eigene Zuständigkeit nicht auszuüben.


Omdat de samenstelling van de groep echter te divers was en de groep geen duidelijk mandaat had, ontbrak het de discussies aan de nodige precisie en deskundigheid om echte invloed te kunnen uitoefenen.

Wegen der derart breiten Zusammensetzung und ohne klaren Auftrag fehlte es den Diskussionen aber offenbar am nötigen Detailgrad und Fachwissen, um wirklichen Einfluss auszuüben.


Het is echter aannemelijk dat de meeste Unie-burgers die op de kiezerslijst van de lidstaat van verblijf staan ingeschreven, en dus de moeite hebben genomen om een verzoek om inschrijving op deze lijst in te dienen, ook daadwerkelijk hun kiesrecht zullen uitoefenen, en dat het aantal niet-stemmers bij deze burgers dus gering is.

Man kann allerdings davon ausgehen, dass die große Mehrheit der in die Wählerverzeichnisse des Wohnsitzmitgliedstaates eingetragenen Unionsbürger, die den Schritt unternommen haben, die Eintragung in das Wählerverzeichnis zu beantragen, ihr Wahlrecht tatsächlich ausüben und in Folge dessen die Enthaltungsrate unter diesen Bürgern nicht sehr bedeutend ist.


"Volkomen onafhankelijk" een ambt uitoefenen is echter meer dan het trouw zijn aan een eed en protocollen volgen.

Ein Amt „vollkommen unabhängig“ auszuüben, beinhaltet jedoch mehr als das Gebundensein an einen Amtseid und die Einhaltung der Protokolle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke afwijking van de automatische erkenning van kwalificaties waaraan een lidstaat echter nog behoefte heeft, mag niet langer de apothekers uitsluiten die reeds door de lidstaat die de afwijking gebruikt, zijn erkend en die hun apothekerspraktijk reeds gedurende een bepaalde periode rechtmatig en effectief op het grondgebied van die lidstaat uitoefenen.

Allerdings sollte eine Abweichung von der automatischen Anerkennung von Qualifikationen, die immer noch für einen Mitgliedstaat notwendig ist, Apotheker nicht mehr ausschließen, die bereits durch den Mitgliedstaat, der von dieser Abweichung Gebrauch macht, anerkannt wurden und schon seit einer bestimmten Zeit im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats rechtmäßig und tatsächlich als Apotheker tätig sind.


(i) de werkzaamheden overeenkomstig punt 1 van de bijlage uitoefenen, deze echter niet binnen de in de eerste zin van artikel 60, punt 1 vastgestelde periodes uitvoeren, en/of

(i) eine Tätigkeit nach Nummer 1 des Anhangs ausüben, diese jedoch nicht innerhalb der in Artikel 60 Absatz 1 erster Satz genannten Zeiten ausführen, und/oder


prijsvragen voor diensten in de zin van Richtlijn 2003/./EG[ houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten] , die worden uitgeschreven door aanbestedende diensten die een of meer van de in de artikelen 3 tot en met 7 van de genoemde richtlijn bedoelde activiteiten uitoefenen, en die worden uitgeschreven om deze activiteiten voort te zetten, noch op prijsvragen die van het toepassingsgebied van genoemde richtlijn zijn uitgesloten; Deze richtlijn blijft echter van toepa ...[+++]

Wettbewerbe für Dienstleistungen im Sinne der Richtlinie 2003/./EG [Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste] , die von öffentlichen Auftraggebern, die eine oder mehrere Tätigkeiten gemäß den Artikeln 3 bis 7 der genannten Richtlinie ausüben, zum Zwecke der Ausübung dieser Tätigkeiten durchgeführt werden, und auf Wettbewerbe, die nicht unter die genannte Richtlinie fallen; Diese Richtlinie findet jedoch weiterhin auf Wettbewerbe für Dienstleistungen Anwendung, die von öffentlichen Auftraggebern, die eine oder mehrere der in Artikel 6 der Richtli ...[+++]


Tot slot benadruk ik dat de bedoeling van dit alles is dat wij op een geloofwaardige manier economische en militaire druk kunnen uitoefenen zonder echter effectief militair te gaan optreden. Dit is de algemene doelstelling en daarom is het ook belangrijk dat u met de heer Patten samenwerkt, want met gemeenschappelijke militaire, economische en diplomatieke pressiemiddelen kunnen wij de onrechtvaardigheden in onze buurlanden stoppen.

Deshalb ist es auch wichtig, daß Sie mit Herrn Patten zusammenarbeiten, denn Übergriffe in unserem Nahbereich sollen durch eine Kombination aus militärischem, wirtschaftlichem und diplomatischem Druck verhindert werden.


Hierin kan zeer veel meer informatie worden gevonden over de maatregelen die zijn gepland. Aangezien het Europees Parlement echter uitsluitend in het kader van de medebeslissingsprocedure invloed kan uitoefenen op het kaderprogramma voor onderzoek (de specifieke programma‘s worden na raadpleging van het Parlement door de Raad vastgesteld), is het noodzakelijk het kaderprogramma preciezer en gedetailleerder te formuleren als men invloed wil kunnen uitoefenen op de praktijk van de Commissie.

Da das Europäische Parlament jedoch nur auf das Forschungsrahmenprogramm im Rahmen der Mitentscheidung Einfluss nehmen kann (die spezifischen Programme werden nach Anhörung des Parlaments vom Rat verabschiedet), ist es notwendig, das Rahmenprogramm präziser und detaillierter zu fassen, wenn man Einfluss auf die Praxis der Kommission nehmen will.


2. Het geschorste lid blijft gehouden aan zijn verplichtingen uit hoofde van zijn hoedanigheid van lid van het Fonds. Het kan echter geen van de in deze statuten vermelde rechten uitoefenen.

(2) Während der Suspendierung hat das Mitglied seine Verpflichtungen aus der Mitgliedschaft zu erfüllen, kann jedoch keines der in dieser Satzung vorgesehenen Rechte wahrnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefenen dat echter' ->

Date index: 2024-10-21
w