Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluitend nationale draagwijdte meer zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De middelen van de toekomstige regionale programma’s en de nationale werkgelegenheidsprogramma’s zullen met name ten goede komen van de minder welvarende regio’s, waar de communautaire middelen zullen worden geconcentreerd op: het ontwikkelen van meer en betere arbeidsplaatsen door investeringen in opleiding en het creëren van nieuwe activiteiten, het aanmoedigen van innovatie en de groei van de kenniseconomie door het versterken van researchcapaciteit ...[+++]

Mit den künftigen Regionalprogrammen und den nationalen Beschäftigungsprogrammen werden Ressourcen vor allem in weniger wohlhabenden Regionen, auf die sich die Ressourcen der Gemeinschaft konzentrieren, gezielt eingesetzt für: die Entwicklung von mehr und besseren Arbeitsplätzen durch Investitionen in Ausbildung und in die Schaffung neuer Tätigkeiten, die Förderung von Innovation und Wachstum der wissensbasierten Wirtschaft durch A ...[+++]


In de nationale hervormingsprogramma's zullen nationale streefcijfers worden vastgesteld (onder meer met betrekking tot armoede) en de voorgestelde strategieën en hervormingen worden toegelicht om deze streefcijfers te halen.

In den NRP werden die nationalen Ziele (einschließlich Armutsreduktion) dargelegt, und Wege und Reformen für deren Erreichung vorgeschlagen.


Hoewel de argumentatie van de verzoekende partijen gedeeltelijk steunt op het niet-bestreden artikel 94 van de wet van 5 februari 2016, alsook op een bijlage bij een koninklijk besluit dat niet onder de bevoegdheid van het Hof valt, kan hun kritiek, die niet uitsluitend betrekking heeft op de mogelijkheid voor de rechter in hoger beroep om middelen ambtshalve aan te voeren maar meer algemeen de onmogelijkheid voor de partijen beoogt om de draagwijdte van hun h ...[+++]

Obwohl die Argumentation der klagenden Parteien sich teilweise auf den nicht angefochtenen Artikel 94 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 sowie auf eine Anlage zu einem königlichen Erlass, der nicht zum Zuständigkeitsbereich des Gerichtshofes gehört, stützt, kann ihre Kritik, die nicht ausschließlich die Möglichkeit für den Berufungsrichter betrifft, Klagegründe von Amts wegen aufzuwerfen, sondern mehr allgemein die Unmöglichkeit für die Parteien bezweckt, die Tragweite ihrer Berufung nach dem Einreichen der Antragschrift mit Angabe der ...[+++]


Met betrekking tot, in eerste instantie, de aangevoerde schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat gewone geïnterneerden een betere behandeling zouden krijgen dan ministerieel geïnterneerden (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082), moet worden opgemerkt dat, luidens artikel 135, § 3, van de Interneringswet 2014, zoals de draagwijdte ervan werd gepreciseerd in B.4.2, de ministerieel geïnterneerden binnen het toepassingsgebied van de Interneringswet 2014 vallen wat betreft de nieuwe procedure voor de kamers voor de bescherming van de maatschappij, waardoor meer ...[+++]

Zunächst ist in Bezug auf den angeführten Verstoß gegen den Gleichheitsgrundsatz, indem die gewöhnlichen Internierten eine bessere Behandlung als die ministeriell internierten Personen erhielten (erster Teil des Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 6082), anzumerken, dass gemäß Artikel 135 § 3 des Internierungsgesetzes 2014, so wie dessen Tragweite in B.4.2 präzisiert wurde, das Internierungsgesetz 2014 auf die ministeriell internierten Personen Anwendung findet hinsichtlich des neuen Verfahrens vor den Kammern zum Schutz der Gesellschaft, sodass insbesondere die beiden Kategorien von verglichenen Personen die gleiche Behandlung erhalten w ...[+++]


Al deze landen zullen hun streefcijfers overtreffen door uitsluitend nationale emissiereductiemaatregelen te nemen (dat wil zeggen zonder rekening te houden met LULUCF en het gebruik van de Kyotomechanismen) en sommige lidstaten zullen dit streefcijfer zelfs ruimschoots overschrijden.

Sämtliche Mitgliedstaaten werden ihre Zielvorgaben allein durch Maßnahmen zur Emissionsreduktion im Inland übererfüllen (d. h. ohne Berücksichtigung von LULUCF und ohne die Nutzung von Kyoto-Mechanismen), einige Staaten sogar in erheblichem Maße.


Ik denk dat dat ook heel goed naar voren komt in het Verdrag van Lissabon, waaruit duidelijk blijkt dat de bevoegdheden van het Parlement aanzienlijk worden versterkt en dat de nationale parlementen meer zullen worden betrokken bij het Europese wetgevingsproces.

Meiner Ansicht nach wurde dies auch im Vertrag von Lissabon gut reflektiert, wo es sehr klar ist, dass die Befugnisse des Parlaments gestärkt werden und wann wir die nationalen Parlamente mehr in den europäischen Rechtsetzungsprozess einbeziehen werden.


18. merkt op dat alle zaken die vallen onder de GHP, met inbegrip van handel in goederen en diensten, de handelsaspecten van intellectuele eigendom en directe buitenlandse investeringen (deel V, titel II van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie), tot de uitsluitende bevoegdheden van de Unie zullen behoren, hetgeen betekent dat overeenkomsten voortaan ‘Unieovereenkomsten’ zijn en dat er geen gemengde handelsovereenkomsten meer zullen zijn die worden afges ...[+++]

18. stellt fest, dass alle der GHP unterliegenden Bereiche (Fünfter Teil, Titel II des VAEU) künftig der ausschließlichen Zuständigkeit der Union unterliegen werden, darunter der Handel mit Gütern und Dienstleistungen, die kommerziellen Aspekte des geistigen Eigentums und die ausländischen Direktinvestitionen, was bedeutet, dass Handelsabkommen „Abkommen der Union“ sein werden und dass es keine gemischten Handelsabkommen mehr geben wird, die sowohl von der Union als auch von den Mitgliedstaaten abgeschlossen werden;


Als de oorzaak niet wordt aangepakt en men telkens branden blijft blussen via compensaties, zullen de gevolgen van de fatale weersverschijnselen binnenkort zo groot worden dat de getroffenen niets meer zullen hebben aan compensaties, ook al gaat het om een grote hap uit de communautaire of nationale begroting.

Wenn dieses Konzept, die Ursachen nicht zu bekämpfen, sondern das Feuer durch Entschädigungszahlungen zu löschen, beibehalten wird, dann werden die Auswirkungen der fatalen Wettererscheinungen bald so ungeheuer groß sein, dass es unmöglich sein wird, den betroffenen Menschen ausreichende Entschädigungen zu zahlen, auch wenn dafür große Summen aus gemeinschaftlichen und nationalen Mitteln bereitgestellt werden.


Indien de kosten mede betrekking hebben op de waardevermindering van kapitaalinvesteringen met een afschrijvingstermijn van meer dan een jaar en een kostprijs van meer dan 500 EUR, worden deze afschrijvingskosten als subsidiabel aangemerkt mits zij uitsluitend verband houden met het nationale programma en met de subsidiabiliteitsperiode voor de betrokken programmafase, op voorwaarde dat zij in het geval van investeringen in gebouwen en infrastructuur over een periode van t ...[+++]

Beziehen die Kosten Abschreibungen von Kapitalinvestitionen mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr in einer Höhe von mehr als 500 Euro ein, so werden diese Abschreibungskosten als erstattungsfähig betrachtet, sofern sie ausschließlich das nationale Programm betreffen, in den Zeitraum der Erstattungsfähigkeit dieses Programms fallen und folgende Bedingung erfüllt ist: Bei Investitionen in Bautätigkeiten und Infrastruktur werden ...[+++]


10. komt tot de conclusie dat de nationale toezichthouders zich steeds meer zullen concentreren op handhaving van regels, dat de kwaliteit van het interne management er meer toe doet dan de uiterlijke schijn en de structuur van nationale controlesystemen, en dat de nationale toezichthouders hoe dan ook de hoeksteen zullen vormen van het nieuwe systeem van comités van niveau 3 die op stapel staan voor het bank- en verzekeringswezen en voor conglomeraten;

10. schlussfolgert, dass sich der Schwerpunkt der Arbeit der nationalen Aufsichtsbehörden verstärkt auf der Umsetzung von Vorschriften liegen wird, dass die Qualität des internen Managements wichtiger ist als das äußere Erscheinungsbild und die Struktur der nationalen Aufsichtsbehörden und dass nationale Aufsichtsbehörden auf jeden Fall das Fundament für das neue Ausschusssystem in der dritten Ebene sein werden, das für Banken, Versicherungen und Konglomerate in Erwägung gezogen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend nationale draagwijdte meer zullen' ->

Date index: 2021-10-24
w